Magenta - Шпеер

Тут можно читать онлайн Magenta - Шпеер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шпеер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Magenta - Шпеер краткое содержание

Шпеер - описание и краткое содержание, автор Magenta, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер назначен на должность директора "Издательского Дома «Хог». На плечи молодого руководителя возложена особая миссия. Выполнима ли она, если Гарри тут же вступает в конфронтацию с главным редактором, профессором Снейпом?

Шпеер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шпеер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Magenta
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не веришь, улыбаешься. А я зачем улыбаюсь?

— Зачем врешь Ларри, что не понимаешь по-английски?

Ну вот, суровая правда жизни поглотила дивную улыбку. Она такая, правда-гадина.

— Старик попросил, — глаза отводит. А ресницы тебе такие на кой черт? На двух стыдливых дев хватит. Господь-Творец, Ты несправедливо раздаешь щедроты телесной красоты.

— Зачем? Притвориться глухонемым, чтобы чужие разговоры в мастерской подслушивать?

Попал. В точку. А я-то думал, такие, как ты, не краснеют.

— Так мы идем к тебе? Или... куда-нибудь?

Конечно, идем. Может, тебя ко мне Старик подослал. Рэй, скажи честно, это оправдание или?..

Или я хочу, хочу до умопомрачения этот нежный длинный рот, эти познавшие порок руки, эти опьяняющие глаза, это тело, юное, свежее, гибкое, пока его не смяли колеса разврата, распада, уродства прожитых лет?..

— Ко мне».

* * *

— Кофе, шеф, — коснулось уха теплое дыхание Зверя.

Гарри втянул воздух сквозь зубы и тихо выдохнул. Чтобы в штанах стало тесно от злодейского голоса, хватало двух слов.

Он окинул возмущенным взглядом рассевшегося на краю стола Северуса с чашкой в руках — похоже, тот даже не понял, какую бурю в душе способны произвести простые слова «Кофе, шеф».

— Еще долго? — Гарри осмотрел наполовину заполненный стеллаж. — Может, помочь все-таки? — неискренне сказал он, больше желая изучить неожиданные грани таланта Шпеера, чем перекладывать пыльные книги.

— Да нет, с полчаса, быть может, — редактор рассеянно оглядел оставшиеся стопки.

Лежащий на столе телефон издал тонкий писк вошедшего sms.

Северус отставил кофейную чашку и ткнул длинным пальцем в кнопку мобильного.

Гарри скосил глаза на экран телефона.

«В квартире, — выхватил сообщение быстрый взгляд Г. Дж. — Больше негде. С.»

Сердце Гарри похолодело и не сразу вспомнило, как надо перегонять кровь.

* * *

— Я постараюсь вернуться побыстрей, — подозрительно виноватым голосом сказал Северус. — Не сердись, мой драгоценный шеф, — он быстро поцеловал Гарри в губы, озадачив водителя такси, и захлопнул пассажирскую дверь.

— Сейнт-кросс? — таксист завел зажигание.

Гарри проводил взглядом высокую черную фигуру, скользнувшую в другую машину.

— Нет, — прошептал он. — Вы сможете ехать за ним? Только незаметно, сэр! Деньги — не вопрос!

Водитель довольно усмехнулся.

— Почему бы и нет, — он покосился на номера отъезжающего кэба. — Сегодня на редкость скучный день.

* * *

— Клиент вышел, — сообщил таксист.

— Вижу, — взволнованно сказал Гарри, провожая глазами разлетающийся на ветру черный макинтош редактора. — Не здесь, сэр! Остановитесь подальше.

— Я не дурак, — таксист притормозил ярдов через тридцать, затерявшись среди припаркованных у обочины машин.

Сунув сообщнику по слежке совершенно неподобающие чаевые, Гарри выскочил из машины и бросился по улице, охваченный наихудшими подозрениями.

Добежав до незнакомого серого здания, он замедлил шаг, внезапно почувствовав себя идиотом.

«Многоквартирный дом, — он окинул взглядом тяжелую семиэтажную громаду. — Как можно узнать, куда...»

Не додумав мысль, Гарри уставился на сомнительной красоты сооружение с претенциозным портиком и грубыми колоннами в псевдогреческом стиле.

«Я здесь был? — он недоуменно оглядел незнакомую улицу. — Этот дом я точно где-то видел!»

Перед глазами мелькнула газетная фотография с заголовком «Попытка к бегству стоила доктору жизни».

«Дом доктора Ранкорна!» — внезапно сообразил Гарри. Он перевел взгляд с пышного фасада на стену и обнаружил сверкающую свежим металлом пожарную лестницу — очевидно, после несчастного случая ее заменили.

Г. Дж. огляделся вокруг и уже вознамерился было нырнуть в главный вход, как внезапно уловил краем глаза подозрительное движение под крышей дома. Он задрал голову и оцепенел от ужаса.

Знакомая черная фигура отделилась от пожарной лестницы на уровне седьмого этажа, прошла по выступу стены с маленьким бортиком и остановилась напротив окна. Одно движение рукой — и рама поползла вверх.

Гарри, полумертвый от шока, прикипел к тротуару.

Быстро перекинув ногу через подоконник, человек в черном макинтоше скрылся в проеме окна.

________________________________________________________________________________________

1) Was geht hier vor? Scheiß auf dich Tom! Du alte Drecksau, ich fick' dich in den Arsch!.. — "Да что происходит? Дерьмо на тебя, Том! Старый ублюдок, я поимею тебя в задницу!" (весьма смягченный перевод :))

2) Tja, was für ein toller Anblick! — "Какое великолепие!" (саркастич.)

3) Na warte — "Ну подожди"

4) Das ist total Scheiße — "Полнейшее дерьмо"

* * *

46. Ars vitae

Гарри выпорхнул из душа мокрым воробьем, на ходу растираясь большим полотенцем Северуса и пытаясь вспомнить, куда дел очки.

Раздался щелчок замка, входная дверь распахнулась, и в прихожую ворвался черный смерч, пахнущий морозом.

— Северус, — открыл рот Г. Дж.

В ту же секунду он понял, что что-то не так. Черная шляпа летающей тарелкой спикировала в угол, приземлившись мимо вешалки, туда же с шелестом улетел плащ, а быстро скинутые туфли со стуком врезались в стену, отправленные в полет злобным пинком.

Гарри выронил полотенце и испуганно уставился на Северуса, не способный как следует разглядеть его лицо без очков, но кожей ощущая исходящую от того ярость.

Не глядя на Гарри, Северус стремительно прошел мимо него в гостиную, швырнул на стол какую-то папку и, подобрав с кресла брошенные джинсы Г. Дж., ринулся к застывшему столбом голому купальщику.

— Уходи, — он ткнул джинсовый комок ему в руки. — Иди к себе. Пока я тебя не растерзал.

— Что случилось? — взвизгнул Гарри.

Северус шагнул к нему, вцепился жесткими пальцами в мокрые плечи и больно встряхнул. Гневный блеск в черных глазах был виден безо всяких очков.

— Какого дьявола ты за мной шпионил? Ты дал мне обещание! — прорычал он. — Пяти минут не прошло, как ты его нарушил! Это что, хронический идиотизм?!

Гарри рванулся в стальных руках.

— Я думал, ты к Седрику поехал! — крикнул он, обиженный гнусным диагнозом.

Северус разжал пальцы и уронил руки.

— Verdammt noch mal! Да сколько можно!.. — раздраженно сказал он. — Знаешь, мой дорогой, если бы я захотел обмануть тебя с кем-то, ты бы НИКОГДА об этом не узнал! — он вдруг насмешливо прищурился. — Ты самый бездарный шпион, которого мне доводилось видеть! Только идиот способен полчаса топтаться под дверью, в которой имеется глазок! Не будь квартира опечатана, я бы вышел и хорошенько отшлепал твою любопытную маленькую задницу!

Гарри вспыхнул от стыда и обиды, сообразил, что стоит голый посреди гостиной, и покраснел еще сильнее.

— Я пойду, — буркнул он, изо всех сил пытаясь сдержать навернувшиеся на глаза слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Magenta читать все книги автора по порядку

Magenta - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шпеер отзывы


Отзывы читателей о книге Шпеер, автор: Magenta. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий