Magenta - Шпеер
- Название:Шпеер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Magenta - Шпеер краткое содержание
Шпеер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рыцари взволнованно загудели, разглядывая столбик потенциальных ответов. В ход пошли блокноты и калькуляторы в мобильных.
— Все правильно, — горячился чудом выживший Колин. — Двадцать шесть пополам — тринадцать, двадцать два пополам — одиннадцать, почему тогда...
— Нет, не так, — перебил Люпин, нервно оглядываясь. — Нимфочка, стой там! Что такое двадцать шесть? Двойка — это один плюс один, шестерка — это три плюс три. Единица и тройка, вот вам тринадцать. Дальше, двадцать два, это две двойки, то есть один плюс один, и еще раз один плюс один, вот и одиннадцать. Дальше смотрим...
— Дальше будет бред, Ремус, — невнятно пробурчал редактор, со вкусом осваивая сэндвич. — Правильный отзыв — «три».
— С чего ты взял? — изумился Люпин и сунул нос в варианты ответов. — Тут есть тройка, но...
— У меня вышло пятнадцать, мистер Поттер, — Джинни сунула под нос Магистру исчерканный листок.
— Там нет такого числа, — буркнул Гарри, косясь на безмятежно поглощающего сэндвичи злодея.
— Мистер Хиггинс, отдайте провизию, — возмутилась Гермиона.
— Я заработал на кусок хлеба, женщина, — сурово сказал тамплиер.
— Вы? Это я нашла загадку!
— А я нашел разгадку.
— Почему три?
— В числительном «двадцать шесть» тринадцать букв, — снизошел до объяснения злодей. — В числительном «двадцать два» — одиннадцать. Соответственно, в слове «сто» три буквы. Какие координаты, мисс Грейнджер?
— Фифя пофмотрю, — Гермиона обернулась, не выпуская из зубов сэндвич. — Эой аиата?
— Что?
— Где мой навигатор?
Все принялись оглядываться. Падма Патил под видом поисков утащила из пакета с провизией пачку печенья. Остальные бродили по краю чавкающей топи, внимательно глядя под ноги. Увы, все было тщетно.
Навигатор Сенешаля исчез.
* * *
Путь к следующему опорному пункту прошел в невеселом молчании. Гермиона приуныла, расстроенная потерей ценного прибора, судя по всему, засосанного болотной жижей. Девушка перестала вертеться вокруг мистера Снейпа, к мрачному удовлетворению Гарри, и теперь молча шла за Маршалом, обладателем последнего навигатора. Рон вцепился в драгоценное устройство мертвой хваткой и в руки никому не давал.
Остальные рыцари тоже упали духом. До слуха Магистра уже доносились реплики недовольных, вроде «Сколько можно?», «Когда это кончится?» и «Хочу домой, устала». Увы, офисный народ не привык к ударной дозе свежего воздуха и прогулкам по буеракам. Тропинка была узкая, плащи рыцарей цеплялись за кусты и грозились прийти в негодность к концу путешествия.
— Мистер Поттер, — редактор поравнялся с Гарри и пошел в ногу с ним, задевая плечом ветки. — Мне кажется, нам ни к чему такая спешка. Нужно отдохнуть.
— Мы потеряем время, — упрямо сказал молодой человек, косясь на высокую фигуру в белой мантии.
— Пожалейте дам, Магистр, — редактор обернулся на медленно волочащих ноги сестер Патил и маленькую Джинни, тут же споткнулся и налетел на Гарри, едва не повалив того с ног. Магистр инстинктивно схватил врага за плечи, глупейшим образом ткнувшись щекой в его плечо.
— Простите, мой шеф, — дохнул ему в ухо злодей. Гарри отпрянул, сообразив, что только что случайно обнял врага.
— Ничего, — буркнул он и вырвался вперед, чтобы Снейп не заметил его смущения.
— Есть!!! — раздался радостный возглас Маршала, идущего впереди цепочки.
Рыцари ускорили шаг и были вознаграждены видом залитой солнцем полянки с большим пнем посередине. На пеньке был приколот флажок и лист бумаги.
— Кофе! — оживился редактор, очевидно, вспомнив прощальное напутствие организаторов: флажки означали присутствие горячих напитков. Увы, никаких признаков оных на поляне видно не было.
Отряд столпился вокруг пня, вырывая друг у друга из рук послание.
«Сколько земли находится в яме размером три на три фута?» — гласил вопрос.
Больше в записке не было ничего.
— Они забыли оставить координаты! — испуганно сказала Джинни.
— Что за чушь, — растерянно пробормотал Гарри. Все принялись оглядываться, пытаясь найти на полянке еще что-либо.
— Постойте, — вдруг сказал потрепанный походом рыцарь Криви. — Если речь о яме, то какая земля? Там пусто! Хоть три на три, хоть сто на сто...
Нимфадора Тонкс уселась пышными бедрами на пень. Тот вдруг качнулся, как колода. Дама тут же вскочила.
— Черт! Здесь!..
Рыцари навалились на пень и в два рывка оттащили в сторону. Раздались радостные возгласы — под пнем обнаружилась яма с припасами и очередным посланием.
— Чай, кофе, ура! — Маршал извлек из тайника два термоса, передал в чьи-то жадные руки и тут же развернул бумагу с загадкой. — Шахматы! — вдруг оживился он.
Тамплиеры сунули носы в новую задачу и были несколько обескуражены — вопрос был в виде шахматного этюда с просьбой вычислить число ходов для победы белых.
— Фигня! — Рон оттолкнул протянутый доброй рукой стаканчик кофе и уселся на пень обдумывать ходы.
Магистр взял себе чаю, отошел в сторонку и сел под деревом, устало вытянув ноги.
— Мистер Поттер, — Сервиент Арморум навис над ним, загородив собой солнце. — Все в порядке?
— Вы должны меня переизбрать, — глухо и печально сказал Гарри. — Я не гожусь в Магистры. Я ничего не знаю. Только на один вопрос ответил, самый простой, и то...
Мистер Снейп присел на корточки перед загрустившим директором, пристроив на кочку стаканчик кофе.
— Послушайте меня, Гарри... Простите, мистер Поттер, — поправился редактор. — Вы не обязаны все знать. Магистр, директор... Это не должность, поймите, — мягко сказал он. — Это призвание, склад ума и характера, состояние души, если хотите... Умение управлять не тождественно умению быть асом во всех специальностях и знать ответы на все вопросы.
— Я понимаю, — невесело сказал Гарри, разглядывая пальцы редактора, поглаживающие ободок пластикового стаканчика. — Но квест — это не просто игра. Это отражение взаимоотношений в коллективе и тест на способности. Какой я руководитель, такой и Магистр. И наоборот.
— Не совсем так, — утешил его мистер Снейп. — Здесь мы в непривычных условиях. Все-таки на работе каждый из нас чувствует себя уверенней, делая то, что умеет. Не говоря об отвлекающих факторах, — он ловко снял репейник с мантии Магистра. — Скорее, можно узнать что-то новое о людях... Вот вы, оказывается, смелый, целеустремленный... и ужасно упрямый, — прошептал он.
Гарри глянул в глаза редактора и замер, перестав дышать: никто и никогда, даже Сириус, не смотрел на него ТАК. С таким теплом и нежностью.
— Я не знаю, что с вами сделала жизнь, Гарри, — еще тише сказал редактор. — То есть, мистер Поттер, — улыбнулся он, разглядывая вспыхнувшие возмущением глаза Магистра. — Вы не жалеете себя на пути к цели и не жалеете других. Плохо это или хорошо — не знаю, все относительно. Скажите... Что я могу сделать для вас? — ладонь мистера Снейпа мягко коснулась его колена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: