Артур Арестович - Хранитель рода. 1 курс
- Название:Хранитель рода. 1 курс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:19
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Арестович - Хранитель рода. 1 курс краткое содержание
Рейтинг: PG-13
Жанры: Фэнтези, Психология, AU, Мифические существа, Учебные заведения, Дружба
Предупреждения: OOC
Размер: Макси, 256 страниц
Кол-во частей: 20
Статус: закончен
Описание:
Вторая книга из цикла Хранитель рода и первый курс Хогвартса. На какой факультет попадет молодой Мастер проклятий, и найдет ли Гермиона настоящих друзей?
Хранитель рода. 1 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Иду, -- произнёс он и одним глотком опорожнил крошечную бутылочку.
Поставил флакон на стол и, собравшись с духом, направился вперёд, чёрные языки пламени лизали его, но он явно не ощущал жара, мгновение и мальчик шагнул в следующую комнату...
Гермиона секунду глядела вслед, а потом словно в воздух заметила:
-- Профессор, не пора ли вам появиться?
Через мгновение словно из воздуха соткалась фигура профессора Снейпа. Он глянул в своей обычной мрачной манере на девочку, молча достал из кармана флакон.
-- Как я понимаю, мисс Грейнджер, вам нужно именно это?
-- А вы пойдете следом?
-- Чуть позже. Директор дал ясные рекомендации. Тем более у меня нет такой замечательной мантии, а любая другая маскировка, боюсь только привлечет внимание Квиррелла. О предупреждающих чарах он позаботился наверняка.
-- А директор?
-- У директора прямой портал в комнату. Он меня заверил, что появится в нужный момент.
-- Что ж... тогда я тоже пойду. Девочка приняла флакон и накинула на себя мантию. Пила зелье она уже в невидимости, а потому профессор Снейп этого не видел и только легкое колыхание пламени показало, что девочка прошла в комнату следом за Поттером.
Глава 28
Едва зайдя в помещение, девочка огляделась и торопливо отошла в сторону, где ее не могли задеть даже случайно. Так, на всякий случай. Как и ожидала, около какого-то зеркала стоял Квиррелл. А вот для Гарри это оказалось сюрпризом, как ни старалась его убедить девочка, что виновный именно профессор ЗОТИ. Покачала головой. Прислушалась. Все-таки, у Квиррелла явно не в порядке с головой. Вместо того, чтобы делать дело, он решил потрепаться с Поттером.
-- Вы выпустили тролля? -- изумился Гарри после слов профессора.
Ага. Девочка мысленно кивнула себе. И тут она оказалась права.
-- Естественно. Я вообще неплохо управляюсь с этими созданиями, -- видел, что я сделал с тем, который охранял вход сюда? К несчастью, пока все гонялись за троллем, Снейп, он уже подозревал меня, направился прямо на третий этаж, чтобы перехватить меня. И что в итоге? Мало того, что мой тролль не прикончил тебя, так ещё и эта трёхголовая псина не сумела как следует откусить Снейпу ногу. А теперь полежи смирно, Поттер. Мне нужно изучить это интересное зеркальце.
Зеркало и правда, интересное. В магическом зрении оно было похоже на черную дыру - все поглощало, но ничего не возвращало. Магию же оно словно пылесос засасывало. Пожалуй, Гермиона ни за что не рискнула бы встать напротив него. Хм... А не про это ли зеркало рассказывал Гарри? Что в нем своих родителей видел.
Девочка глянула на Гарри. Тот лежал обмотанный веревками словно кокон и зло поглядывал на профессора. Кажется, он совершенно забыл про то, что сюда должна прийти его подруга.
-- Зеркало должно помочь отыскать Камень, -- бормотал Квиррелл, обстукивая раму. -- Что ж, вполне в духе Дамблдора... но он в Лондоне... там его задержат мои люди, а когда вернётся, я буду уже слишком далеко...
Хитрый план Гарри, похоже, заключался в том, чтобы разговором отвлечь Квиррелла. Правда, непонятно, чего ждал.
-- Я видел вас со Снейпом в лесу, -- выпалил он.
-- Ну да, -- лениво протянул Квиррелл, скрываясь за зеркалом. -- К тому времени он основательно взялся за меня, пытался выяснить, как далеко я успел зайти. Пробовал запугать меня, до чего глупо, учитывая, что со мной лорд Волдеморт...
Гермиона вздрогнула и огляделась. Запустить сканирующее заклинание она не рискнула. Да нет, не может быть, что бы Квиррелл был настолько сумасшедшим, чтобы привести сюда Волдеморта. Здесь, во владениях Дамблдора, он бы оказался словно в ловушке. Если бы не необходимость выяснить, где находится Волдеморт, все можно было уже закончить - парализующее на Квиррелла, вызов директора... Сейчас же приходилось ждать, тем более Гарри вроде бы ничего не угрожает.
Похоже, девочка сообразила, ради чего директор так хотел затащить ее в этот поход вместе с Гарри. Хочет она сейчас или нет, но вынуждена играть по правилам директора - ей тоже меньше всего хочется, чтобы вернулся этот псих, что Темным Лордом себя именует. На Поттера же директор явно не рассчитывал, зато точно надеялся, что она, с ее родовыми умениями Мишиных и знаниях темной магии может заметить что-то, что пропустят другие. В общем, директор, похоже, отвел ей роль зрителя, ибо, судя по всему, активного участия от нее никто не требовал. На всякий случай, девочка все равно поудобнее перехватила палочку и настроилась на то, чтобы не упустить ни одну мелочь. Никогда она еще не использовала магическое зрение так долго, но пока это никаких неудобств ей не доставляло.
Квиррелл вышел из-за зеркала и впился жадным взглядом в своё отражение.
-- Я вижу Камень... Я вручаю его своему господину... Но где же он?
Что же все-таки это за зеркало такое? Гермиона подавила желание подойти поближе и глянуть, тем более с ее места был виден краешек надписи на раме.
Гарри же вовсю пытался высвободиться, но верёвки не поддавались. Похоже, он что-то об этом зеркале знал.
-- Но мне всегда казалось, что Снейп меня ненавидит.
-- О, да, -- равнодушно согласился Квиррелл, -- с этим не поспоришь. Он учился в Хогвартсе с твоим отцом, ты разве не знал? Они друг друга на дух не переносили. -- Гермионе захотелось себя стукнуть. Ну, конечно! Как же она сама не сообразила?! Эта ненависть профессора, направленная на конкретного студента... Там же явно было что-то личное. Вот только Гарри слишком мал, чтобы реально настолько задеть зельевара. Только разве что самим фактом своего существования. А раз так, то либо его мать, либо отец. -- Но Снейп никогда не желал тебе смерти.
-- Но я слышал, как вы плакали, несколько дней назад, -- я подумал, Снейп угрожал вам...
Впервые на лице Квиррелла промелькнул страх.
-- Иногда, -- произнёс он, -- мне трудно следовать указаниям своего господина, он великий колдун, а я так ничтожен...
-- То есть, он был в том классе вместе с вами? -- изумился Гарри.
-- Он всегда со мной, куда бы я ни пошёл, -- негромко ответил Квиррелл. -- Я встретил его, путешествуя по миру. До чего глупым юнцом я тогда был, верил во всякие нелепые идеи о добре и зле. Лорд Волдеморт показал мне, как я заблуждался. Добра и зла не существует - есть лишь власть и те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней... С тех пор я верно служу ему, хоть и не раз подводил его. Ему пришлось принять меры, -- Квиррелл внезапно поёжился. -- Он не из тех, кто легко прощает ошибки. Когда мне не удалось украсть Камень из "Гринготтса", он был чрезвычайно разгневан. Он наказал меня... решил пристальнее наблюдать за мной...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: