Magenta - Шпеер
- Название:Шпеер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Magenta - Шпеер краткое содержание
Шпеер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мистер Снейп, — пошел в атаку Гарри, забыв про «профессора». — Что за разговоры такие? Считаете, мне приятно слышать, как вы унижаете мою секретаршу?
Редактор недоуменно моргнул.
— Что-что?
— Вы унижаете мисс Грейнджер!
— Да бросьте вы, — скривился редактор, разваливаясь в кресле и вытягивая длинные ноги на середину комнаты. — Чем еще оживить серые будни? — насмешливо сказал он.
Гарри стиснул зубы. Он не для того проникал в стан врага, чтобы начинать с очередного конфликта.
«Я этого так не оставлю», — решил он, хмурясь и кусая губы.
— Садитесь, мистер Поттер. Конечно, мне приятно, что вы так внимательно меня разглядываете, — гнусным ласковым голосом сказал редактор. — Но у нас обоих есть занятия поинтересней, не так ли?
Гарри покраснел до корней волос. Бессонная ночь давала о себе знать. Он лишь на мгновение задумался, разглядывая руки своего врага — изящные и одновременно сильные. Черт знает отчего директору представился блестящий черный браунинг в бледных руках: вот редактор издевательски поигрывает стволом, длинный палец аккуратно ложится на курок и...
— Вы умеете стрелять? — неожиданно для себя спросил Гарри, усаживаясь, наконец, в кресло.
— Предпочитаю душить, — после паузы сказал профессор. Видно, вопрос ему не понравился. — Похоже, время настало, — угрожающе прибавил он.
— Вы со мной не справитесь, — проникся духом абсурда Гарри. — Я сильней, чем вам кажется, сэр.
— И не таких давили, — промурлыкал злодей.
Гарри изготовился плюнуть в ответ ядом, но милую беседу прервала мисс Лавгуд с двумя чашками кофе на подносе. По кабинету поплыл восхитительный аромат.
— Мистер Поттер не сказал, сколько ложек сахара, я положила шесть, — меланхолично сообщила девушка.
Гарри уже хотел было высказать ей все, что накипело на душе, как обнаружил, что едва не попался: секретарша пристроила на блюдце два тонких сахарных пакетика.
— Ох, как пахнет, — не удержался от похвалы Гарри.
— Сейчас запахнет лучше, — редактор щелкнул серебряной зажигалкой и подкурил сигарету прежде, чем директор моргнул глазом.
— Прекратите травить себя и других! — вскипел молодой человек. — Мало того, что дышать нечем, вы же портите здоровье окружающим!
Мистер Снейп затянулся поглубже и выпустил клуб сизого дыма едва ли не в лицо гостю.
— Люблю молодых людей с розовыми легкими и детской печенью, — недобрым голосом сказал он, хищно щурясь. — Только не у себя в кабинете! — вдруг рявкнул он. — Я вас сюда не звал, господин директор, или как вы там себя называете! Идите оздоровляться в коридор! Луна, вылей ЭТО, — редактор махнул на кофе Гарри. — Мистер Поттер нас покидает.
— Извините, сэр, — растерялся директор. — Просто я не переношу дым, он ужа... — Гарри не договорил и закашлялся. Впрочем, он бы все равно не стал объяснять Снейпу, что с детства страдал астматическим бронхитом, который тетка лечить не думала. — Я... кхе... выйду... кхе... на... на... — он вскочил, рывком распахнул балконную дверь и вылетел на свежий воздух.
Вцепившись в перила, он кашлял и кашлял, не в силах разогнуться, моля бога, чтоб содержимое его желудка не выпрыгнуло и не полетело на головы рабочим: во дворе под балконом как раз разгружали мебельный фургон.
Внезапно на его плечо легла властная рука и развернула одним уверенным движением. Губ коснулось тонкое стекло стакана.
— Пейте, — приказал редактор, придерживая ладонью его спину.
Гарри показалось, что лицо у злодея виноватое, но, быть может, ему померещилось — слезы, хлынувшие из глаз одновременно с кашлем, мешали рассмотреть, что к чему.
Несколько глотков прохладной воды вернули пострадавшего к жизни.
— Экий вы чувствительный, мистер Поттер, — с неудовольствием сказал редактор, отбирая стакан.
Гарри снял очки и вытер мокрые глаза.
— Простите, сэр, я... у меня такое бывает, — сгорая от стыда, сказал он и хлюпнул носом. Сообразив, что ладонь врага все еще лежит у него на плече, он окончательно растерялся. Мистер Снейп спохватился и быстро убрал руку.
— Постойте тут, пока проветрится комната, — буркнул он и ушел в кабинет. Как выяснилось, для того, чтобы перенести кофе на балкон.
— Спасибо, профессор, — притихшим голосом сказал Гарри.
— У вас что, астма? — редактор облокотился на парапет, разглядывая носильщиков с мебелью.
— Не знаю, — вздохнул Гарри. — Не проверял. Надо, но... некогда.
— Советую проверить, — угрюмо сказал редактор. — Как видите, задушить вас оказалось легче легкого.
Гарри слабо улыбнулся. Он покосился на мистера Снейпа, с любопытством разглядывая носатый профиль душителя: редактор наклонился над перилами, и его длинные, до плеч, иссиня-черные волосы свесились на скулы блестящими прядями. Сейчас негодяй был почти красив.
— Вы давно здесь работаете? — спросил Гарри, лишь бы не молчать.
— Семь лет, — буркнул профессор.
«Что такого случилось семь лет назад?» — просигналил в голове директора голос Аластора Муди.
— Так это благодаря вам «Хог» из маленького издательства превратился в большое и преуспевающее? — ухмыльнулся Гарри, продолжая незаметно изучать суровый профиль врага.
Редактор презрительно фыркнул.
— Сомневаюсь, — отрывисто сказал он, не глядя на Гарри. — Мы всем обязаны миссис Кроули. С нее все и началось. Моя заслуга в том, что я помог ее раскрутить, хотя Альбус был категорически против и...
— ТА САМАЯ КРОУЛИ? — разинул рот Гарри. — Джейн Кроули? Которая написала семь книг, вот этих вот бестселлеров, которые..
— Та самая, — хмуро сказал редактор. — После седьмой книги я послал ее к дьяволам.
— Как вы могли! — возмутился Гарри. — Это же золотая жила! Она бы...
— Жила иссякла, — невежливо перебил Снейп. — Седьмая книга едва не свела меня в могилу.
— Нельзя было отпускать миссис Кроули! — с жаром воскликнул Гарри. — Вы понимаете, что мы потеряли? Пусть что угодно пишет, одно ее имя чего стоит!
— Да никто ее не отпускал, — поморщился редактор. — Другое издательство перекупило. Да-да, так вот обидно бывает, растишь годами автора, воспитываешь, деньги и душу в него вкладываешь, а он вдруг — раз! — и ручкой помахал, глядишь, уже там, где на два фунта больше дали, — сказал профессор в ответ на недоумение в глазах директора.
Смотреть вниз ему прискучило, он повернулся и небрежно оперся спиной о парапет, прогнувшись в позвоночнике и рискуя свалиться вниз. Гарри скользнул взглядом по его высокой худощавой фигуре. Одет редактор был все так же, как и в первый день их знакомства, — в белой рубашке и темном жилете в тон брюк. Похоже, мистер Снейп не стремился разнообразить свой гардероб.
— А что у нас сейчас? Я так понимаю, Шпеер лидирует? — осторожно спросил Гарри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: