Нино Гвалия - Мост в обратное

Тут можно читать онлайн Нино Гвалия - Мост в обратное - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fairy_fantasy, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мост в обратное
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нино Гвалия - Мост в обратное краткое содержание

Мост в обратное - описание и краткое содержание, автор Нино Гвалия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мост в обратное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мост в обратное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нино Гвалия
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что происходит? Где я? — спросил Морион, сам не зная кого.

— Ты в больнице друг. Позавчера ты спас двоих на пожаре. И спас собаку, при этом сам чуть было не погиб.

— Я опять в больнице? Ничего не понимаю. Где Пэйон?

— Опять?

— Пэйон! — позвал Морион собаку.

— Так вот же он, — сказал Морис, и, наклонившись поднял маленького пса и посадил его у ног Мориона. — Он тебя закрыл собой. Вы спасли друг друга.

Огромные глазки лхасcкого апсо, смотрели на Мориона с радостью и преданностью. Ушки смешно торчали из — под бинтов. Две передние лапки были полостью перебинтованы. По всему телу почти не было шерсти и виднелись ожоги. У Мориона перехватило дыхание.

Он потянул руку и с нежностью стал ласкать пса.

— Откуда ты знаешь что собаку зовут Пэйон? — удивился Лунар.

Морион хотел сказать, что собака сама ему поведала об этом, но он вовремя опомнился. Он опять в больнице. Ребята здесь. Что то не сходится.

— А вам кто сказал?

— Нам поведали его хозяева. Эти молодожёны, им в тот вечер подарили эту собаку. Видимо когда начался пожар, этот умный пёс залез в ванную, полную водой. Почему ванная была наполнена, молодожёны ответить не смогли. Собаку брать они не захотели, да и сам пёс наотрез отказался последовать за ними. Он сидит под твоей кроватью с момента поступления сюда. Ветеринар навещает его два раза в день. Ты и пёс герои.

— Морион, мы тебя любим, и для нас важно то, что ты здесь, рядом с нами.

— Ребята, я так виноват перед вами! — отводя взгляд от друзей, сказал Морион.

— Мы всё знаем друг, и мы не в обиде…

— Вы всё знаете? Но я…

— Ты бредил два дня, — прервал его Ринор, — мы не отходили от тебя эти двое суток и слышали всё. Не будем возвращаться к былому. Мы друзья, и этим сказано всё. Мы рядом с тобой. Главное тебе и твоему пёсику нужно поправиться, и вернуть Диону.

— «Тие куне тиам»! Здесь, вместе, навсегда! — со слезами на глазах произнёс Морион.

— «Тие куне тиам»! Здесь, вместе, навсегда! — хором подхватили парни.

— Морион, после твоего ухода, мы не произносили этих слов. Поправляйся друг, и мы будем ждать тебя в своей команде. Ты нам нужен. Мы навестим тебя завтра, и будем приходить к тебе каждый день, пока ты полностью не поправишься. Потом пристроим тебя с твоим новым другом.

После того как ребята ушли, Морион осторожно взял Пэйтона и прижал его к себе. В какой то момент Мориону показалось, что Пэйон подмигнул ему. Морион улыбнулся.

— Привет, Пэйон. Ты мой мост в обратное. Спасибо друг.

Морион знал, что Пэйон слышит и понимает всё, и то что было с ними, было на самом деле.

ПРИМЕЧАНИЯ

* * *

22.07.2015. Вена.

© Нино Гвалия, 22.07.2015.

Примечания

1

Морион — тёмный и часто непрозрачный кварц.

2

Тие (от эсперанто Tie — здесь) куне (от эсперанто Kune — вместе) тиам (от эсперанто ĉiam — навсегда).

3

Пэйон — эпитет бога Асклепия. Paean, an epithet for the Greek healer-god Asclepius (Асклепий — в древнегреческой мифологии — бог медицины и врачевания).

4

Парто — от эсперанто Parto — часть.

5

Лимитроф — от лат. limitrophus — пограничный.

6

Эстим, эстиматы — от эсперанто estimataj — добрые люди.

7

Малфел, малфелики — от эсперанто malfeliĉo — несчастье, приносящие несчастье.

8

Улои — от эсперанто uloj — существа.

9

Рего — от эсперанто reĝo — царь.

10

Линко — от эсперанто Linko — рысь.

11

Полпо — от эсперанто polpo — осьминог.

12

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нино Гвалия читать все книги автора по порядку

Нино Гвалия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мост в обратное отзывы


Отзывы читателей о книге Мост в обратное, автор: Нино Гвалия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x