Гарри плюс Дадли
- Название:Гарри плюс Дадли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри плюс Дадли краткое содержание
Гарри плюс Дадли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мы одни? - прошептал тот, оглядываясь.
- Ага! Все на экзамене. Сегодня последний день экзаменов и все - с первого по седьмой курс - что-то сдают. Только нам с Седриком дали освобождение.
- Клево! А где твоя кровать? - Судя по выражению на лице Дадли, смысл слов доходил до него с огромным трудом.
- Вон там! На дверях написано «Мальчики, четвертый курс». Моя кровать сразу у окна, - Гарри подтолкнул Дадлика в нужном направлении, а сам метнулся в душевую. Можно было бы воспользоваться очищающим заклинанием, которому его не так давно научил Драко, но он выбрал более надежный способ. Лекция профессора Флитвика о последствиях наложенных в спешке малознакомых заклинаний, оставила в его мозгу неизгладимый след.
- Ну, ты прямо, как девчонка, олененок! - радостно поприветствовал его Дадли, когда увидел мокрого после душа Гарри в одном полотенце на бедрах.
- Я не ожидал, что ты сегодня…
- Шутишь? Да я бы пешком… ползком… - Дадли не стал договаривать, а просто повалил любимого на кровать, смяв губы в жарком поцелуе и одновременно прекратив все разъяснения. Лаская, тиская, выцеловывая… Упиваясь запахом волос, вкусом губ, ощущением нежной гладкой кожи, горячим дыханием и трепетными прикосновениями нежного язычка, неожиданно сильными объятиями тонких рук и страстными движениями извивающегося под ним гибкого тела. Самого желанного тела на свете.
Дадли пришлось с силой прижать Гарри к постели, когда понял, что тот собирается, очертя голову, насадиться на него:
- Тише, придурок! Ты же поранишься так…
- К дементорам! Я хочу! Мне нужно…
- И как ты потом будешь бегать по своему лабиринту, придурок волшебный?
Дадли не стал с ним пререкаться, хоть кровь кузнечным молотом бухала в висках, а от желания ныли не только яйца, но и все тело, включая зубы и волосы. Выгладить, выласкать, подготовить, зацеловать искусанные от нетерпения губы, искусать горящие уши, мешать поцелуи с укусами и просьбами не спешить… И только тогда войти мягко и плавно в тугое и податливое одновременно тело. И снова замереть, не давая психу повредить себе.
А потом первого же осторожного толчка найти нужное положение и наконец отпустить себя. И сделать то, о чем просили, чего хотелось до черных кругов перед глазами. В том самом безумном ритме, от которого окончательно сносит все мысли, оставляя только чувства и желания, превращая двоих в обезумевших зверей. Куда там бедолагам-оборотням с их полной луной…
Очнулся он как от толчка, уставившись в расплывшееся в блаженной улыбке лицо Гарри. И снова принялся нацеловывать эти сладко жмурящиеся глаза, острые скулы, чуть тронутые нежным пушком щеки… Почувствовал, как его счастье лениво завозилось под ним, прижимаясь теснее, будто это было возможно, не отпуская…
- Ди, давай просто полежим так еще минутку…
И они пролежали так минутку, а потом еще и еще минутку, лениво лаская друг друга и наслаждаясь покоем этих неторопливых прикосновений.
Как эти ласки перешли в нечто большее, ни один из них не заметил. От чьей-то ласки теплой волной накатило желание, один подался к другому, принимая, другой приник, отдавая.
На этот раз получилось нежно и неторопливо, как в полусне, как в ленивой предрассветной фантазии. И разрядка на этот раз пришла совершенно другая - неторопливая, теплая, наполняющая нежностью и спокойствием.
Против ожиданий, Гарри смог встать с постели. И даже добрался до душевой, почти не хромая. Вернее, почти дошел. Потому что Дадли изловил его на полпути и вернул обратно на развороченную постель. А потом, матерясь, потрошил тумбочку Рона, чтобы разыскать нужные зелья и привести хогвардского чемпиона в приемлемое состояние.
Молли и Билла они нашли недалеко от Гремучей Ивы перед самым обедом. Почтенная матрона только рот открыла, глядя на довольную парочку:
- Билл, ты тоже это видишь?
- Да, мам. Они светятся. Если бы не солнце, было бы видно, как переливается их аура. Никогда такого не видел.
- Я тоже…
Глава 71.
Остаток дня они бродили в окрестностях Хогвардса. Молли и Билл делились воспоминаниями о своих школьных годах, проведенных в этих стенах.
А перед самым ужином их нашли друзья, которые только вернулись последнего экзамена.
- Ма, Билл, а как вы здесь оказались? - радостно завопил Рон.
Близнецы оказались менее восторженными. Гарри даже показалось, что они опасаются приближаться к матери.
- А почему Чарли не приехал? - принялся допытываться Рон. - Билл, вон, из самого Египта добрался.
Вместо Молли внезапно ответил Дадли:
- Подозреваю, что ему в Румынии некогда и вверх глянуть. У дракониц начинается период гнездования, а у драконологов… Надеюсь, миссис и мистер Уизли не будут иметь ничего против магглы в семье.
- О… - только и протянула Молли. - Чарли мне писал об одной девушке… Но, Дадли, ты меня пугаешь…
- Привыкайте, - усмехнулся Драко. - Вот так, живешь-живешь, а потом приходит ведьмак и тычет носом в твою судьбу!
- Ох, Драко, рада тебя видеть, дорогой. Как твои успехи?
- О, не беспокойтесь. История магии не мой конек, но я рассчитываю получить что-то выше «тролля».
- Рад, матушка, что тебя интересуют мои успехи в школе, - хохотнул Рон.
- И чем же ты можешь похвастаться?
- Не знаю: половину я списал у Драко, вторую - у Гермионы…
- Гермиона, и ты здесь? - Гарри показалось, что миссис Уизли недобро сощурилась, он вспомнил мистера Диггори.
- Миссис Уизли, неужели вы всерьез приняли бредни, что выдумала эта Скиттер? Уж вам-то лучше других должно быть известно, в кого я на самом деле влюблен!
Молли удивленно приподняла брови и рассеянно перевела взгляд с Гарри на Гермиону, а затем на Дадли. Потом она слегка потрясла головой, как бы отгоняя морок, и растерянно пробормотала:
- Действительно, что это я… такое чувство, что эти борзописцы в своем Пророке какие-то запрещенные чары применяют…
Остаток дня прошел без происшествий. Небольшое оживление внес Виктор, когда приблизился к компании, и, смущаясь, пригласил Гермиону познакомиться с его родителями.
- Все, пропала наша хорошая Гермионочка. Увезет ее болгарин к теплому морю, - хихикнул им вслед Рон.
- Братишка, да ты что, совсем газет не читаешь? Или только Квиддичным обозрением брезгуешь? - толкнул его в бок Билл.
- Знаешь, нам тут от газет тошно уже, - ответил за Рона Гарри.
- И вы все не в курсе, что Виктора Крама купили Пушки Педдл? Газет не читаете, так у самого виновника торжества бы спросили.
- Так он же молчал, ни словом не обмолвился! - Рон пристально наблюдал, как Виктор что-то объясняет своим родителям. Те смотрели на Гермиону вполне приветливо. Отец даже перестал хмуриться, а мама заулыбалась.
- Да что Виктор, считай чужой человек, но Гермиона-то наша, и тоже - ни словечка! - не унимался Рон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: