Кери Артур - Убийственная Дестини (ЛП)
- Название:Убийственная Дестини (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кери Артур - Убийственная Дестини (ЛП) краткое содержание
Страсть зовет. Опасность таится.
Но…
Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места.
Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре.
И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом. Дестини и Трэй обладают силами, далекими от человеческих. Оба убегают. Оба пытаются спасти свои жизни. Вместе им предстоит пронестись на гребне опасности, магии и страсти…Но за спиной убийцы, отслеживающие любое их движение. И им придется воспользоваться всем, даже друг другом, чтобы выжить, пока им не откроется страшный секрет.
Убийственная Дестини (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я посмотрела в зеркала заднего вида, но не увидела ничего, кроме сумерек и стволов огромных красных деревьев. Мы развили самую высокую скорость и выбрали кратчайший путь, чтобы добраться до базы его клана в Стюарт Поинт из своего дома в Сан-Франциско, и были за рулем почти два с половиной часа. Теперь мы были, наконец, в нужных нам землях. И, что ещё лучше, я почувствовала запах моря.
- Твоя мать по-прежнему планирует встретиться и поприветствовать нас вместе с остальной частью твоей семьи?
Я, наверное, уже задавала этот вопрос, но клянусь, беременность вредила моему мозгу, потому что в последнее время способность запоминать упала до нуля. И если сейчас так плохо, то, каково будет, когда беременность приблизится к полному сроку?
Он коротко фыркнул.
- Она запланировала грандиозную вечеринку и пригласила всех родственников, которых только смогла придумать. Некоторых из них я даже не помню.
Я посмотрела на него. В растущем дымчатым свете фар его волосы сверкнули осколками солнечного света, а на щетине и подбородке сверкнули золотом.
Это то, что мне так нравилось рассматривать, просто потому, что я любила его. Он был великолепным человеком, готовым потакать всем моим фантазиям.
- Я думала, ты не хотел ничего особенно масштабного?
Его улыбка коснулась глаз, сверкнув в уголках и ослабив напряжение, набирающее силу по мере продвижение по земле клана.
- О, так и есть, но когда она задумывает что-то, переубедить её становится невозможным, он взглянул на меня голубыми сверкающими глазами. - Ты знаешь, она считает, что это близнецы. Мальчик, родившийся от воды, и девочка, рожденная солнцем. Ее слова, не мои.
Я коснулась своего живота и едва заметной выпуклости.
- Если она права, пеленать будешь вместе со мной.
- С удовольствием.
Я коротко фыркнула. Вот таким вот положительным он был, когда сталкивался с определенной задачей.
Мы вышли из-за деревьев в выцветающие остатки дня, на изрезанную береговую линию. Прилив. Море – сверкающее и неспокойное, волны высоко в скалах. Оружие, которым я смогу воспользоваться, если с отцом Трея что-то пойдет не так.
Мы преодолели небольшой склон и сверху легко распознали сердце клана. Здания были построены из дерева и камня, во многом это место напоминало мне старинную укрепленную деревню. Здесь даже была стена, выполняющая роль охранного поста, отделяя жилой район от остальной части долины.
Главный дом имел два этажа и был сделан из камня – большой и грозный. Ближайшие к нему дома также были сделаны из камня, но по мере удаления домов от центра, камень сменялся сочетанием дерева и камня, и, наконец, просто деревом. Внешнее кольцо домов выглядело так же, как постройки, которые можно увидеть в любом пригороде.
- Здесь дух феодализма куда ощутимее, чем я ожидала, - заметила я, помолчав.
- Да, клан Джеймисон один из древних, – сухо сообщил он. – Если бы мой отец мог организовать все по-своему, то остались бы лишь древние и чистокровные. Он терпеть не может ничего разбавленного.
- Значит, он не будет рад узнать о дальнейшем разбавлении вашей драгоценной родословной из-за спаривания с полукровкой морского дракона?
- Точно нет, - его голос был веселым, но взгляд выражал беспокойство. - Если ты беспокоишься о нем, можешь остаться в машине. Или навестить маму.
- Нет, я хочу встретиться с ублюдком, который превратил вашу с Иганом жизнь в настоящий ад.
Он кивнул и поехал на ближайшую парковку. Он помог мне выйти из машины, а затем, обняв меня за талию, повел в пещеру к каменному входу. Огромные двери из дерева и железа были открыты, он привел меня в комнату, которая будто сошла с картин о средневековой эпохе. Каменные стены, огромные гобелены и тяжелая деревянная мебель, которая со временем заметно износилась.
Наши шаги отдавались эхом, когда мы переходили из комнаты, но никто не выбежал, чтобы посмотреть, кто пришел или поприветствовать нас.
- Он знает, что мы придем? – прошептала я, чувствуя, как нарастает напряжение.
- Да, но он считает это большим делом, – с презрением ответил Трей.
- Это не совсем то, что я назвала бы большим делом, - пробормотала я. – Думаю, куда больше похоже на холодный прием нежелательных родственников.
- О-о, и это тоже.
Стоило нам приблизиться, как двери в конце комнаты начали открываться. В соседней комнате было теплее, но почти также пустынно. Почти. Красный ковер притягивал взгляд, он вел через всю комнату к лестнице и огромному золоченому трону, возвышающимся над всем. На нем сидел человек. Маленький, хрупкий человек с густыми золотыми волосами, в которых проблескивала седина, и золотыми глазами полными хищного блеска.
- И Иган не смог одолеть… это? - Прошептала я, когда мы шли к нему.
- То, что ты видишь – результат слишком долгого отсутствия кольца, - голос его звучал отрывисто, рука, которая держала меня, была напряжена, он готовился защищать, - В расцвете сил мой отец был опасным человеком и серьезным противником.
Я смотрела на отца, в его золотые глаза и видела гнев и ненависть, которые прятались там. Он все еще был опасным человеком, пусть даже его оболочка была разрушена.
Мы остановились прямо перед ним. Он бегло взглянул на Трея, его лицо выражало холодное презрение, затем он посмотрел на меня. Долгий, затяжной взгляд, который скользнул вниз по моему телу, вызывая желание скорее залезть в душ и смыть отвратительные ощущения.
- Есть ли новости о моей сестре? - рявкнулТрей голосом, полным льда, и его хватка на моей талии стала жестче.
- А какие есть новости о кольце? – спросил старик, передразнивая интонацию Трея.
- Оно у нас.
- Тогда отдай его мне.
Трей взглянул на меня мельком, затем сказал:
- Ты думаешь, я буду настолько глуп, что принесу его сюда, предварительно не получив нужных мне сведений? - он коротко фыркнул. - Ты научил меня одной вещи, отец, никогда не доверять твоим гребаным обещаниям.
Старик рассмеялся. Это был холодный, жестокий звук.
- Ах, если бы только мой настоящий сын был хотя бы наполовину таким же мужиком, как ты, он бы стал великим королем.
Руки Трея сжались в кулаки, он встал ближе ко мне, но не поддался гневу, который я в нем ощущала, и просто сказал:
- Если бы ты был хотя бы наполовину столь же честным и смелым, как Иган, этот клан мог бы стать самым великим.
Старик подался вперед. Трей отпустил меня и сделал шаг ему навстречу, заслоняя меня. Я начала двигать пальцами, чувствуя, как магия заката кружит вокруг, светлячки энергии, которые могла почувствовать только я.
- Отдай мне кольцо, - сказал старик, голос его стал мягким, от чего казался смертельно опасным, - Или я превращу эту маленькую милую штучку за твоей спиной в пепел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: