Джанет Иванович - Роковая восьмерка
- Название:Роковая восьмерка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Иванович - Роковая восьмерка краткое содержание
Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?
Роковая восьмерка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я совершенно уверен, что мы совершаем незаконные действия, — зашептал Клаун.
— Есть разная степень незаконности. Эти действия из серии чуточку незаконных.
— Полагаю, все в порядке, раз ты охотница за головами. Для охотников особые законы, верно?
Верно. И такие же реальные, как Пасхальный Заяц.
Я хотела войти в квартиру, но как бы не разбудить Бендера? Обошла вокруг дома и осторожно подергала дверь черного хода. Закрыто. Потом вернулась к парадной двери и обнаружила, что эта дверь тоже закрыта. Пару раз легонько стукнула костяшками в надежде, что жена услышит, а сам Бендер не проснется.
Клаун заглянул в оно. И покачал головой. Стук никто не услышал. Я постучала погромче. Ничего. Жена Бендера увлеченно смотрела телешоу. Черт. Я позвонила.
Клаун отпрыгнул от окна и бросился ко мне:
— Она идет!
Открылась дверь, и перед нами, расставив ноги, встала жена Бендера. Это была крупная женщина с бледной кожей и татуировкой в виде кинжала на руке. В покрасневших глазах пустота. На лице никакого выражения. Она не так набралась, как муж, но была на пути к этому. Женщина отступила на шаг, когда я представилась.
— Энди не любит, когда его тревожат, — предупредила она. — У него сильно портится настроение, когда его беспокоят.
— Может, вам стоит пойти к какой-нибудь подруге, тогда вас здесь не будет, когда Энди побеспокоят.
Последнее, что мне хотелось, что бы Энди отколошматил жену за то, что она позволила нам его побеспокоить .
Она взглянула на муженька, все еще дрыхнувшего в кресле. Потом на нас. А затем вышла через дверь, растворившись в темноте.
Мы с Клауном на цыпочках подкрались к Бендеру, чтобы посмотреть поближе.
— Может, он окочурился, — предположил Клаун.
— Я так не думаю.
— Смердит, как покойник.
— Он всегда так воняет.
На сей раз я приготовилась. Прихватила с собой электрошокер. Я наклонилась, приложила его к Бендеру и нажала на кнопку. Ничего не произошло. Я осмотрела электрошокер. Вроде нормальный. Снова приложила к Бендеру. Осечка. Чертов электронный кусок дерьма. Ладно, перейдем к запасному плану. Я схватила наручники, которые торчали в заднем кармане, и тихонечко застегнула на правом запястье Бендера.
— Что за черт? — открыл глаза Бендер.
Я подтянула его руку в наручниках и застегнула второй браслет на левой руке.
— Черт возьми, — завопил он. — Терпеть не могу, когда мне мешают смотреть телевизор. Что, твою мать, ты делаешь в моем доме?
— То же самое, что делала в твоем доме вчера. Залоговое правоприменение, — отвечала я. — Ты нарушил залоговое соглашение. Тебе нужно назначить новую дату.
Он уставился на Клауна:
— А это еще что за Мякиш?
Клаун вручил Бендеру свою карточку.
— Альберт Клаун, адвокат.
— Ненавижу клоунов. Пугают до чертиков.
Клаун показал пальцем на имя в карточке и произнес по буквам:
— К-л-а-у-н. Если вам понадобится адвокат, я к вашим услугам.
— Да неужели? — съехидничал Бендер. — Ну, так адвокатов я ненавижу еще больше, чем клоунов. — Он прыгнул вперед и боднул головой Клауна в лицо, и тот шлепнулся на задницу. — И тебя ненавижу, — добавил Бендер, ринувшись ко мне с опущенной головой.
Я отступила в сторону и попыталась опять достать его электрошокером. Ноль эффекта. Побежала за ним и снова ткнула. Он даже не запнулся. Пересек комнату и выскочил в дверь. Я швырнула ему вслед железку. Она огрела его по башке, он завопил «ой» и выбежал в темноту.
Я разрывалась между желанием кинуться за ним и необходимостью помочь Клауну. Он лежал на спине, открыв рот и тараща глаза, из носа текла кровь. Непонятно было, то ли он просто оцепенел, то ли впал в глубокую кому.
— Ты в порядке? — крикнула я Клауну.
Альберт ничего не ответил. Руки его дергались, но успехов по части вставания он не достиг никакого. Я подошла к нему и опустилась на колено.
— Ты в порядке? — повторила я свой вопрос.
Его глаза приобрели осмысленное выражение, он потянулся ко мне и схватил за рубашку:
— Я его ударил?
— Ага. Ты стукнул его своей физиономией.
— Я знал. Знал, что, если меня припрет, я ого-го на что способен. Я еще тот крепыш, верно?
— Верно.
Помоги мне, Боже, он мне начинал нравиться.
Я помогла ему подняться и принесла пачку бумажных полотенец из кухни. Бендер вместе с наручниками был уже далеко. Снова.
Я подобрала бесполезный электрошокер, запихнула Клауна в «Си Ар-Ви» и уехала. Была облачная безлунная ночь. Здания погрузились в темноту. За опущенными жалюзи горел свет, но его не хватало даже, чтобы осветить газоны. Я ехала вдоль улиц между многоэтажками, выискивая в темноте, не шевельнется ли какая тень, всматриваясь в случайно не зашторенные окна.
Клаун откинул голову. Из ноздрей торчали бумажные полотенца.
— И часто такое случается? — поинтересовался он. — Я думал, будет ни на что не похоже. То есть, это было очень забавно, но он сбежал. И вонял он мерзко. Я не ожидал, что он будет такой вонючий.
Я взглянула на Клауна. Он казался каким-то не таким. Каким-то кривым.
— Твой нос всегда свернут налево? — спросила я.
Он осторожно потрогал нос.
— На ощупь забавно. Ты же не думаешь, что он сломан? До сих пор я ничего не ломал.
Это был самый сломанный нос из тех, что мне доводилось видеть.
— Мне тоже он не кажется сломанным, — заверила я. — И все же не помешает показаться врачу. Давай заскочим на минутку в отделение скорой помощи.
Глава 5
Я открыла глаза и взглянула на часы: половина девятого. Нельзя сказать, что раннее начало дня. Я слушала, как по пожарной лестнице и оконному стеклу стучит дождь. К дождю я испытываю только одни чувства: считаю, что ему следует идти исключительно ночью, когда все люди спят. Ночью от дождя только уютнее. Днем же дождь — заноза в одном месте. Ошибка Создателя. Вроде как, куда девать отходы? Когда планируешь Вселенную, следует наперед думать.
Выбравшись из кровати, я как лунатик прошлепала в кухню. Набегавшись за ночь в колесе, Рекс отсыпался в банке из-под супа. Я поставила вариться кофе и протопала в ванную комнату. Час спустя я уже сидела в машине, готовая к началу рабочего дня, только не зная, с чего его начать. Наверно, следует посетить Клауна и справиться о его здоровье. Это ведь из-за меня ему разбили нос. К тому времени, когда я подбросила Клауна к его машине, вокруг глаз его разлилась чернота, а на носу красовался пластырь. Проблема в том, что, навестив Клауна сейчас, я рискую тем, что он вцепится в меня мертвой хваткой на весь день. А мне не хочется с ним таскаться. Я и сама в какой-то степени неумеха, когда дело касается моих замыслов. А с Клауном у меня на хвосте того и гляди разразится какая-нибудь катастрофа.
Я сидела на стоянке, уставившись в залитое дождем стекло, когда поняла, что за дворники засунут пластиковый пакет для бутербродов. Я открыла дверь и вытащила пакет из-под дворников. Внутри лежал сложенный вчетверо листок бумаги. На нем черным фломастером было написано:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: