Александр Лавров - Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
- Название:Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0870-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Лавров - Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915 краткое содержание
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2006
Croquis ( фр .) – набросок.
2007
Заглавное слово ( нем. ).
2008
Der Popanz ( нем .) – чучело, пугало.
2009
В состав мировоззрения входит и религия. ( Примеч. Метнера ).
2010
До бесконечности ( лат. ).
2011
См. Приложение 2 к п. 163.
2012
Намек на книгу В. В. Розанова «Юдаизм», опубликованную в его авторской рубрике «В своем углу» в «Новом Пути» (1903. № 7–12).
2013
Подразумеваются книга Розанова «Сумерки просвещения: Сборник статей по вопросам образования» (СПб.: Изд. П. П. Перцова, 1899) и, вероятно, рассуждения в цикле статей «Пестрые темы» (Русское Слово. 1908. № 118, 22 мая; подпись: В. Варварин) о «двух великих возрождениях» (XV–XVI вв. и эпоха романтизма) в связи с идеей «национального славянского пробуждения»: «В обоих „возрождениях“ интересно и значаще было не то, что они „возрождали“ и, конечно, не смогли возродить, а они сами , эти люди, совершенно новые и непохожие ни на эллинов или римлян, ни на средневековых католиков, а только на самих себя , на итальянцев XV и германцев XIX века. ‹…› Прямых результатов никакое „возрождение“ никогда не имеет. ‹…› Иное с пробуждением. ‹…› Культурное „пробуждение“ славянства зиждется на предположении, что славянский мир потенциально содержит в себе не меньшие сокровища, чем какие в веке VIII–IX–X – XIII содержал в себе германский и кельтический мир ‹…›. Может быть, равное родится из нас. Будем усиливаться родить; будем помогать славянству родить» ( Розанов В. В. Собр. соч.: В нашей смуте: Статьи 1908 г. Письма к Э. Ф. Голлербаху М., 2004. С. 122, 123).
2014
Имеется в виду Василий Дмитриевич Милиоти, заведовавший художественным отделом «Золотого Руна».
2015
Всякое определение рискованно ( лат. ).
2016
Скорее всего, в данном случае подразумевается «двойник» этого персонажа «Ревизора» Гоголя – Петр Иванович Бобчинский, просящий Хлестакова доложить государю и «всем там вельможам разным», что «в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский» (действие 4-е, явление VII).
2017
Подразумевается статья А. А. Смирнова «Вечера современной музыки» (см. примеч. 1 к п. 73).
2018
В этом недатированном письме (около 1 (14) сентября 1909 г.) Эллис запрашивал: «Если возможно, переведи<���те> еще 100 р. на издание прозы Бодлэра» (РГБ. Ф. 167. Карт. 7. Ед. хр. 18).
2019
В том же письме Эллис сообщал об отношении в московских кругах к новому издательскому начинанию: «Сочувствие огромное и живое отовсюду, где его ждали, кроме Шпетта… Вообще, –
Мотайте на ус !..»
2020
Имеется в виду п. 169.
2021
Труд Иоганна Готфрида Гердера «Идеи к философии истории человечества» («Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit», Bd. 1–4, 1784–1791).
2022
Имеется в виду п. 162; под вторым письмом подразумевается п. 166.
2023
См. развитие тех же тем в п. 166, 167.
2024
А. С. Петровский.
2025
Как сообщает Н. П. Киселев в автобиографии, в 1909 г. он «получил дополнительно зачет девятого и десятого семестров в Московском университете. Государственного экзамена не держал» (Приведено в предисловии А. И. Серкова в кн.: Киселев Н. П. Из истории русского розенкрейцерства / Сост., подгот. текста и коммент. М. В. Рейзина, А. И. Серкова. СПб., 2005. С. 16).
2026
Это произведение Эллиса не было напечатано, текст его нам неизвестен.
2027
Содержание этого текста, видимо, нашло отражение в декларации Эллиса «О задачах книгоиздательства „Мусагет“»; см.: Лавров А. В. Андрей Белый и Эллис о задачах «Мусагета» // Лавров А. В. Символисты и другие: Статьи. Разыскания. Публикации. М., 2015. С. 493–497.
2028
См. п. 163, примеч. 11.
2029
К. П. Метнер.
2030
См. примеч. 3 к п. 162.
2031
В исправленном варианте приведенный текст авторского «Посвящения» Арсену Гуссе: «…посылаю Вам небольшое произведение, о котором было бы несправедливо сказать, что оно без начала и без конца, ибо напротив, всякая часть в нем может попеременно служить для других и началом, и концом» ( Бодлер Шарль . Цветы Зла и Стихотворения в прозе в переводе Эллиса. Томск, 1993. С. 295).
2032
«Заметка» Эллиса к письму не прилагается.
2033
См. п. 163, Приложение 2, примеч. 13.
2034
Под «печатанием» в данном случае подразумевается, скорее всего, составление и макетирование книги. См. п. 163, примеч. 10.
2035
Имеется в виду п. 169.
2036
Ср. сообщение в недатированном письме Эллиса к Метнеру (сентябрь 1909 г.): «Название и изда<���тельс>тва и журнала мы придумали. Оно – „Плейяды“. Последнее ставит их в далекую связь с „Весами“, звучит красиво, изысканно, но не кричаще, соответствует общему настроению и ничего не предрешает» (РГБ. Ф. 167. Карт. 7. Ед. хр. 17). В последующей практической деятельности издательства «Мусагет» предложенное название осталось неиспользованным, однако получило некоторую огласку в литературной среде; так, З. Н. Гиппиус писала Белому 1 декабря 1909 г. из Петербурга: «…были слухи, что и вы оттуда <���из „Весов“. – Ред .> уходите, основывая свой журнал „Плеяды“» (РГБ. Ф. 25. Карт. 14. Ед. хр. 6).
2037
Речь идет об издательстве «Альциона» (см. примеч. 5 к п. 167); оно располагалось по тому же адресу, что и «Мусагет» (см. примеч. 2 к п. 169).
2038
См. п. 171, примеч. 13.
2039
См. примеч. 13 к п. 163.
2040
Здесь Белый, видимо, подразумевает свое письмо к Метнеру (п. 171), насыщенное претензиями по адресу Эллиса, которое было отправлено адресату по оплошности автора лишь год спустя.
2041
См. п. 163, примеч. 11.
2042
См. примеч. 10 к п. 167.
2043
На высоте требований ( фр. ).
2044
Последние два имени вычеркнуты Метнером.
2045
Жерар де Нерваль в 1843 г. совершил путешествие в Египет, Ливан и западные районы Турции, результатом чего стала книга путевых очерков «Сцены восточной жизни» («Scènes de la vie orientale», vol. 1–2, 1850. 3-е издание под названием «Путешествие на Восток» – «Voyage en Orient», 1851). См. новейший русский перевод М. Е. Таймановой: Нерваль Жерар де . Путешествие на Восток. М., 1986.
2046
А. П. Иванову принадлежит только одна статья на вагнеровскую тему, опубликованная в «Мире Искусства», – «Логэ и Зигфрид» (1904. Т. XII. № 6. С. 128–146).
2047
Имя вычеркнуто Метнером.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: