Джоанна Флюк - Убийство в сливочной глазури

Тут можно читать онлайн Джоанна Флюк - Убийство в сливочной глазури - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: det-cozy, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Убийство в сливочной глазури
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-10124-1
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джоанна Флюк - Убийство в сливочной глазури краткое содержание

Убийство в сливочной глазури - описание и краткое содержание, автор Джоанна Флюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.

Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться. Кто сказал, что выпечка и детектив несовместимы? В романе Джоанны Флюк «Убийство в сливочной глазури» найдется место и приключениям, и рецептам.

Убийство в сливочной глазури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство в сливочной глазури - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Флюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ханна приподнялась и осторожно выглянула в окно, но ничего не увидела. Может, стоит попробовать убежать сейчас? Или Тед стоит где-нибудь поблизости, обшаривает взглядом ряды машин и только этого и ждет? Если бы у нее был мобильный телефон! Все прежние доводы против мобильных телефонов сейчас казались ей нелепыми до идиотизма. Бесценное, изумительное изобретение! Их нужно раздавать, как пилюли во время длительных авиарейсов. Каждого, кто в одиночку ведет расследование убийства, нужно обеспечить сотовым телефоном.

От неизвестности можно было сойти с ума. Мышцы ныли и взывали к действию, но Ханна решила подождать и попытаться что-то расслышать. Участок, где стояли машины, был покрыт гравием, поэтому она бы расслышала шаги Теда задолго до того, как он приблизится к ее укрытию. Едва дыша, она сжалась в комочек, прислушиваясь не скрипит ли гравий под ногами Теда и далеким гудкам машин на шоссе.

Может, Тед ее уже не ищет? Может, он понял, что это бесполезно, что на это у него уйдет несколько часов, и сбежал? Сейчас для него самое главное — избежать ареста. Может, он уже за много миль отсюда, мчится прочь из округа Уиннетка, штат Миннесота, на самой быстрой своей машине?

Ханна потянулась к дверце, но тут же отдернула руку. Все это слишком просто, чтобы быть правдой. Нет, сначала она сосчитает до тысячи и, если к тому времени ничего подозрительного не услышит, откроет дверцу и убежит.

Считать до тысячи, уткнувшись лицом в пыльный, грязный коврик, было настоящим экзаменом на выдержку, которой у Ханны и в обычных-то условиях не хватало. Первая сотня далась легко, вторая чуть сложнее. Третья обернулась небольшой дракой, а четвертая уже настоящим сражением. Пятая сотня тянулась бесконечно, но все же закончилась. Шестая оказалась в два раза бесконечнее. Седьмую Ханна преодолела только нечеловеческим усилием воли. На восьмой обнаружила, что обладает выносливостью, о которой раньше могла только мечтать, а на девятой открыла в себе поистине неисчерпаемые запасы несгибаемого упорства. Ханна досчитала уже до девятисот тридцати двух, цель, казавшаяся недостижимой всего пару минут назад, была уже близка, Ханна вот-вот должна была ее настигнуть, как вдруг раздался громкий рев. А затем что-то ударило «кадиллак» с такой силой, что Ханна подлетела и вновь шлепнулась на пол.

Теперь она снова лежала, скорчившись, на полу, не понимая, что происходит. Кружилась голова. Вроде бы она ничего себе не повредила, но ощущение было такое, будто в ее «кадиллак» на полной скорости врезался другой автомобиль. Ханна немного пришла в себя и поняла, что творится что-то странное. «Кадиллак» раскачивался туда-сюда. Так прошло около тридцати секунд, а потом все прекратилось. Ханна рискнула быстро выглянуть в окно.

— А-а-ай! — взвизгнула она в ужасе от увиденного. «Кадиллак» больше не стоял на земле!

Мозг Ханны отказывался понимать, что происходит. Она несколько раз моргнула, но земля по-прежнему уходила из-под колес «кадиллака». И тут Ханна наконец сообразила. Это не земля выпала из-под «кадиллака», а «кадиллак» поднимался над землей. Тед поддел его с помощью гигантского крана, которым переставлял с места на место разбитые машины и грузовики.

Ханна снова глянула вниз и тут же об этом пожалела. Машина покачивалась, быстро поднимаясь все выше и выше. Ханна в ужасе закрыла глаза и тихо застонала. Ее пугала не высота. Она запросто могла взобраться наверх по приставной лестнице. Когда в колледже учили, как вести себя при пожаре, она вылезла из окна на пожарную лесенку и смело по ней спустилась. Но болтаться в воздухе без всякой опоры, зная, что от земли тебя отделяет несколько метров, — это не для нее. Именно поэтому она так и не рискнула прокатиться на воздушном шаре, а в прошлом году на ярмарке округа Уиннетка Трейси осталась без колеса обозрения. Называйте это как хотите: детский страх, фобия, что угодно — справиться с этим было выше ее сил.

Лучше она не будет смотреть вниз. Одного взгляда на землю, что покачивается далеко внизу, Ханне хватило, чтобы от страха совершенно перестать соображать. Со стоном она сползла обратно на пол. Она начала понимать, что хочет сделать с ней Тед, и бодрости ей это не прибавило. Беатрис рассказывала про новый пресс и про то, как Тед поднимает машину с помощью крана и сбрасывает внутрь. Беатрис говорила даже про то, что этот мощный пресс способен сплющить роскошную большую машину до размеров хлебницы. Ханна не знала точно, какого размера бывают хлебницы, потому что ими уже много лет никто не пользовался, но ей было известно наверняка, что сама она в хлебницу не поместится. Из всего этого следовал простой логический вывод, который Ханне как-то не хотелось додумывать.

Нет, если она так и будет корчиться от страха под сиденьем «кадиллака», о спасении нечего и думать. Ханна глубоко вздохнула и заставила себя выглянуть в окно. Она висела очень высоко, почти на уровне макушек деревьев, но об этом сейчас тоже лучше не думать. Она еще раз глубоко вздохнула, взглянула вниз на землю и замерла.

Помощь была здесь! Внизу она увидела полицейскую машину Майка и его самого. Они с Тедом разговаривали.

Ханна высунула в окно голову и изо всех сил завопила, но ее вопль потонул в шуме работающего крана и вое ветра. «Кадиллак» раскачивался прямо у Майка над головой, но сам Майк ее не слышал. Прыгать слишком высоко даже для самого отчаянного сорвиголовы. Надо привлечь внимание Майка как-нибудь еще.

Ханна пролезла между передними сиденьями на место водителя и нажала на гудок. Это должно сработать. Но сигнала она не услышала. Видимо, в «кадиллаке» не было аккумулятора. Наверное, Тед вынул его, чтобы потом продать.

Но Ханна не собиралась сдаваться. Она снова выглянула в окно, на этот раз с другой стороны. Майк вышел из машины и теперь стоял прямо под ней. Рукой подать — а не достанешь. Но следовало во что бы то ни стало привлечь к себе его внимание, прежде чем он поговорит с Тедом и уедет.

Ханна быстро скинула куртку и прицелилась точно в Майка. Он поднимет голову, чтобы понять, откуда на него это свалилось, и увидит ее. Ханна просунула куртку в окно, мысленно горячо поблагодарила планету за то, что у нее есть сила притяжения, и бросила куртку вниз. Блестящий бросок, точно в цель… А-а-а!

Внезапный порыв ветра отнес куртку в сторону, и она упала далеко позади Майка. Так, что еще она может сбросить вниз? На глаза Ханне попался пакет с кексами. Что ж, тоже неплохо. Она высунулась в окно и метнула кекс в Майка. Мимо! Она прицелилась поточнее и бросила еще один. Уже ближе! На этот раз она не промажет.

Кекс шлепнулся прямо на голову Майку и отскочил в сторону. Ханна издала радостный вопль, но напрасно. Она увидела, как внизу Тед сказал что-то Майку, а тот улыбнулся в ответ. Хотя она была слишком далеко от них, чтобы расслышать, Ханна примерно представила этот обмен репликами. «Ну и ветер сегодня», — говорит Тед. «Да, не май месяц, — отвечает Майк. — Надо же, что-то на голову упало. Показалось, наверное».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Флюк читать все книги автора по порядку

Джоанна Флюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в сливочной глазури отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в сливочной глазури, автор: Джоанна Флюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x