Дмитрий Мазуров - Нукенин[СИ]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Мазуров - Нукенин[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нукенин[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Мазуров - Нукенин[СИ] краткое содержание

Нукенин[СИ] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Мазуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В возрасте года, наследник клана Удзумаки стал сосудом для самого могущественного из известных демонов. Станет ли он идеалистом-прагматиком, выращенным семенами Воли Огня, или пойдет по пути нукенина — пути власти и жестокости? Думаю, ответ очевиден.

Закончено, не бечено.  

Для всех желающих помочь авторам материально, оставлю номера кошельков на WebMoney:

R143250191775

Z201545686107

E292237175477

http://samlib.ru/m/mazurow_d_g/

Нукенин[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нукенин[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Мазуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кое-как отдышавшись, мы поднялись и пошли рядом с Гато, что был уже позади всех своих сил. Прикрывали его Диего, я и катонщик. Впереди шли лучники, что стреляли по всем, кого встречали. Основная масса людей была в комнатах в домах, а другая часть наскоро забежала.

Мы поднялись по тропам на холм. Несколько одиноких лучников на возвышении быстро сняли, заняли площадь перед замком. Несколько лучников на крыше выстрелили в толпу, возможно даже кого-то убили. Наши сняли их почти сразу.

— Пустовато здесь, — прошептал Гато.

— А ты ожидал, что он выведет войска из укрепленного замка? — хихикаю я.

— Можешь разбить стену?

— Нет, я уже выдохся, — пожал я плечами.

— Акира! — крикнул Гато, подняв голову вверх.

Сьогун стоял на балконе вверху. Он лишь смотрел на всю армию внизу. Могу представить его неуверенное выражение лица. Несколько стрел разбилось о балкон — слишком неудобно наши лучники стоят.

— Акира, сдайся! Я оставлю тебя живым!

Сьогун лишь выдал неприличный молодежный жест и скрылся в окне.

— Ты будешь держать осаду, Гато?

— Нет. Письма могут добраться до скрытых деревень. А если против нас станет хотя бы трое шиноби, шансы упадут.

— Ну тогда… — почесал я затылок.

— Давай, — бросил Гато катонщику.

Я понял план только через минут пятнадцать, когда воздух исказился от черного дыма. Лучники зажгли первые снаряды и выпустили в воздух.

Верх замка, сделанный из дерева, загорелся, а я уже напрягся. Сигнала все еще не было. Как огонь разошелся, на нижние балконы наконец вышла троица. Шикамару в центре метнул кунай, который взорвался в воздухе. Парень спрыгнул с балкона вместе с остальными. А затем за их спинами открылись ворота. В эту же секунду моя рука вынула танто и одним прямым ударом ударила Гато в сердце.

Тень окутала армию Гато. А затем выскочили гвардейцы сьогуна и с крыши посыпались стрелы.

Гневный рык катонщика ярко прозвучал в этом гуле. Он отпрыгнул от тонкой тени, что не увилась за ним — ей есть кем еще заняться.

Диего сделал шаг вперед, делая выпад, но катонщик уклонился, сделал прыжок назад. Три быстрых печати и Диего приходится уходить от огненного шара. Пацан не смог продержать технику долго — я выстрелил из лука сквозь огонь. Громкий стон, кашель. Легкие парня явно сгорели к чертям. Но не суть — один выпад Диего и его голова покатилась по земле.

Я схватил мечника за руку и удержал его от броска в толпу.

— Забей. Попадешь еще под стрелу.

Диего пожал плечами и отступил вместе со мной, вытирая меч о свой тканевой пояс, висящий удобными для этого дела обрывками. Я бросил в толпу два взрывных куная. После этого чакра троих Нара закончилась, но от армии уже ничего не осталось. Конечно, такой не просчитываемый элемент обеспечил потери и со стороны сьогуна, но армия была просто в панике.

Так что скоро гвардейцы ходили среди сотен тел и добивали тех, кто не убежал и кого я не снял из лука. Таких было много. А вот убежавших — нет.

Я прошел через поле к телу Гато. Быстрый обыск обнаружил лишь небольшой ключ на шее. Сорвав его, я отправился к катонщику, у которого забрал рюкзак. Нукенин все-таки. Наверняка найду что-то полезное. Я закинул рюкзак на плечо и пошел к Шикамару.

— Отлично сработал, — бросил я ему.

— Сьогун ждет тебя с Диего.

Я вошел в дверь замка вместе с Диего и Нара. Несколько гвардейцев, что шли навстречу, отступали с нашего пути. Мы зашли в такой же кабинет, какой был у Хигаши и остались у двери. Едва мы вошли, как раздались аплодисменты. Стоящий около сьогуна охранник скупо поддержал, но разбросанные около стен гвардейцы заливались. Взмах руки и всем, кроме одного охранника, пришлось выйти.

Я сел перед сьогуном. Остальные остались за спинами.

— Ярко. Чисто. Я впечатлен. Спасибо. Это мог бы быть мой конец. Я не ожидал предательства от собственных отрядов.

— Спасибо в карман не положишь, — загнал я крылатое выражение.

— Ты понимаешь, что я не смогу наградить тебя со всеми почестями. Ты становишься известным.

— Это даже лучше.

Он положил на стол круглый предмет, а сверху уложил чемоданчик с деньгами. Я сразу его открыл и навскидку посчитал деньги. Одну пачку я положил в карман.

— Думаю, щит тебе пригодится. Он не подходит для блока катан и прочего, однако сконструирован специально для защиты от техник Катона. Их использовали многие отряды во время Великих войн.

Сьогун протянул руку для рукопожатия, но я лишь кивнул, поднялся с колен, развернулся и уходя, бросил чемоданчик Диего.

…Большой особняк Гато стоял практически в черте деревни. Той, в которую я пришел сразу после переправы в страну. Я обошел его сзади, выбил дверь черного хода и вошел.

Это все мое. Никто сейчас и не осмелится оспорить мое право на особняк убитого. Я прошел по комнатам, осмотрел шкафы, картины, мягкие кровати. Жаль только, что здесь нет одежды, подходящей по размеру. Разве что носки да перчатки. Последние, кстати, куда качественнее моих, уже потертых.

Но я здесь не за этим — я за сейфом в кабинете.

Сняв с шеи ключ, я вставил его в замок и провернул. Щелчок открыл мне тяжелый сейф. Внутри не было денег и драгоценностей, лишь большая стопка бумаг. Я вытянул ее и сел за стол. Мне предстоит долгая работа…

* * *

— Я знал, что я найду тебя здесь, — сбоку открылась дверь.

Я повернулся вместе с удобным креслом на колесах и увидел в двери Шикамару.

— Каким было оружие первого врага, встреченного нами на экзамене на чуунина? — скучающе спросил я.

— Зонты, — ответил Шикамару и только после этого пересек порог. — Что ты собираешься дальше делать?

— Посмотрим, — бросил я, глядя как Шикамару, тащит из угла комнаты небольшой стул и устраивается перед столом, поставив его спинкой вперед. — А вот тебе работа найдется.

— Ты о чем?

Я лишь протянул Шикамару бумагу. Через минуту-другую он поднял на меня глаза.

— Ты хочешь, чтоб я забрал бизнес Гато?

— Бывший бизнес Гато. У нас есть все, нужное для этого.

— Но я не экономист! — резко ответил Шикамару.

— Капиталы большие, у тебя есть простор для практики.

— А как насчет конкурентов?

— Каких? — хихикнул я. — Судя по бумагам, Гато принадлежит больше сотни кораблей. Назови мне хоть одного человека в стране Волн, который сможет с ним потягаться? Максимум 3–7 кораблей не будут тебя подчиняться. Но как наловчишься, они поймут, что ловить им нечего.

— Попробуем тогда, — пожал плечами Шикамару. — Ты дальше куда?

— На О'узу. Находящийся рядом островок — последнее, что подходит под описание.

— А ты уверен, что вообще найдешь что-то? — вопрос Шикамару прозвучал так, будто он боялся, что я его убью за это.

— Нет, — пожал я плечами. — Но я надеюсь на это. У меня всего пол года осталось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Мазуров читать все книги автора по порядку

Дмитрий Мазуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нукенин[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Нукенин[СИ], автор: Дмитрий Мазуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x