Цветок асфоделя

Тут можно читать онлайн Цветок асфоделя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветок асфоделя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Цветок асфоделя краткое содержание

Цветок асфоделя - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ссылка:
http://ficbook.net/readfic/3490814 Автор: Фэндом: Персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Описание: Гарри Поттер проводит ритуал, ценой которого станет ее собственная жизнь. Чтобы спасти нерожденного ребенка. К последствиям готова и не сомневалась ни секунды. Но Жизнь, Время и Смерть сплелись в диком танце, спасая ту, кого последняя называла своей Повелительницей. Отправляя ее в прошлое, давая шанс на новую жизнь. На новое начало.
Публикация на других ресурсах:

Цветок асфоделя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветок асфоделя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Миссис Снейп, я не хотела говорить об этом при вашем сыне, — Эйлин кивнула. — Мне нет дела до того, с кем вы живете и кого выбрали в мужья, это только ваша жизнь, и вы имеете право ломать ее себе, как вздумается. Но почему то же самое обязан делать ваш сын? Подумайте о Северусе.

Больше ничего сказать она не успела — вернулся Северус с морсом. Волшебники приступили к обеду, Эйлин медленно и неохотно жевала, буквально впихивая в себя кусочки, мясо явно не лезло ей в горло. В конце концов, она отдала половину своей порции Северусу. Тот был откровенно счастлив. Мальчишка еще маленький, он не столько будет скучать по матери, как она по нему. Тем более, ему предстоит целое лето в обществе декана Слизерина, у нее дома.

Гарри распрощалась с Эйлин, та аппарировала из неприметного закутка за пабом. После чего повернулась к подопечному. У Северуса слипались глаза. Множество впечатлений, треволнений, обильная, сытная пища — и вот уже перед женщиной маленький мальчик, который жутко хочет спать.

— Держитесь, мистер Снейп, — Гарри обняла мальчишку за плечи и активировала очередной порт-ключ.

Они оказались прямиком в пустующей гостиной дома. Со стороны она производила удручающее и шокирующее впечатление, Северус даже распахнул глаза, не в силах поверить, что дом декана может быть таким… не обустроенным. Гарри усмехнулась. Что сказать, она бывала дома лишь пару месяцев в году, и ее пребывание ограничивалось кухней, спальней и мастерской, в остальных комнатах она пока что не нуждалась. Завтра же предстоит это исправить, волшебница уже заказала мебель, ее должны переслать в уменьшенном состоянии. Могла бы сделать это и раньше, однако в этом году Попечительский совет придрался к отчетности, пришлось переделывать, писать более развернутые характеристики студентам. Особенно деятельности старост. Не то, чтобы магичка не понимала, откуда ветер дует….

— Эту ночь, мистер Снейп, проведете в моей спальне. Мебель доставят завтра, заодно обставим дом.

Студент кивнул, послушно проследовал за преподавателем. Гарри отлеветировала тяжелый сундук на второй этаж.

— Почему… — он не знал, как задать вопрос правильно, чтобы не нарваться на выволочку. Гарри усмехнулась.

— Почти десять месяцев в году я провожу в школе, дома мне хватает мастерской и одной комнаты. Так как у меня нет домовика, в моем случае лишняя мебель всего лишь пылесборник, — парень покраснел от мысли, что из-за него декан изменила своим принципам, что он доставил столько хлопот. Никогда раньше Гарри и подумать не могла, что сможет читать мысли лишь по выразительному лицу Северуса Снейпа, без применения легиллеменции. И смилостивилась над подопечным. — Не смущайтесь, мистер Снейп. Я планировала рано или поздно обставить дом, но у меня не было времени с личными заказами. Так что ваше пребывание у меня в гостях — удобный повод.

Северус взбодрился.

— Личные заказы? А я правда буду помогать вам с зельями, декан?

— Да, в общей сложности, думаю, я могу доверить вам основы сложносоставных зелий и некоторые медицинские.

— Медицинские?

Они прошли в комнату, мальчик раскрыл чемодан, достал умывальные принадлежности, смену белья. Гарри закрыла окно, комната уже достаточно проветрилась. Пахло травами и многочисленными цветами, растущими в садиках соседок волшебницы. Постельное белье она тоже сменила, под подушку положила лаванду — самое простое успокоительное. Так, на всякий случай.

— Мистер Снейп, я слишком хорошо знаю характер мистера Поттера и мистера Блэка, а также их способности к зельеварению. Так что медицинские составы вам понадобятся в первую очередь. А теперь устраивайтесь, отдыхайте. О правилах поведения поговорим с вами завтра. Спокойной вам ночи.

— Спокойной ночи, декан.

Если честно, Гарри задавалась вопросом, не усложнила ли она себе жизнь, приняв на лето Северуса Снейпа. Какие последствия данное решение принесет в дальнейшем? Что выльется из этого визита? Быть может, он привяжется к декану и факультету еще больше. А, может, наоборот, отстранится и разочаруется. Волшебница не имела привычки приукрашивать реальность, после всех выпавших на ее долю испытаний, характер у нее стал, мягко говоря, сложным. И весьма своеобразным. Дома она привыкла расслабляться и не слишком контролировала тонкую иронию и язвительную насмешку, что обычно прорывалась в моменты, когда она оставалась наедине с собой и просто рассуждала. У нее свое расписание, свои привычки, которые неизбежно придется изменить. Она не может просто забросить студента.

Как не могла и отправить его домой, сама помнила, как мечтала остаться в Хогвартсе на лето, не возвращаться к родственничкам. Дурсли никогда не поднимали на нее руку всерьез — подзатыльники не в счет — им бы попросту не позволила система опеки, которая проверяла каждого ребенка, контролировала жалобы соседей или вызовы полиции. Но это не меняло того факта, что домом место жительства тети с дядей для маленькой Гарри не являлось. Потому и взяла Снейпа на лето.

Значит, придется кое-какие планы пересмотреть.

Гарри добавила толстенькую, золотистую помесь блинчика и оладушка в стопку уже приготовленных, блестящих от масла, пахнущих так, что в животе урчало. На столе ждал графин с апельсиновым соком, обычный магловский пакет молока и два набора посуды.

— Доброе утро, декан.

По лестнице спустился Северус, в школьной форме. Разве что без мантии. Гарри приподняла удивленно бровь, выставляя тарелку с блинчиками на стол.

— Мистер Снейп, летние каникулы уже начались, вам не обязательно дома носить школьную форму.

По лицу мальчика поняла, что он скорее умрет, чем снимет ее. Возможно ли, что это была единственная приличная одежда? Скорей всего, именно так. Ничего, поправимо.

— Присаживайтесь, давайте завтракать.

Снейп ел аккуратно, но быстро, с аппетитом. Посмотреть на него было приятно. Гарри только успевала подкладывать ему блинчики, пододвигала джем и мед, который летом обычно покупала в Сассексе, у одного старенького пчеловода-любителя. Он переехал туда из Лондона, еще до войны, и жил с компаньоном-вдовцом, разводил пчел. И иногда, крайне редко, если люди ему нравились, продавал несколько баночек меда. Гарри нашла его случайно, когда забирала готовые платья.

Наконец, Снейп насытился, отодвинулся от стола, хлопая глазами, как совенок. И вроде вкусно, и еще хочется, а места уже нет. Гарри чудом не рассмеялась, промокнула губы салфеткой.

— Теперь давайте обговорим с вами правила совместного проживания, — студент тут же напружинился, приготовился слушать. — Категорически не разрешается заходить в мастерскую, особенно, когда я там работаю. Разумеется, если я вас не пригласила, все же рассчитываю на вашу помощь. Но некоторые материалы не терпят постороннего присутствия или отвлеченного внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок асфоделя отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок асфоделя, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий