Филипп Марголин - Связующие узы
- Название:Связующие узы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СТ, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-028080-7, 5-9578-1459-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Марголин - Связующие узы краткое содержание
Тайное общество, объединяющее самых влиятельных политиков США...
Общество, члены которого встречаются в роскошном борделе, куда никогда не войдет "простой смертный"...
Общество, в которое можно вступить, лишь совершив преступление...
Бред богатого сутенера, любой ценой старающегося избежать огромного тюремного срока за убийство сенатора?
Поначалу так считает даже его адвокат, звезда криминального права Аманда Джеффи. Однако чем дальше, тем яснее становится – в бредовых фантазиях клиента есть по крайней мере доля истины. И этого достаточно, чтобы участие в процессе стало для Аманды смертельно опасным...
Связующие узы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Выкладывай.
– Ты когда-нибудь слышала о "Веселеньком заведении на Воэн-стрит"?
– Нет.
– Лет семь назад, когда я еще носила форму, я оказалась первым полицейским, приехавшим на место самоубийства известного банкира Майкла Израэля. Это была классика. Он выстрелил себе в голову в собственном кабинете, предварительно написав записку с признанием в убийстве Памелы Хатчинсон, девушки, якобы забеременевшей от него.
– А что, на самом деле было подобное убийство?
– Было. За восемь лет до того. Хатчинсон работала кассиром в банке Израэля и действительно оказалась беременна. После самоубийства Израэля мы провели баллистическую экспертизу пистолета, из которого он застрелился. Из этой же пушки убили и Хатчинсон.
– А Израэля когда-либо прежде подозревали в убийстве Хатчинсон?
– Никогда. Естественно, после гибели девушки его допрашивали, но это был обычный рутинный допрос. Мы тогда допросили всех в банке. Кроме того, не было никаких оснований подозревать Израэля. Он был женат, принадлежал к уважаемому портлендскому семейству. Тело Хатчинсон нашли на стоянке, на расстоянии нескольких миль от банка. Ее сначала зверски избили, а потом шлепнули. Отсутствовала и ее сумочка. Складывалось впечатление, что девушку ограбили и убили.
– Но какое отношение к убийству Хатчинсон имел Хейес?
– Не торопись, девчушка, – сказала Билли, затолкав себе в рот очередную порцию яблочного пирога. – В тот год, когда я стала детективом, управление по контролю за применением законов о наркотиках арестовало Сэмми Кортеса, мексиканца по национальности, работавшего на Педро Арагона. ФБР шило Кортесу серьезное дело по организации широкомасштабного наркотрафика, что грозило пожизненным заключением без всякой надежды на смягчение наказания. И Кортес разговорился, надеясь добиться снисхождения от властей. Помимо прочего, он заявил, что сможет пролить некий свет на убийство портлендского банкира, совершенное за несколько лет до того.
– Израэля?
Билли кивнула:
– Он сказал, что существует заговор очень влиятельных и богатых людей, которым нужно было избавиться от Израэля. Потому они и заказали его ликвидацию, да так, чтобы она походила на самоубийство. Кортес говорил, что эти люди связаны с Арагоном.
– И он сказал, что к делу причастен и Хейес?
– Он не назвал ни одного имени. Заявил, что не скажет ничего до тех пор, пока ему не дадут твердых гарантий. Единственное, о чем Кортес проговорился, – это то, что упомянутые им загадочные люди связаны между собой уже так долго, что у их группы появилось особое прозвище – "Веселенькое заведение на Воэн-стрит".
Кейт скептически взглянула на собеседницу:
– И какое же отношение мог иметь Арагон к "Веселенькому заведению"?
– Спроси что-нибудь полегче. Кортес, кстати, тоже не смог объяснить это название. Он сказал, будто внутри группы существовала какая-то старая шутка, понятная только им самим. В управлении сочли, что Кортес им лапшу на уши вешает со своим "Веселеньким заведением", но все же нам об этом сообщили. Я отправилась в федеральную тюрьму, где он сидел, так как я знала о "Деле Израэля". Когда прибыла туда, мне сообщили, что с ним до меня примерно полчаса беседовал адвокат. Затем Кортеса ввели в помещение для встреч, и он отказался говорить вообще что бы то ни было. Парень был до смерти перепуган. И как ты думаешь, кто был тот адвокат?
– Уэнделл Хейес?
Брустер кивнула.
– Я кое-что знала о Кортесе из другого дела. Он и в самом деле был довольно крутым парнем и тем не менее очень преданным своей семье. Какое-то внутреннее чувство подсказало мне, что нужно проверить ситуацию с его родными; у него были жена и восьмилетняя дочь. Как оказалось, ни в день визита Хейеса к Кортесу, ни за день до его визита девочка не посещала школу. А вот стоило Кортесу прекратить сотрудничество с полицией, как она снова пришла в школу. Я попыталась найти девочку, чтобы побеседовать с ней, но мать меня к ней не подпустила.
– Ты полагаешь, что ее взяли в качестве заложницы, чтобы заставить Кортеса молчать относительно этого "клуба"?
– Может быть, и так. А может, все россказни о "клубе" были простой выдумкой. Кортес мог бы много сообщить сотрудникам управления об организации Арагона. У бандитов была масса оснований заткнуть ему рот.
– Кортес все еще находится в тюрьме?
– Кортес уже давно в аду. Его прирезали в тюремном дворе во время прогулки вскоре после начала отсидки.
31
Тиму Керригану нужна была помощь человека, обладавшего властью и связями. Хью Кертин был лучшим другом Тима, но чем Исполин может помочь в случае с Элли Беннет? У Уильяма Керригана были и власть, и связи. Однако рассказать отцу о своих грязных отношениях с проституткой значило бы только еще раз подтвердить его мнение о сыне как о полном ничтожестве и неудачнике. Размышляя над своим положением, Керриган пришел к выводу, что существует лишь один человек, к которому он может обратиться за помощью.
Харви Грант почти в полном одиночестве обитал высоко над городским центром, за каменной стеной в уединенном районе Западных холмов. Тим остановил машину у стальных ворот, ведших в поместье судьи, и назвал свое имя в черный металлический домофон. Ответил Виктор Рейс, пятидесятилетний бывший полицейский, выполнявший у судьи одновременно роль дворецкого, охранника и секретаря. Через несколько мгновений ворота медленно открылись, и Тим въехал на длинную дорожку, которая вела к трехэтажному кирпичному дому, построенному в федералистском стиле.
Сегодня в большей части окон особняка Гранта не горел свет. А вот в другие дни дом частенько освещался яркими огнями вечеринок и полнился голосами гостей. Судья славился своим радушием и любовью как к шумным приемам, так и к немноголюдным встречам с близкими друзьями. Многие стремились получить приглашение на суаре у судьи Гранта, и подобные приглашения очень высоко ценились. Считалось, что присутствие на вечере у Гранта означает автоматическое вхождение в портлендскую элиту.
Тим остановил автомобиль у глубокого портика, где его уже ждал Харви Грант.
– Пройдем в мой кабинет, там нам будет удобнее, – предложил судья и добавил тоном заботливого отца: – А ты выглядишь так, что тебе явно не помешает выпить чего-нибудь крепкого.
– Я совершил нечто немыслимо глупое, – сообщил Керриган, пока они шли по коридору по направлению к отделанному деревянными панелями кабинету судьи.
– Вначале постарайся успокоиться, – посоветовал ему Грант, усаживая Тима в кресло напротив камина с полкой из резного вишневого дерева.
В камине горел огонь. Тим откинулся на спинку кресла и попытался вобрать в себя уютное тепло. Но стоило ему всего на мгновение закрыть глаза, как он почувствовал себя смертельно усталым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: