Лорел Гамильтон - Смертельный танец
- Название:Смертельный танец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Смертельный танец краткое содержание
Это – новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но – похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное…Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты – и заплатил за него ОЧЕНЬ ДОРОГО... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, КТО-ТО охотиться не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями – Мастером вампиров и Вожаком верврльфов Ричардом... Что же за новая, странная, темная Сила пытается овладеть городом ТЕПЕРЬ ?!
“Иногда моя жизнь похожа на смесь сверхъестественной мыльной оперы с боевиком. Словно Casket Turns встречает Rambo.”
Первый убийца пришел ко мне домой, это было против правил! Затем был второй и третий. В конце концов, я выяснила, что за меня, эксперта по противоестественному и истребителю вампиров, была назначена цена – пол миллиона долларов. За мертвую. Так что же делать девушке, к кому из мужчин в ее жизни обратиться за помощью? В моем случае выбор был между вервольфом альфа и мастером вампиров. С профессиональным убийцей, идущем по вашему следу, совсем не плохая идея иметь как можно больше защитников, людей или кого-то еще.
Теперь, я начинаю думать, что два монстра лучше чем один...
Смертельный танец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ты действительно наставила автомат на Райну и Габриэля?
Действительно.
Из комнаты Ричарда вышла женщина с охапкой полотенец. Она была ростом пять футов шесть дюймов, а темно-каштановые волосы у нее были настолько курчавыми, что не могли не быть натуральными. На ней были темно-синие брюки и кофточка с короткими рукавами. Завершали наряд босоножки с открытыми пальцами. Женщина оглядела меня сверху донизу, несколько, кажется, разочарованная.
Вы, значит, Анита Блейк.
А вы?..
Сильвия Баркер. – Она протянула мне руку, я ее пожала. Как только наши ладони соприкоснулись, я уже знала, кто она.
Ты из стаи? – спросила я.
Откуда ты узнала? – заморгала она, убрав руку.
Если хочешь сойти за человека, не касайся того, кто знает, что искать. Твоя сила мне колет кожу.
Тогда не буду даже пытаться сойти.
И ее сила окатила меня, как жар из открытой дверцы печи.
Впечатляет, – сказала я, радуясь, что у меня голос не задрожал.
Она чуть улыбнулась:
От тебя это не слабый комплимент. Ладно, мне надо отнести эти полотенца в кухню.
А что происходит? – спросила я.
Сильвия с Джейсоном переглянулись. Она покачала головой:
Ты знала, что Ричард ранен?
У меня перехватило дыхание.
Он сказал, что с ним все будет в порядке.
В конце концов, да.
Я почувствовала, что бледнею.
А где он?
В кухне, – ответил мне Джейсон.
Я не побежала – это было рядом, но мне очень хотелось.
Ричард сидел за кухонным столом, без рубашки, спиной ко мне. И эта спина была сплошь следы от когтей. В левом плече был след от укуса – выдранный клок мяса.
Доктор Лилиан промокала ему спину кухонным полотенцем. Это была маленькая женщина лет пятидесяти пяти, с седеющими волосами, постриженными в деловом строгом стиле. Мне она тоже когда-то два раза лечила раны и один раз при этом была мохнатой и имела вид огромной человекоподобной крысы.
Обратился бы ты к врачу прямо ночью, Ричард, не надо было бы мне сейчас этого делать. Я не люблю причинять пациентам боль.
Вчера ночью на «скорой» дежурил Маркус. Учитывая обстоятельства, я предпочел обойтись без медицинской помощи.
Кто-нибудь мог бы промыть и перевязать тебе раны.
Да, Ричард, ты мог позволить мне тебе помочь.
Он оглянулся через плечо, лицо закрывали упавшие волосы. На лбу был бинт.
На одну ночь мне помощи уже хватило.
Почему? Потому что я женщина или потому что я права?
Лилиан поднесла серебряный ножик к нижнему концу следа от когтя и провела лезвием по ране, открыв ее снова. Ричард судорожно вдохнул и шумно выдохнул.
Что это вы делаете? – спросила я.
У ликантропов раны заживают, но иногда, если не вмешаться остаются шрамы. Эти раны почти все заживут, но некоторые настолько глубоки, что их надо бы сперва зашить, вот я их и открываю и накладываю швы.
Сильвия подала полотенца доктору Лилиан.
Спасибо, Сильвия.
А о чем это вы поцапались, голубки? – спросила Сильвия.
Пусть Ричард расскажет, если хочет.
Анита согласна с тобой, – сказал Ричард. – Она считает, что я должен начать убивать.
Я подошла и встала так, чтобы он мог видеть меня, не напрягаясь. Прислонившись к столу с ящиками, я старалась смотреть на лицо Ричарда, а не на нож Лилиан.
Я не уговариваю тебя убивать без разбору, Ричард. Но подкрепляй свои угрозы. Убей одного, и остальные отступят.
Он поднял ко мне лицо, искаженное возмущением.
Ты предлагаешь убить одного для примера?
В такой формулировке это звучало бессердечно, но правда есть правда.
Да, это я и предлагаю.
Слушай, она мне нравится, – сказала Сильвия.
Я же тебе говорил, – ответил ей Джейсон, и они переглянулись – я не поняла почему, но они оба чертовски веселились.
Я тут что, не поняла юмора? – спросила я.
Они оба замотали головой.
Я не стала настаивать. Мы с Ричардом все еще были в ссоре, и мне начинало казаться, что ссора эта не кончится. Ричард вздрогнул, когда Лилиан разрезала еще одну рану. Она накладывала швы довольно скупо, но все равно больше, чем я бы хотела иметь на себе. Не люблю швов.
Без обезболивания? – спросила я.
Анестезия на нас не действует. Слишком быстрый метаболизм, – ответила Лилиан. Она вытерла серебряный нож о полотенце. – Один порез у тебя уходит под джинсы. Снимай их, я посмотрю.
Я оглянулась на Сильвию, она мне улыбнулась.
Не обращай внимания. Я больше по девушкам.
Вот почему вы смеялись, – сказала я Джейсону.
Он кивнул, довольно улыбаясь.
Сейчас еще народ придет на собрание, – сказал Ричард. – Я не хочу встречать их голой задницей. Давай перейдем в спальню.
У него под ключицей было кольцо проколов. Я вспомнила взметнувшегося человеко-волка с когтями.
Тебя же могли убить! – сказала я.
Он поднял глаза.
Не убили же. Так ты всегда говоришь?
Терпеть не могу, когда мне возвращают мои слова.
Ты мог убить Себастьяна или Джемиля, и остальные бы на тебя не бросились.
Ты уже решила, кого мне надо убивать, – произнес Ричард хриплым от гнева голосом.
Ага.
А ты знаешь, она отлично выбрала, – сказала Сильвия.
Ричард повернул к ней темные, очень темные глаза.
А ты не встревай.
Будь это ссора любовников, Ричард, я бы не стала. – Она подошла и встала перед ним. – Но Анита говорит то, что я уже говорила много раз. То, что мы все давно просим тебя сделать. Несколько месяцев я искренне старалась действовать по-твоему. Я надеялась, что ты прав, Ричард, но так не выходит. Ты либо самец-альфа, либо нет.
Это вызов? – спросил Ричард, очень спокойным вдруг голосом. Сила закружилась в комнате теплым ветром.
Сильвия сделала шаг назад.
Ты же знаешь, что нет.
Правда?
Сила нарастала, как электрическое поле. У меня волоски на руках встали дыбом. Сильвия перестала пятиться, сжала кулаки.
Если бы я думала, что могу победить Маркуса, я бы бросила вызов. Если бы я могла защитить нас всех, я бы так и сделала. Но я этого не могу, Ричард. Ты наша единственная надежда.
Ричард навис над ней, и дело было не в физическом раз мере. Его сила захлестывала ее, заполняла комнату, пока не стало почти физически невозможно дышать.
Я не буду убивать только потому, что ты это считаешь нужным, Сильвия. Никто меня не заставит этого делать. Никто.
Он повернулся ко мне, и мне пришлось сильно напрячься, чтобы встретить его взгляд. В нем была мощь, жгучая тяжесть. Это не была подавляющая сила вампира, это было что-то другое, но столь же мощное. У меня мурашки пошли по коже от этой силы, от этой энергии, но я не отвернулась. Я глядела на его раны чуть ниже шеи и понимала, что могла сегодня его потерять. Это было недопустимо.
Я подошла ближе, так близко, что смогла протянуть руку и коснуться его. Эта неотмирная энергия закружила меня, и стало трудно вздохнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: