Заязочка - Из жизни попаданцев [СИ]
- Название:Из жизни попаданцев [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Заязочка - Из жизни попаданцев [СИ] краткое содержание
Ну, а для тех, кто всё-таки решился...
В 1945 году Дамблдор и Гриндевальд проводили некий ритуал. Ритуал сорвал офицер СС…
«Внизу у лестницы обнаружился еще один труп. Его унесли вместе с трупом красноглазого. Насколько я понял, это был хозяин дома и муж Лили, а также отец маленького Гарри, некий Джеймс Поттер. Честно говоря, я даже обрадовался этому обстоятельству. Во-первых, муж точно заметил бы, что с женой что-то не так, а во-вторых, только мужа мне и не хватало. В-третьих, в гостиной обнаружилась газета со странными движущимися картинками. А на газете была дата… 31 октября 1981 года…»
Да-да, мать маленького Гарри осталась жива. Чудом уцелела. Вот, только...
http://vfl.ru/fotos/2475430a26595000.html
bb-url
nofollow http://images.vfl.ru/ii/1558339985/2475430a/26595000_m.png bb-image
Из жизни попаданцев [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Примчалась Тилли.
— Мастер Гарри сильный волшебник! — заверещала она, хлопая лапками от восторга. — Тилли знать! Тилли всегда знать! Надо праздник! Тилли готовить!
И исчезла. Какой еще праздник?! У меня ребенок вокруг люстры летает!
— Мама!
Может, за метлой сбегать? Или его как-то по-другому можно достать? Хорошо, что окно закрыто!
— Гарри! Иди к маме, мой хороший! Иди ко мне на ручки!
Ф-ф-ф-фу, подлетел. Я схватил довольного жизнью малыша в охапку. Пожалуй, стоит проконсультироваться с Люциусом. И с Блэками.
После разговоров по каминной сети я понял, что имела в виду Тилли. Первый сильный выброс стихийной магии. В магических семьях это отмечали некоторыми ритуалами и праздничным угощением для родственников и друзей семьи. Ритуалы должен был проводить глава семьи. Мог бы и Сириус, как крестный, но он подобными вещами не интересовался совершенно. После непродолжительного совещания эту роль взял на себя мистер Блэк. Его жена светилась от удовольствия. Я разослал приглашения своим «Диким кошкам» с семьями, Малфоям, пригласил Минерву и Филлиуса. Мероприятие назначили в доме Блэков. Тилли умчалась за специальной мантией для меня. А я задумался об очередной проблеме. Сириус… Он просто обязан присутствовать, как крестный Гарри. Но проводить ритуал будет его отец. Ничего, если что — поставлю ультиматум. Да и хороший повод начать налаживать отношения с родителями.
Сириус совершенно ожидаемо встал на дыбы. Пришлось загонять его в угол, давя на совесть и ответственность. И вообще, пошел в крестные — изволь соответствовать! О ребенке, между прочим, речь идет. О его будущем. Меня поддержали Нарцисса и Алиса. Последняя, подумав, подключила свою свекровь. Под натиском превосходящих сил противника Сириус дрогнул. Он не только согласился переступить порог родительского дома, но и отправился за соответствующим нарядом. Да, женская солидарность — страшная сила.
Тот достаточно унизительный момент, что официально я считался всего лишь воспитательницей наследника, сыграл мне на руку. Мне не надо было ничего делать, только присутствовать. Основное действо должны были вершить родители Сириуса. Так что я просто в указанный день переместился через камин в особняк Блэков. Своеобразное местечко. Этакая мрачноватая роскошь. Но мне понравилось. Лишь несколько шокировала выставка засушенных голов домовых эльфов в холле.
Хозяева встречали всех, стоя на площадке лестницы, ведущей на второй этаж. Сириус прибыл в числе последних и учтиво поклонился. Рядом с ним маячил Люциус. Так сказать во избежание. Северус уже привычно отирался рядом со мной. И вот всех пригласили в специальную комнату. Ого, каменные стены, факелы в специальных держателях, алтарь, исписанный рунами. Каменная ритуальная чаша.
Орион Блэк высоко поднял Гарри. Мальчик удивленно таращился по сторонам. Мне было очень интересно. Так вот как все это происходит. Отец, крестный или кто-то из старших родственников свидетельствует, что признанный наследник продемонстрировал первое волшебство. А потом Гарри заговаривали, чтобы он не смог навредить себе или окружающим. Это не было ограничением его магии, что было бы очень вредно для дальнейшего роста и развития. Нет, это позволяло именно нивелировать возможные негативные последствия. Потом все засвидетельствовали, что я справляюсь со своими обязанностями воспитательницы. Очень мило с их стороны.
Сириус честно присутствовал на церемонии, но как только она закончилась — ушел. А нас всех пригласили на традиционный праздничный обед. Потом мне вручали обязательные подарки — воспитательнице полагалась плата, но в моем случае это были драгоценные безделушки. И наконец все разошлись. Орион и Вальбурга выглядели довольными. Первая за много лет встреча с сыном прошла успешно.
Мне стало интересно, как же тогда все происходит у магглов, когда у них рождается волшебник. Как оказалось, сильные выбросы у магглорожденных — большая редкость. Эти дети не соприкасались с магией с самого рождения, их родители не давали им необходимой подпитки, не направляли их. В тех же случаях, если ребенок оказывался сильным волшебником, в дело вступали служащие министерства. Родителям могли предложить помощь. А могли и забрать ребенка, стерев им память, если они оказывались совершенно не готовы принять волшебство.
В «Ежедневном Пророке» вышла небольшая заметка в колонке светских новостей. Семейство Блэк сообщало о празднике в честь первого волшебства крестника их сына. Я получил множество поздравлений. Что ж… это было приятно.
Сириус продолжал крутиться вокруг танка. Идея о чарах не давала ему покоя. Я только и успевал отклонять очередной «гениальный» замысел. Вот зачем, спрашивается, накладывать чары расширения? Или невидимости? Танк — это танк.
— Ты ничего не понимаешь в технике! — бегал Сириус по моей гостиной. — Это же будет здорово! Еще доработать, чтобы на чем-нибудь не горючем работал. Чары невидимости! И чтоб летал!
— Послушай, — возмутился я, — что значит — я ничего не понимаю в технике!? Можно подумать, ты сейчас говоришь о технике. Ты говоришь о чарах.
— У меня есть зачарованный мотоцикл, — продолжал Сириус, — его зачаровал мой дядя Альфард. А у меня сохранились его записи. Вот. А если можно зачаровать мотоцикл, то можно зачаровать и танк.
Пришедший похвастаться выгодным заказом от св. Мунго Северус кивал. Я с ужасом представил себе летающий танк. Хотя, что-то в этом было.
— Ладно, — махнул я рукой, — черт с тобой! Можешь изгаляться над бедной техникой. Только не сломай и не потеряй!
Сириус сплясал перед камином темпераментный танец, чмокнул меня в щечку и умчался на задний двор. Все ясно с этим оболтусом. Мне они подарок приперли, как же.
— Можно подумать над свойствами топлива, — подал голос Северус, — или поискать артефакт, дающий необходимую энергию.
— И ты туда же? — прищурился я.
Он виновато улыбнулся.
— Но, Лили, это же действительно интересно. Я бы и над снарядами подумал. Можно и без пороха обойтись. Например, распылять так какое-нибудь зелье. Ну или залить зелье в снаряд вместо пороха.
— Северус, — сказал я, — какой смысл заменять порох зельем, если зелье все равно должно воспламеняться?
— А если чары?
Я тяжело вздохнул. Разобьют они мне танк. Или это будет уже нечто невообразимое.
— Тьфу на вас всех, — сказал я, — делайте, что хотите, а я Гарри сказки почитаю. Вот эти, например, как их там, «Сказки барда Бидля».
И Северус тоже отправился на задний двор. А я расположился в кресле, взял на колени Гарри и раскрыл книгу.
— Жили на свете три брата…
Гарри уже отправился в детскую, а я все листал книгу. Странная сказка. И мантия-невидимка, про которую Сириус говорил, что она та самая. Волшебная вещь из сказки. Очень интересно. Подарок Смерти. Честно говоря, с трудом представлялось, что дама с косой раздает что-то, кроме ударов своего рабочего инструмента. Хотя вспоминаются рассказы времен детства про крестника Смерти, который стал великим целителем. Да и про то, что всякие сущности любили поиздеваться над наивными людьми, даря им что-то с подвохом. Именно такими были подарки, доставшиеся старшим братьям. Камень, вызывающий дух мертвого, и волшебная палочка, владелец которой был в смертельной опасности. Странно, что на мантию-невидимку охотников не нашлось. Или все дело в том, что только младший брат сумел договориться со Смертью, поэтому ее Дар и остался в одной семье?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: