Фанфикс.ру Alex 2011 - О пользе размышлений
- Название:О пользе размышлений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фанфикс.ру Alex 2011 - О пользе размышлений краткое содержание
Гарри Поттер с детства привык размышлять о происходящих вокруг него событиях. Поэтому встреча с Хагридом вызывает у него не самые лучшие мысли о магическом мире. Так что в Хогвартс приедет думающий Гарри.
О пользе размышлений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Э... Бродяга, — Гарри замялся, не зная, как лучше поделиться новостью с крестным.
— Может быть, лучше, если ты увидишь все своими глазами, — пришла ему на выручку Гермиона.
Сириус подозрительно посмотрел на детей, но позволил им направить движение их компании в сторону замка. Когда они стали спускаться в подземелья, лицо мистера Блэка приняло мрачное выражение.
— Гарри, если я не ошибаюсь, там, куда мы идем, обитает Снейп? — судя по всему, Сириус не ожидал от своего старого «друга» ничего хорошего.
— Да, мы направляемся в класс зелий, — Поттер старался сохранять невозмутимое выражение лица. — Он сейчас должен быть открыт.
Едва войдя в помещение, женщины ахнули, причем явно не от восторга. Что ни говори, но голова василиска, занимающая почетное место над учительским столом, могла внушить трепет не только слабой половине человечества.
— Это вы с ним сражались? — Бродяга был реально поражен. Одно дело — слышать о тысячелетнем василиске и совсем другое — воочию оценить масштаб твари.
— О, без туловища он не выглядит слишком уж грозным, — Гарри небрежно махнул рукой, не замечая, как переглянулись Виктория и Джейн. Рейвенкловец уже давно привык к этой змеюке и успел забыть, какое впечатление ее голова производит в первый раз.
— Да, но какая связь между василиском и мной? — Сириус решил вернуться к причине, приведшей их в подвалы замка.
— Собственно, если ты повернешь голову вправо, то поймешь, что кое-что пропустил, увлекшись этой рептилией, — Гермиона всем своим видом старалась показать, что изо всех сил сочувствует мистеру Блэку, однако смешинки в ее глазах ясно сообщали, что она не вполне искренна.
Бродяга последовал совету мисс Грейнджер, и из его уст раздалось тихое рычание. Стало понятно, почему ученики так бурно реагировали на появление в школе мистера Блэка. После суда, который признал Сириуса невиновным, в пророке было опубликовано множество фотографий анимагической формы Бродяги, так что статуя, установленная в углу кабинета профессором Снейпом, была вполне узнаваема. Огромный черный волкодав стоял на задних лапах и держал в передних старый плащ зельевара. Высунутый от усердия язык пса, преданный взгляд черных глаз и вся полная желания услужить поза «Бродяги» выдавали немалое мастерство скульптора. Профессор Снейп установил памятник старому «другу» неделю назад, не забыв прикрыть его мощными защитными чарами.
— Я так понимаю, нет смысла спрашивать, кто сделал вот ЭТО, — процедил сквозь зубы мистер Блэк.
— Ну, чисто технически, скульптуру трансфигурировала профессор МакГонагалл, — заметил Гарри.
— А ей-то я что плохого сделал? — не понял Сириус.
Гарри бросил взгляд на Гермиону, прося у нее помощи. Сам мистер Поттер к этому времени уже с трудом сохранял серьезное выражение лица.
— Мы, конечно, да конца не уверены, — Гермиона чуть нахмурила лоб, — но скульптура, скорее всего, была платой за оборотное зелье для Рождественского бала.
Все присутствующие вспомнили шутку профессора Снейпа, и теперь серьезные лица в этой комнате сохраняли только Сириус и василиск. Но мрачное выражение недолго сохранялось на физиономии представителя древнего и благородного рода.
— Кричер! — домовик моментально появился пред мистером Блэком, чья ухмылка вогнала бы в дрожь зельевара, если бы тот имел несчастье ее увидеть. — Тащи сюда нашу новую вешалку для шляп — нагнувшись, Сириус прошептал несколько слов на ухо домовику.
Кричер с хлопком исчез, и вся компания удивленно уставилась на Бродягу. Судя по его довольному лицу, Сириус нашел способ ответить ударом на удар. Впрочем, долго гадать им не пришлось, так как вновь раздался хлопок, и в классе появилась огромная черная статуя летучей мыши, из-за которой было не видно домовика.
— Тащи ее туда, — Сириус указал на остававшийся пока свободным угол напротив учительского стола. — Пусть Снейп наслаждается видом своей копии.
Гарри не мог не признать, что новая скульптура чем-то неуловимо напоминала профессора зельеварения. Хотя ей было далеко до мастерской работы МакГонагалл, но все же это творение также можно было отнести к произведениям искусства. Только вот как Сириус собирался обеспечить ее постоянное присутствие в этой комнате? Не рассчитывал же он на добрую волю зельевара.
Как оказалось, Бродяга не был столь наивен. Они вдвоем с Кричером принялись наносить рядом с фигурой какие-то руны, накладывать на саму статую и пространство рядом с ней непонятные чары и вообще выглядели донельзя деловитыми. Воздух слегка задрожал от мощи магии, вкладываемой Блэком в защиту статуи. Гермиона хищно облизывала пересохшие губы, стараясь не упустить ни одного движения Сириуса. Гарри понял, что его крестный попал — пока мисс Грейнджер не вытрясет из него все подробности установки защиты подобной мощности, она не успокоится. Да и остальные маги с уважением поглядывали на работу Блэка — не часто удавалось наблюдать подобное мастерство. Наконец домовик исчез, и Сириус, нанеся напоследок на памятник пару капель крови, отошел от него, все своим видом показывая удовлетворенность хорошо выполненной работой.
— Чью-то бы энергию, да в мирных целях, — Виктория прокомментировала для Джейн действия Сириуса. — Такой защитой редкий сейф охраняют. Слишком малое число волшебников способны ее установить.
— Такую только я, — гордо заявил Блэк. — Фамильными секретами не разбрасываются. Впрочем, думаю, летом стоит подучить ребят, сил у них уже должно хватить.
— Ты бы лучше занимался демонстрацией мастерства у себя дома, — от двери донесся холодный голос Снейпа. — Если ты не заметил, но это мой класс.
— Если бы ты реализовывал свое понимание искусства в своем ДОМЕ, я бы тоже к тебе не лез, — Сириус мгновенно развернулся. — Вот только ты предпочел поделиться своим сомнительным чувством прекрасного со всем Хогвартсом. Так что я всего лишь не остался в долгу.
Все уже приготовились выслушивать длительную перепалку двух ценителей скульптуры, но в этот раз выяснению отношений не суждено было продлиться чересчур долго. Судя по всему, не один только Поттер решился продемонстрировать своим гостям новую деталь убранства кабинета зельеварения.
— Кхм... неплохо, неплохо, — ласковый голос мадам Боунс мигом заставил двух джентльменов забыть о взаимных претензиях. — Как приятно видеть в столь молодых людях тягу к искусству.
Стоящая рядом с тетей Сьюзен прыснула, не в силах сдержать эмоции. Она ожидала показать одну скульптуру, а тут их ждал столь приятный сюрприз. И поскольку по Хогвартсу еще не ходили сплетни о новом украшении класса зелий, они были в числе первых, кто имел счастье насладиться творением неизвестного скульптора. Впрочем, учитывая громкий разговор между Снейпом и Блэком, нетрудно было догадаться, кто создал столь внушительный памятник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: