Дэвид Моррелл - Давно пропавший
- Название:Давно пропавший
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-20957-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Моррелл - Давно пропавший краткое содержание
На улице Брэда окликает незнакомец и заявляет, что он – Питер, давно пропавший младший брат Брэда. Этот человек приводит убедительные доказательства того, что он говорит правду. Постепенно Брэд свыкается с этой мыслью и принимает новоявленного брата в семью, нарушив старое правило: "Никогда не говори с незнакомцами". Но во время вылазки в горы Питер сталкивает Брэда со скалы. Умудрившись выжить, Брэд возвращается домой и обнаруживает, что его жена и сын пропали. Кто он, этот человек? Что ему нужно? И каковы причины его страшной мести?
Давно пропавший - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вероятно, я перепутал дни. Извините за беспокойство.
Неуверенно шагая к двери, я вспоминал, как сидел и ждал в приемной, пока Пити подлечат зубы. Снова старался представить себе, о чем он думал, когда сидел в зубоврачебном кресле. Ведь брат не был у дантиста много лет, а значит, сердился и нервничал и наверняка напрягся, когда врач начал приближаться к нему, держа в руках...
– Вообще-то вы могли бы мне здорово помочь.
Выпустив из дрожащей руки дверную ручку, я шагнул назад к стойке, отделявшей регистратуру от приемной.
Женщина смотрела на меня выжидающе.
– Год назад я приходил сюда со своим братом.
От неожиданно родившейся мысли сердце бухало в груди, как молот.
– Да, я помню. Мне страшно жаль, что это случилось с вашей женой и сыном.
– Да, пришлось нелегко. – Я старался говорить твердо и держать эмоции под контролем. – Меня интересует вот что...
Я перевел дух.
– Вы не знаете, доктор не делал рентгеновского снимка зубов моего брата?
3
– Вот! – сказал я Гейдеру. – Это все докажет!
Нахмурившись, агент посмотрел на то, что я положил ему на стол.
– Докажет что?
– Что мой брат и Лестер Дент – один и тот же человек!
– Вы все еще надеетесь...
– Моему брату делали рентгеновский снимок зубов за пару дней до того, как он похитил моих жену и сына. Когда мы были детьми, родители заботились, чтобы дантист регулярно проверял состояние наших зубов. Покажите этот снимок нашему семейному дантисту в Огайо. Он сможет сравнить его со снимками, имеющимися у него, и подтвердит, что зубы принадлежат одному и тому же человеку.
– Но зубы девятилетнего мальчика не могут быть такими же, как у мужчины под сорок, – возразил Гейдер.
– Потому что на момент исчезновения у моего брата еще не прорезались все коренные зубы? Это так. Но дантист сказал, что у Пити к тому времени наверняка уже было несколько коренных зубов, и даже если они износились за долгие годы, то корни обязательно сохранили первоначальную структуру. Почему бы вам не заняться этим?
Гейдер бросил на стол пухлую папку, которую держал в руках.
– Хорошо, – раздраженно произнес он. – Но только для того, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Как фамилия вашего дантиста в Огайо?
– Я... я не помню.
Агент посмотрел на меня с еще большим раздражением.
– Вудфорд совсем небольшой город, – поспешно сказал я. – Там было немного дантистов. Не составит труда найти того, кто нам нужен.
– Ну да, если он еще занимается своим делом.
Зазвонил телефон. Протягивая руку к трубке, Гейдер буркнул:
– Я с вами свяжусь.
– Когда?
– На следующей неделе.
– Так нескоро?
Агент меня не слушал. Он уже разговаривал по телефону.
4
В субботу утром я поднялся с кровати Пити, уложил походное снаряжение в свой "экспедишн" и заполнил холодильник джипа бутербродами.
Я старался с максимальной точностью воспроизводить события, случившиеся год назад, и ровно в девять часов выехал по Семидесятому шоссе в направлении гор. Вершины еще покрывал снег, как и в прошлом июне. Не обращая внимания на живописные пейзажи – как наверняка не смотрел по сторонам и Пити, – я старался в мельчайших подробностях припомнить наш разговор и даже вздрогнул, когда до меня дошло: всякий раз, когда Джейсон обращался ко мне и произносил слово "папа", Пити отвечал первым, опережая меня.
Он готовился занять мое место и приучал себя откликаться на "папу".
Сворачивая на север в направлении Национального парка Арапахо, я представлял себе, с каким трудом брат сдерживал ярость. Подъехав к озеру, я притормозил – именно там, где мы втроем останавливались в прошлом году. Осмотрел место, на котором Пити, Джейсон и я устанавливали палатку. Обогнул озеро и добрался до ручья, затем взобрался по лесистому склону до расселины, откуда падала вода. И все это время я непрерывно представлял себе, о чем думал Пити, выискивая местечко, на котором будет удобно избавиться от меня и представить происшедшее как несчастный случай.
Карабкаясь по валунам, я добрался до выступа, нависающего над расселиной. Вообразил возбуждение Пити, охватившее его, когда Джейсон спрятался за большим камнем, чтобы помочиться. Момент настал! Брэд стоит спиной к нему и беззащитен!
"Папа!.."
Мальчик вернулся слишком быстро!
Не в силах справиться с собой, Пити спихивает проклятого братца в пропасть, потом бросается к застывшему в ужасе мальчишке.
Я содрогнулся, представив себе потрясение, которое пережил мой сын. Усилия, прилагаемые для того, чтобы вжиться в образ Пити, понять способ его мышления, вызвали во мне сильнейшее отвращение. Несмотря на прохладный ветерок, я обливался липким потом.
Спускаясь по каменной россыпи в расселину, я не мог отвязаться от мысли: как Пити сумел пройти здесь и не упасть, удерживая в руках перепуганного и отчаянно сопротивляющегося мальчика? Я понял, что существовал только один способ безопасно спуститься вниз.
Меня даже затошнило, когда я представил себе Пити, несущего на руках бесчувственное тело Джейсона к машине.
Поскольку багажника в автомобиле не было, Пити наверняка пришлось связать Джейсона и заткнуть ему рот, потом уложить на пол за задними сиденьями и накрыть палаткой. Подражая брату, я медленно тронул машину, осторожно ведя ее по горной дороге и не превышая скорость, чтобы меня не остановил патрульный полицейский, которого могли заинтересовать странные звуки, доносящиеся из-под палатки.
Вернувшись домой, я заехал в гараж и нажал кнопку, чтобы закрыть ворота. Вылезая из машины, очень четко представил себе Кейт, входящую в гараж с кухни. Она только что вернулась со своего семинара, который занял у нее весь день...
Строгий серый деловой костюм, в котором она была в день нашего отъезда, оттеняет ее белокурые волосы, делая их еще светлее.
"Что это вы так рано вернулись? – хмурится она. – А где Брэд и Джейсон?"
"Произошел несчастный случай".
"Несчастный случай?.."
Он хватает ее, связывает, затыкает рот, вбегает в дом, находит ключи от ее машины, затем переносит Кейт и Джейсона в багажник "вольво". Задние сиденья в автомобиле не закреплены жестко, поэтому их можно сдвинуть вперед и поместить в багажник довольно длинные предметы – например, лыжи.
Вероятно, Пити немного приподнял спинки сидений, чтобы в багажник поступал воздух из салона, но зато навалил на них побольше вещей, похищенных из моего дома, и Кейт с Джейсоном не смогли откинуть спинки и выбраться наружу. Пити поспешно упаковал чемоданы, не забыв прихватить и часть моих вещей. В конце концов, раз уж он занял мое место, то и выглядеть должен, как и я.
В шесть часов вечера, как и Пити, я сел в "вольво", возвращенный мне полицией, и выехал из гаража. В точности повторяя его действия, ровно в шесть часов двадцать одну минуту – низко наклонив голову, чтобы лицо не попало в объектив камеры, – снял деньги в том же банкомате, что и брат. Но, выезжая из Денвера на север по Двадцать первому шоссе, я вдруг сообразил, что нагруженная похищенными вещами "вольво" напоминала бы передвижной магазин и могла вызвать сильнейшее подозрение полиции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: