Kaldabalog - Король Исландии

Тут можно читать онлайн Kaldabalog - Король Исландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Король Исландии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Kaldabalog - Король Исландии краткое содержание

Король Исландии - описание и краткое содержание, автор Kaldabalog, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Искусный зачарователь в результате дружеской помощи лорда безумия перерождается в теле потомка вождя йомсвикингов на заре одиннадцатого века. И наследует память и чувства этого ребенка. Он оказывается на корабле, захваченном убийцами его отца, далеко от дома. Кровь викингов взывает к битве и требует мести, а душа рвется на родину. Но чтобы попасть туда, необходимо пройти по тропам войны.

Король Исландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Король Исландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kaldabalog
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Торфин!

- Торфин!

А это викинги скандировали мое имя. Моя победа над Торкелем уже не так сильно их шокировала.

- Н-не верю… это не возможно… - В шоке шептал один из местных.

- Ха, это же Торфин Колдун! Вы еще не слышали о нем?

Тем временем, я занялся исцелением, как своих ран, так и ран Торкеля.

- Стойте, это Торфин? Сын Торса? – Спросил вдруг один из местных. – Из Исландии?

- Да, так вы слышали о нем?

- Его искал Лейф.

Этот разговор меня заинтересовал, так что, я решил уточнить.

- Лейф Эриксон меня искал?

- Да… я слышал, что вас потеряли где-то здесь. Лейф плавал в Норвегию, он думал, что вы можете оказаться среди рабов.

- Пфф… - Фыркнул Асгейр. – Мне сложно это представить.

- Он был здесь неделю назад, возвращался домой в Гренландию. – Сообщил местный.

И наверняка по пути он остановится в Исландии. Впрочем, вряд ли мы встретимся с ним в этот раз.

Ну а на следующий день мы уже отправлялись дальше. Торкель пришел в себя почти здоровый. У меня от ран остались только шрамы. И, так я осмотрел себя, и обнаружил, что шрамов то у меня не мало, на руках, ногах, на лице один, еще на груди и спине. Вообще везде где-нибудь найдется пара отметин. И это несмотря на зачарованную одежду и кольчугу. Хотя, сегодня я дрался уже без нее, в общем-то.

- Ну что, ты рад? Скоро вернешься домой. – Улыбаясь, спросил Торкель уже на корабле.

Под его глазом красовался внушительный фингал, единственное, что я не стал исцелять. Тем более, жизни это не угрожает.

- Да, это и правда… воодушевляет.

Еще совсем немного Глава 8 Наконецто Впереди маячил такой знакомый пейзаж - фото 8

Еще совсем немного.

Глава 8

Наконец-то.

Впереди маячил такой знакомый пейзаж. Холодный остров, где даже летом не бывает жарко. Но и зимой почти никогда не наступают настоящие морозы. Тем не менее, жить здесь непросто, хотя земля очень красивая.

- Смотри ка, что там происходит? – Заинтересовался Торкель.

Просто жители деревни собирались у берега, и сами вглядывались вдаль, стараясь рассмотреть наши корабли. На самом деле, было весьма сомнительно, что к ним приплыли бы викинги для грабежа. Тут, что называется, овчинка выделки не стоит. Плыть далеко, погода недружелюбна, а само население Исландии тяжело назвать богатым. В другой части острова живет Хальфдан, вот у него имеются некоторые богатства, но и свои воины тоже. Тем не менее, по сравнению с богачами на континенте местный землевладелец просто полунищий. Викингам не с руки плыть в такую даль, чтобы пограбить бедную деревеньку. А раз сюда приплыла такая армада, то, вряд ли для грабежа. Хотя и такой вариант исключать не стоит.

Мы приближались, и с помощью Хоука я уже мог разглядеть среди вышедших на берег людей своих родных. Мать и сестра стояли впереди. Ильва еще и держала руку на топоре, что висел у нее на поясе. Сестра была явно насторожена. Корабля Лейфа на пристани не было, значит, он уже уплыл дальше, в Гренландию. Я же сейчас плыл уже на своем драккаре, который получил от Торкеля. Здесь были собраны мои трофеи и все то, что я купил в Норвегии. Другое дело, что когда йомсвикинги уплывут, сам я не смогу пуститься в плавание, пока не соберу команду.

Когда мы подплывали уже к самой пристани, люди с берега немного отступили.

- Хмм, а это…

- Моя сестра. – Усмехнулся я.

Она одна как стояла, так и стояла, даже парни из нашей деревни отпрянули в нерешительности.

- Ха-ха! Вся в отца!

- Эй, ну воинственность, может рост, но ведь красота-то от мамы!

- Ну, наверное. – Пожал плечами Торкель.

Я же встал на край борта, приподнявшись, и помахал им рукой. Кажется, Ильва меня даже не узнала, только настороженно нахмурилась. А вот лицо Хельги отражало узнавание. Она широко распахнула глаза, вцепившись в меня взглядом. И, не дожидаясь, когда корабль остановится, я перемахнул через борт уже у самого берега и спрыгнул на пристань.

- Ребенок? – Недоуменно протянула Ильва.

Изогнув бровь, я демонстративно усмехнулся.

- Не узнаешь?

А вот звук моего голоса она явно узнала.

- Т… Торфин? – Ошарашено протянула девушка.

Но, пока она только осознавала, что я, это я, мама уже прошла мимо нее и, припав на одно колено, обхватила меня руками, стиснув в крепких объятиях.

- Торфин!

- Мама… - Я обнял ее в ответ. – Я дома.

Ее же объятия, кажется, стали только крепче. По виду и не скажешь, что в ней столько силы!

- Торфин, это правда ты? – Спросила подошедшая Ильва.

- Да.

И теперь уже две девушки меня обнимали.

Тем временем, с корабля сошел Торкель со своими людьми, а так же Ханна. Другие корабль еще только подходили к пирсу. Все еще обнимая меня, Хельга подняла взгляд на воина.

- Торкель?

В ее голосе звучало странное сомнение. Я даже знал, что удивило ее, а именно, лицо йомсвикинга. Один глаз закрыт повязкой, а второй украшен могучим фингалом. Выглядело это весьма эксцентрично.

- Хе-хе, как тебе? Подарочек от Торфина.

- Ясно… - Голос Хельги дрогнул.

Она поняла, что мне приходилось драться с этим парнем. И, похоже, она хорошо знала о характере Торкеля. Тем не менее, сейчас она была слишком рада тому, что ее сын вернулся.

- Спасибо, что привез его…

- Не стоит. – Улыбался дед. – Мы же родичи. И, Торфин настоящий воин!

- Это отсюда Колдун родом? – Протянул один из сошедших с корабля викингов.

- Да, не впечатляет.

- Это же Торфин? – Удивленно протянул один из местных.

Кажется, это был Ари, один из тех парней, который отправился тогда с Торсом в поисках боевой славы.

- Ты жив. – С облегчением выдохнула Ильва.

- А были сомнения?

Похоже, она уже давно смирилась с моей смертью.

- Эй, мам, а ты чего? Не плачь.

Хельга опустила голову, уткнувшись лицом в мое плечо, и заплакала.

- Нда… - Неловко протянул Торкель.

Этот момент воссоединения будто бы сплетал наши души воедино. Я, Хельга, Ильва, наши чувства в этот час были едины. И, мне казалось, будто с моих плеч вдруг сошел груз целой горы. Сердце наполнило чувство облегчения. Весь тот путь домой наконец-то пройден! Мне казалось, что если девушки меня отпустят, то я просто взлечу. Настолько тело ощущалось легким. И, в то же время, меня охватила слабость, напряжение, в котором я находился все это время, прошло.

- Это… а вы… викинги?

- Ха!

- Мам, нужно гостей принять.

- Да…

Викинги пока устраивались на берегу, решив привычно разбить лагерь. А Торкеля Хельга пригласила в наш дом. И уже вскоре я переступал порог такого родного места.

- У тебя что, ноги дрожат? – Приподнял бровь йомсвикинг.

- Заткнись.

- Да я что… я ничего.

- А это кто? – Ильва с интересом взглянула на Ханну.

- Трэлл. Я купил ее в Норвегии, вспомнил, что ты всегда раба хотела для работы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Kaldabalog читать все книги автора по порядку

Kaldabalog - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король Исландии отзывы


Отзывы читателей о книге Король Исландии, автор: Kaldabalog. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x