Фосген Заринов - Другой мир. Книга четвертая
- Название:Другой мир. Книга четвертая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фосген Заринов - Другой мир. Книга четвертая краткое содержание
Фэндом: Персонажи: Рейтинг: Предупреждения: Примечания автора: 1. Практически все люди и события, описанные в истории вымышленные, а трактовка автором некоторых реальных исторических событий необязательно совпадает с общепринятой.
2. Фанф не содержит яой.
3. Иллюстрации фанфа можно посмотреть тут: http://samlib.ru/s/solowxew_nikolaj_nikolaewich/drugojmirchastx4glawa1-16.shtml
Другой мир. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Ладно, убедил» — мысленно усмехнулся двойник — «Но если уж экзорцисток оценивать по критериям размера груди, то Химари тут, по-моему, бесспорный лидер!»
Предаваясь подобным приятным размышлениям о сильных и слабых сторонах наших союзниц мы вышли за пределы города приблизившись к песчаной полосе пляжа и я невольно залюбовался простиравшимся до самого горизонта морем.
На пляже было малолюдно и это было как нельзя кстати. Ведь если пройти по песчаной полосе в противоположную от маяка сторону до расположенных неподалёку невысоких каменистых холмиков — были хорошие шансы на то, что по ту сторону и вовсе никого постороннего не откажется.
«К чему такие предосторожности?» — удивился двойник, но затем разгадал мой замысел — «Ты что, хочешь искупаться?»
А почему бы и нет? — подумал я, целенаправленно направившись по песку к пенной полосе прибоя — В прошлой жизни мне в этом плане не свезло, а во время предыдущего визита на пляж мы змеюки опасались. Зато сейчас угрозы Сидзюки нет, рука зажила и вообще мы холодоустойчивей стали. Так что не вижу причин, почему бы нам немного не поплавать. Сейчас же ещё не зима…
«Но… Мы же даже без плавок».
И что с того? — мысленно парировал я — Искупаться можно и в трусах или и вовсе обойтись без них, как в тот раз, когда мы учили плавать Химари в лесном пруду. Да и сестрёнки, думаю, не откажутся минут пять поохранять нашу одежду. Или ты по-прежнему упорно настроен против?
«Даже не знаю» — всё ещё колебался двойник — «Для начала давай проверим, как на нас теперь влияет морская вода».
Тут ты прав. А то доводилось мне читать, что на некоторые виды сверхъестественных созданий она словно концентрированная кислота действует. Правда там про упырей речь шла, но всё же… — припомнил я а затем, присев на корточки у кромки прибоя, коснулся пальцами набежавшей волны и ощутил лишь прохладу воды и мягкую податливость мокрого серого песка.
«Ладно, так уж и быть искупаемся, если уж тебе хочется. Но только в трусах!» — поставил условие Юто, пнув в набежавшую волну небольшой, отшлифованный песком камень — «Всё же в Ноихаре пруд в лесу был, а тут как-никак открытое место…»
— Глядите, там впереди на берегу что-то есть — отвлекла меня Кузаки и приглядевшись, я действительно заметил впереди, в полосе прибоя нечто похожее на уткнувшуюся в песок лодку, частично скрытую от нас небольшой каменистой возвышенностью.
— Как считаете, не будет сильным нарушением закона, если я позволю себе зайти в воду без пляжных шорт и плавок?
— Вообще-то сегодня прохладно для купания — заметила меганэ, так же пробуя рукой лизнувшую её босоножки волну — Так что я в воду точно не полезу. Но если тебе хочется — могу последить за окрестностями и предупрежу если появится полицейский.
— Юто, неужели тебе мало водных процедур? — лукаво осведомилась Химари.
— О чём это ты? — заинтересовалась Кузаки, переводя взгляд с мечницы на меня.
— Ну конечно же мало, химэ! — с пафосом воскликнул я, надеясь что Химари не проговорится сестрёнкам о том, чем мы с ней и Якой в процессе упомянутых водных процедур занимались — И вообще, разве можно сравнить душ в ванной комнате с этим великолепием?
— Тут ты прав — промолвила Химари, разглядывая накатывавшуюся на нас небольшими волнами, казавшуюся бесконечной водную гладь — Правда не уверенна, что мне стоит это делать…
— Уж тебе-то своей фигуры стесняться нечего! — фыркнула Кузаки, а затем, приблизившись к мечнице со спины, смело обняла её, обхватив руками «господствующие высоты».
— Кья… Ринко, я совсем другое имела в виду — заметила Химари, мягко отстраняя поддавшеюся юрийному искушению малышку — Это же не пруд и не бассейн, а я все ещё неважно плаваю. И не должна терять бдительности…
— Можно просто держаться на мелководье, чувствуя ногами дно и не уходить на глубину — заметил я взбираясь на камни и убеждаясь что за ними, а также рядом с выброшенной волнами на берег лодкой посторонних не наблюдаемся. Ну а раз так — давай-ка Боец, проверим более обстоятельно это ничейное плавсредство.
«С чего ты взял, что она брошенная?» — удивлённо подумал двойник — «Может прежний владелец просто временно оставил лодку тут и отошёл по делам?»
— Хмм… И что тут у нас? Корпус вроде цел, но весел нет, мотора нет, ценных вещей внутри не присутствует и самое главное — швартовый конец отсутствует. То есть к берегу лодка не привязана и просто лежит на нём одним бортом, омываемая с другого борта в ожидании прилива — негромко констатировал я, обнаружив в лодке, выполненной из похожего на пластик материала лишь большую плоскую бутылку для воды или для живцов, если прежний владелец увлекался рыбалкой.
«Хочешь забрать лодку с помощью Маёби?»
Даже и не знаю… Вообще-то мне больше хотелось бы прихватить древесный измельчитель, который мы на окраине городского кладбища обнаружили. Но его кража привлечёт дополнительное внимание к месту казни Кусаки, чего не хотелось бы — мысленно отозвался я, отходя от лодки и вручая сестрёнкам пакет с едой и чехол с мачете. После чего снял обувь и игнорируя усевшуюся на борт лодки евроэкзорцистку, положил на песок восстановленную с помощью магии чернокнижницы ветровку.
— Значит, вместо проверки окрестностей города решил поплавать? — недовольно поинтересовалась Лина.
— Совершенно верно, химэ — рискнув поддаться на провокацию подтвердил я принявшись расстёгивать пуговицы рубашки — А потом, устроившись вон на тех плоских камнях, я планирую перекусить слушая шёпот волн…
Однако новых обвинений в лени и ненадлежащем исполнении обязанностей экзорциста от Лины не последовало и когда я стал снимать брюки, насупившаяся воительница забралась в лодку, демонстративно отвернувшись.
«Если ей не нравится наше поведение, почему она сопровождает нас, а не осталась у храма с Куэс, Масаки и Якой?» — задумался Амакава, осторожно ступая босыми ногами по перемешанному с галькой песку.
Наверное потому что, несмотря на все наши недостатки она нам с Химари доверяет больше чем чернокнижнице — мысленно отозвался я входя в пену набежавшей на берег волны и улыбнувшись не осмелившимся последовать за нами подругам, шаг за шагом принялся впервые потихоньку погружаться в прохладные морские воды.
«Значит, это твоё первое купание в море?» — прокомментировал двойник — «Но почему?»
Ездить туда было дорого, вот и приходилось довольствоваться прудами — признался я войдя в воду до середины бедер а затем, не удержавшись рванулся вперёд, ныряя с головой в приятно холодящее но не леденящее тело море. Ух, круто!
— Ну и как тебе водичка? — поинтересовалась замершая у кромки прибоя Химари.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: