jharad17 - Walk the Shadows
- Название:Walk the Shadows
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
jharad17 - Walk the Shadows краткое содержание
Walk the Shadows - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я вам все верну.
Ремус-Снейп пристально взглянул на него.
— Ты не сделаешь ничего такого.
— У меня много денег...
— Которые меня совершено не волнуют.
Гарри очень хотелось спросить, что же тогда волнует Снейпа, но был почти уверен, что ответ будет содержать что-то в духе «долга», «безопасности» и «победы в войне против монстра», а ему не хотелось слышать ничего подобного. Так что он просто ускорил шаг и, не оглядываясь назад, вошел в магазин одежды.
Коренастая, улыбающаяся ведьма сразу приблизилась к нему.
— Хогвартские мантии, дорогой?
— Да, мадам, — сказал Гарри. — Мои... слишком малы, — он просто хотел , чтобы это было так. За последние пять лет он вырос лишь на несколько дюймов.
— Конечно, конечно. Ну, иди сюда, дорогой, встань на стул, а я сниму мерки.
— Ему так же нужна повседневная одежда, — раздался голос Ремуса, в котором слышалась толика юмора. Гарри посмотрел на него. Ухмылка Ремуса не произвела столь же сильного эффекта, кого обычно добивалась ухмылка Снейпа, но все же и она вызвала у Гарри раздражение. — Рубашки, брюки, носки, майки. Зимняя мантия, ботинки и две пары туфель. Перчатки, шляпа, свитера...
Это будет стоить целое состояние. Раздражение Гарри только усилилось, как и ухмылка Ремуса-Снейпа. Не было никакой необходимости покупать все это сейчас, и Снейп знал это. Но Гарри вернет ему все, каждый кнат.
— Прекрасно, прекрасно, — сказала Мадам Малкин. Она достала свою измерительную ленту из глубокого кармана мантии и отправила ее снимать с Гарри мерки, в то время как она собирала в большой пакет вещи для него. Когда все было готово, она уменьшила одежду и протянула ее Снейпу.
Гарри покинул магазин уставшим и с большим желанием где-нибудь присесть.
Снейп указал на столики у кафе Флориана Фортескью на другой стороне улице.
— Мороженого?
Гарри улыбнулся.
— Клубничного?
— Именно.
В магазине мороженого Гарри упал на стул и стал наблюдать за прохожими, следя за теми, кто приближался к нему. Он знал, что вел себя как параноик, но последнее чего ему хотелось, так это чтобы кто-нибудь подкрался и либо атаковал его (вариант для Пожирателя Смерти), либо набросился на него (вариант для Гермионы или Миссис Уизли). Он не хотел ни того, ни другого, но теперь, когда у него была палочка, ему было сложно сказать, что из этих двух возможных вариантов было бы хуже.
Снейп, как он и говорил, похоже, действительно наслаждался мороженым, но на лице Ремуса улыбка не выглядела такой уж натянутой. Гарри ел шоколад со взбитыми сливками, но его хватило только на несколько ложечек, после чего он отодвинул его от себя. Его голова гудела, и он чувствовал холод и жар одновременно. Улица было слишком шумной, и вокруг него было слишком много людей, чтобы уследить за ними всеми.
— Кажется, — сказал Снейп, вытирая рот бумажной салфеткой и поднимаясь на ноги, — что нам пора возвращаться в замок.
— Нет, все в порядке. Мы еще не купили книги.
— Мы легко можем получить их через сов. Пойдем, Николас.
— Я в порядке.
— Ты. Не. В. Порядке, — угрожающе навис над ним Ремус-Снейп. — Ты рискуешь раскрыть себя, так что мы уходим до того, как это произойдет. Не вынуждай меня тащить тебя до Дырявого котла за ухо словно непослушного ребенка.
Он этого не сделает, подумал Гарри. Но, вглядевшись в непривычно хмурое лицо Ремуса и взвесив его слова, Гарри понял, что он сделает это. Он тоже вытер рот и поднялся с места, сгорбившись и засунув руки в карманы. Снейп-Ремус слегка покачал головой и направился к проходу через камин.
Гарри и Снейп стояли перед камином, ожидая пока пройдет средних лет ведьма и двое ее маленьких детей.
Снейп наклонился поближе к Гарри и сказал:
— Тебе нужен пароль, чтобы вернутся в кабинет директора. Это... — но остальные его слова пропали в шуме взметнувшегося зеленого пламени, из которого вышел высокий мужчина, одетый во все черное за исключением серебряных застежек на мантии и серебреной головы змеи на конце трости, которую он держал в руке.
Гарри отступил на шаг назад, отчаянно пытаясь справится с собой и не убежать. Низкий вопль вырвался из его горла. Люциус Малфой по-королевски стоял перед ним.
TBC . . .
Глава 30.
предупреждение:ненормативная лексика (ну, это громко сказано)
17 августа, 9.30
Больше никаких записей за эту дату.
Гарри отступил на шаг назад, отчаянно пытаясь справится с собой и не убежать. Низкий вопль вырвался из его горла. Люциус Малфой царственно возвышался над ним.
Северус подхватил Гарри прежде, чем тот успел упасть и опрокинуть стол, заполненный посетителями, и затащил его к себе за спину, умоляя всех известных богов, чтобы мальчик не сделал ничего глупого. Дыхание Гарри участилось, что Люциус не мог не заметить. Потратив лишь долю секунды на то, чтобы оценить ситуацию, Северус приветливо улыбнулся Малфою-старшему — но он был уверен, что на лице Ремуса, которого Малфой знал не понаслышке, это будет выглядеть так, словно он скалит зубы — и махнул ему, пропуская к выходу на Косую Аллею.
Но Люциус был не из тех, кого можно было обмануть. Он мельком взглянул поверх плеча Северуса, а затем перевел свой странно веселый взгляд на него самого.
— Ремус Люпин, — сказал он ровным и вежливым голосом. — Как хорошо, что мы снова встретились.
Поскольку Северус знал, что в последний раз Люциус виделся с Ремусом в отделе Тайн, его улыбка стала чуть более натянутой, и он сказал:
-О, я в этом очень сомневаюсь.
Казалось, что стоящий позади него мальчик был готов утонуть в отчаянье. Он ухватился за мантию Северуса, словно тот был последней соломинкой. Его дыхание стало тише, но Снейп не взялся бы сказать, в чем именно была причина: в нехватке кислорода или в том, что мальчик успокоился.
— Скажи, — продолжил Люциус, делая шаг вперёд, в результате чего он оказался нос к носу с Северусом. Приторный запах его дорогого одеколона оказался слишком резким для чуткого носа Ремуса. Северус почувствовал отвращение и постарался вдыхать как можно реже. Губы Люциуса изогнулись в холодной, хищной улыбке, вызвавшей у Северуса желание вцепиться ему в глотку, даже несмотря на то, что оборотень в нем возник лишь из-за оборотного зелья. — Это, случаем, не Гарри Поттер прячется за твоей спиной? Почему? Кажется, я не видел его целую вечность… по крайней мере, одетым.
Малфой даже не успел закончить, как Северус с рыком, достойным волка, нацелил свою палочку ему в сердце.
К его удивлению, Гарри сделал то же самое.
Не прошло и секунды, как рядом с ними уже никого не было. Волшебники — особенно такого положения и круга достающие свои палочки в столь небольшом помещении, создавали ситуацию, в которую никто не смел вмешиваться ради своего же блага.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: