Филипп Марголин - Связующие узы
- Название:Связующие узы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СТ, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-028080-7, 5-9578-1459-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Марголин - Связующие узы краткое содержание
Тайное общество, объединяющее самых влиятельных политиков США...
Общество, члены которого встречаются в роскошном борделе, куда никогда не войдет "простой смертный"...
Общество, в которое можно вступить, лишь совершив преступление...
Бред богатого сутенера, любой ценой старающегося избежать огромного тюремного срока за убийство сенатора?
Поначалу так считает даже его адвокат, звезда криминального права Аманда Джеффи. Однако чем дальше, тем яснее становится – в бредовых фантазиях клиента есть по крайней мере доля истины. И этого достаточно, чтобы участие в процессе стало для Аманды смертельно опасным...
Связующие узы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лифт доставил их в приемное отделение тюрьмы. Когда дверцы распахнулись, оказалось, что на площадке суетится группа репортеров.
– Ах черт! – процедила сквозь зубы Аманда. – Кто-то им донес.
Пока адвокат шла по коридору, репортеры засыпали ее вопросами. Она остановилась, дойдя до вестибюля. Яркий свет одной из телекамер на мгновение ослепил Аманду, и она зажмурилась.
– Вы защищаете Джона Дюпре? – спросил один из репортеров. – Вы с ним уже встречались с глазу на глаз?
Аманда подняла руку, и вопросы сразу же прекратились.
– Судья Робард обратился ко мне с просьбой защищать мистера Дюпре, и в данный момент я возвращаюсь со встречи с моим клиентом...
– Вам было страшно? – прокричал кто-то. – Дюпре уже признал, что убил сенатора Тревиса?
Аманда терпеливо дождалась, пока репортеры опять немного успокоятся.
– Тем из вас, кто со мной знаком, хорошо известно, что я твердо держусь того мнения, что единственным местом, где могут решаться столь серьезные вопросы, является зал суда, а не страницы газет и журналов. Поэтому я не стану обсуждать детали дела и уж ни в коем случае не буду делиться подробностями бесед с подследственным.
Несколько репортеров продолжили задавать вопросы, не обратив внимания на слова адвоката. Аманда терпеливо выжидала, пока крики прекратятся.
– Я не собираюсь давать никаких комментариев для прессы по этому делу, – повторила она. – Мне очень жаль, но таковы мои принципы. Пойдем, Кейт.
Аманда в сопровождении своей ассистентки вышла через центральный подъезд Дворца правосудия в тот самый момент, когда Тим Керриган взбегал по ступенькам лестницы, которая вела ко входу во Дворец. Керриган мгновение внимательно всматривался в ее лицо, как будто стараясь припомнить, кто она такая. А вспомнив, улыбнулся.
– Эй, Аманда, мы уже порядком не виделись.
– Два года, со времен дела Харрисона.
– В котором вы, если я правильно помню, одержали блистательную победу.
– Вы не знакомы? Мой следователь Кейт Росс. Ранее работала в полиции.
– Ну конечно. Я помню вас по делу Дэниела Эймса.
– Да, я работала с делом Эймса, – подтвердила Кейт.
Репортеры и операторы уже было начали расходиться, как вдруг заметили, что Керриган беседует с Амандой, и сразу же рванулись к ним, подобно стае голодных волков.
– Что это случилось с репортерами?
Аманда глянула через плечо и поморщилась:
– Все объясняется очень просто – мне поручили дело Дюпре.
– В таком случае у нас с вами много общего. Я прокурор в этом деле. Возможно, мне удастся сравнять наш счет.
– Посмотрим, – ответила Аманда, но как-то неуверенно.
– Мистер Керриган! – крикнул кто-то.
– Я оставляю вас вашим поклонникам, – сказала Аманда.
– Премного благодарен, – ответил Керриган.
И пока репортеры окружали плотным кольцом их будущего соперника, Аманда и Кейт бросились со всех ног вниз по лестнице, пытаясь как можно скорее ускользнуть от изголодавшихся по информации представителей прессы.
– Он ведь спортсмен? – спросила Кейт.
– Не простой спортсмен. Примерно десять лет назад Керриган выиграл приз Хайсмана.
Кейт даже присвистнула от удивления.
– И каков же он в суде? – спросила она.
– Совсем не плох. Не глупый парень и очень много работает. – Аманда вздохнула. – Хотя, судя по тому, как развивается это дело, ему не придется особенно напрягаться.
17
Офис Оскара Бэрона находился на девятнадцатом этаже современного многоэтажного здания из стекла и бетона.
Комната для ожидания и приемная были обставлены с исключительным вкусом и создавали впечатление того, что их владелец – преуспевающий адвокат. Однако Аманда прекрасно знала, что адвокат арендует помещение у фирмы, которая и предоставила ему эти комнаты со всей обстановкой.
Секретарь сообщил Бэрону, что его ждет Аманда Джеффи. Пять минут спустя она начала рассеянно листать номер "Таймс". Еще через пятнадцать минут Бэрон влетел в приемную.
– Извините! – выдохнул он, протягивая руку. – Я беседовал тут с одним нью-йоркским адвокатом по поводу дела, над которым мы работаем совместно.
Аманда сделала вид, что слова Бэрона о сотрудничестве с нью-йоркским адвокатом произвели на нее сильное впечатление. Тем временем он провел ее по длинному коридору в свой не слишком просторный офис, откуда открывался вид на реку.
– Значит, Робард навесил на вас Дюпре, – сказал Бэрон, когда они уселись в кресла.
– Я не могла не оказать судье такую услугу, ведь никто другой не соглашался даже близко подойти к этому делу. И кстати, я удивлена тем, что вы отказались защищать Дюпре. Вам бы представился исключительный случай стать знаменитым адвокатом.
– Да-а, теперь я начинаю понимать свою ошибку. – Оскар Бэрон сделал режиссерский жест, сложив пальцы в подобие кадровой рамки. – "КЛИЕНТ ОСКАРА БЭРОНА ПРИГОВОРЕН К СМЕРТИ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ СТУЛЕ". – Он расхохотался. – Или, может быть, "НА СЧЕТУ ОБЕЗУМЕВШЕГО СУТЕНЕРА ВТОРОЙ УБИТЫЙ АДВОКАТ". Та самая слава, которой мне очень не хватает. Кроме того, он же просто не мог оплачивать мои услуги. – Бэрон наклонился вперед и понизил голос: – Между нами говоря, я рад. Бедняга Уэнделл... – Он взглянул на Аманду, и в его глазах застыл искренний ужас. – Если бы мне не повезло, если бы Господь не был так милостив! Клянусь вам, этот красавчик является мне в ночных кошмарах. Ведь на месте Уэнделла вполне мог оказаться и я.
– Вы думаете, что Дюпре мог бы попытаться убить вас?
– Кто знает, на что способен маньяк?
– Он вам угрожал в то время, когда вы были его защитником?
– Нет, никаких непосредственных угроз не было. И все же парень способен напугать кого угодно. Я всегда чувствовал, что он вот-вот взорвется. Полагаю, что мне просто повезло. Ну а как вы с ним ладите?
– Пока мы находимся на стадии знакомства. Думаю, вы понимаете, что я имею в виду.
– Вне всякого сомнения. Да, это та самая стадия, на которой наши клиенты нам не верят и лгут напропалую.
Бэрон хрипло рассмеялся, а Аманда выдавила из себя улыбку.
– Сколько времени вы были адвокатом Джона?
– Только в том единственном деле. Но я предоставлял свои адвокатские услуги и некоторым из его девочек, когда они попадали в беду.
– Женщинам, работавшим в службе эскорта?
Бэрон кивнул.
– Расскажите мне о деле по поводу предоставлявшихся им услугах эскорта.
– Без согласия Джона я не могу делиться с вами никакой конфиденциальной информацией.
– Да, конечно. Только меня интересует информация общедоступная. Информация, содержащаяся в отчетах полиции. Кстати, мне понадобятся копии этих отчетов. В любом случае вы могли бы сейчас вкратце рассказать историю того дела.
– А зачем вам нужны отчеты полиции по делу о службе эскорта?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: