Фанфикс.ру Alex 2011 - О пользе размышлений
- Название:О пользе размышлений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фанфикс.ру Alex 2011 - О пользе размышлений краткое содержание
Гарри Поттер с детства привык размышлять о происходящих вокруг него событиях. Поэтому встреча с Хагридом вызывает у него не самые лучшие мысли о магическом мире. Так что в Хогвартс приедет думающий Гарри.
О пользе размышлений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отдай ее мне, Малфой, — негромко сказал Гарри. Все замерли и повернулись к нему. Малфой нагло усмехнулся.
— Я думаю, что положу ее куда-нибудь, чтобы Лонгботтом потом достал ее оттуда, — например, на дерево.
— Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.
— А ты отбери ее у меня, Поттер! — громко предложил он сверху.
Гарри схватил метлу.
— Нет! — вскрикнула Гермиона, и Гарри застыл. — Мадам Хуч запретила нам это делать. У тебя будут неприятности.
Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости.
Он летел, и ему нравилось это ощущение полета. Летать для него было так же естественно, как дышать. Резко выполнив «колокол», он завис рядом с Малфоем.
— Дай сюда, или я собью тебя с метлы!
— Да ну, — несмотря на бодрый вид, голос Малфоя предательски задрожал.
Гарри не стал ввязываться в пустые разговоры, а, крепко ухватившись за метлу, нагнулся вперед и толкнул Малфоя. Тот молчал, со страхом поглядывая на рейвенкловца, и Гарри, отлетев чуть дальше и выше, спикировал на него. Драко еле сумел увернуться. Гарри же опять набрал высоту и, развернувшись, нацелился на Малфоя. Он не слышал подбадривающих хлопков однокурсников, не думал о последствиях своих атак, в этот момент ему хотелось просто порвать наглого слизеринца. Почувствовав его состояние и сообразив, что в небе ему с Поттером не сладить, Малфой с криком «Поймай, если сможешь» бросил напоминалку вверх, а сам устремился к земле.
Гарри увидел, как шар, пройдя верхнюю точку полета, устремился к земле, и в ту же секунду мальчик направил метлу вниз, входя в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась; казалось, шарик, земля и Гарри встретятся одновременно. Раздались испуганные крики детей. Но Гарри подхватил напоминалку буквально в полуметре от земли и сумел в последний момент выйти из пике. Еще секунда и он стоит перед подругами с шаром в руке.
Только теперь Гарри обратил внимание на реакцию окружающих его детей. Рейвенкловцы радостно хлопали ему, слизеринцы кривились, при этом недовольно поглядывая на Малфоя, Дафна, сохраняя безмятежный вид, послала ему одобрительный взгляд, а Гермиона громко отругала за все мыслимые и немыслимые прегрешения, а потом тихо, чтобы слышал только он, произнесла: «я так боялась за тебя». От этих слов у Гарри стало как-то теплее внутри.
— ГАРРИ ПОТТЕР!
Сердце оборвалось. К нему бежал профессор Флитвик.
— Как вы могли… Вы могли разбиться… Вы чуть не сломали себе шею…
— Гарри не виноват, сэр, — Гермиона смело встала на его защиту.
— Помолчите, мисс Грейнджер, а вы, Поттер, следуйте за мной.
* * *
Через час Гарри нашел ребят в факультетской гостиной.
— Ну, что, какое наказание?
— В том то и дело, что это было не наказание. Предлагаю прогуляться до озера и там, без посторонних, все обсудить.
Вскоре они сидели вчетвером на берегу, поглядывая на воду. Все ждали, что расскажет Гарри, а тот собирался с мыслями. Наконец, бросив это бесперспективное занятие, он начал свой сумбурный рассказ.
— Наш славный декан повел меня в свой кабинет и оставил там одного на пару минут. Вернулся он с Роджером Дэвисом, капитаном нашей команды по квиддичу, и заявил, что отныне я в ней ловец.
— Как-то не верится, — Невилл выглядел ошарашенным. Дафна чуть изогнула одну бровь, что являлось у нее выражением крайнего удивления, а Гермиона приняла воинственный вид и набросилась на мальчика.
— Так, и ты радуешься, что за свой безответственный поступок ты вместо наказания получил награду? И теперь и дальше будешь совершать одни глупости.
— Нет, Гермиона, не радуюсь, а, скорее, задумываюсь, зачем директору понадобилось это шоу.
— Директору? — удивился Невилл.
— Естественно директору, — просветила его Дафна, — ведь разрешить играть первокурснику может только директор школы или министр. Но не думаю, что здесь была инициатива министерства.
— А откуда директор мог знать, что Гарри сегодня устроит воздушный бой с Малфоем? — недоверчиво посмотрела на нее Гермиона.
— Здесь не надо быть пророком, — ответил за нее Гарри, — сведи вместе меня и Малфоя, и неприятности обеспечены. А наш декан так уверенно говорил о назначении в команду, что разрешение от директора было явно получено раньше. И если бы это была только одна странность.
— А какие еще? — Невилл старался понять логику Гарри.
— Ну, во-первых, Гермиона, кто из волшебников приехал к тебе после получения письма?
— МакГонагалл.
— А ко мне Хагрид. Согласись, не лучшая кандидатура, чтобы познакомить меня с волшебным миром.
Затем Гарри рассказал о своих наблюдениях за хитростями Хагрида и семейки Уизли. Это вызвало приступ веселья у всей компании, особенно радовал бесславный конец попытки запихать Гарри в друзья к Рону.
— И еще один момент. Если вы заметили, по нескольким предметам у нас ровно никакие учителя. На истории магии все сладко спят, ЗОТИ вообще превратилась в посмешище. Да и на старших курсах есть подобные преподаватели. Я поговорил с Пенелопой Кристалл. Так вот, прорицания ведет откровенная шарлатанка Трелони. А как преподают магловедение, было отлично видно по одежде волшебников на вокзале.
— Но что же с этим делать? — Грейнджер была не на шутку возмущена.
— Пока ничего, — голос Гарри был спокоен. — Пока мы ничего сделать не можем. Сейчас стоит вернуться к директору. По-моему, всем понятно, что он не такой белый и пушистый, как кажется. И занимается больше не пойми какими играми, чем Хогвартсом.
Все согласно кивнули.
— И последние события, с учетом этого, выглядят, как попытка подкупить меня, чтобы я проникся к нему благодарностью. Видимо, он имеет на меня определенные виды и хочет, чтобы я был на его стороне.
— А на чьей стороне ты хочешь быть? — небрежным тоном задала вопрос Дафна. Но ее взгляд говорил, что ответ важен для нее.
— На нашей. И только на ней.
Дафна улыбнулась, подтверждая какие-то свои мысли.
— Ну и какие тогда наши планы?
— Как можно больше и лучше учиться. И вот здесь есть предложение. У всех нас есть свои слабые места. Дафне и мне не мешает подтянуть теорию, Гермионе — практику, Невиллу — все, за исключением, пожалуй, травологии. Поэтому мы вчетвером могли бы помогать друг другу, занимаясь вместе. Каждый был бы и преподавателем по своему направлению, и учеником по остальным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: