Unknown - Хозяин Вселенной
- Название:Хозяин Вселенной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Unknown - Хозяин Вселенной краткое содержание
Хозяин Вселенной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Повисла тишина. “Хорошо провела вечер?” Его голос был сухим и подчёркнуто вежливым.
“Да, мы с Роуз закончили упаковывать вещи, а потом к нам зашел Джейк и мы заказали китайскую еду с доставкой на дом.” Произнеся имя Джейка, я зажмурилась. Он ничего не ответил.
“Как ты?” Спросила я, чтобы заполнить внезапно повисшую оглушающую тишину. Я не позволю ему заставить чувствовать себя виноватой из-за Джейка. В конце концов, он вздохнул. “Я был на благотворительном обеде. Это было смертельно скучно. Я уехал, как только смог.”
Из его уст это звучало так грустно и одиноко, что моё сердце сжалось. Перед моим мысленным взором предстало воспоминание о том, как несколько ночей назад он сидел за роялем в своей огромной гостиной, и я вновь ощутила невыносимо-горькую меланхолию той мелодии, которую он тогда играл.
“Я хотела бы, чтобы ты был здесь,” прошептала я, испытывая острую необходимость в том, чтобы удержать его. Его настоящего. Даже, если он мне этого не позволит. Я хотела его близости.
“Правда?” Прошептал он ласково. Боже. Это так не похоже на него. Я почувствовала, как кожу головы стало покалывать от зарождающегося предвкушения.
“Да,” выдохнула я.
Наконец, он вздохнул. “Я увижу тебя в воскресенье?”
“Да… в воскресенье,” прошептала я, чувствуя дрожь во всём теле.
“Спокойной ночи.”
“Спокойной ночи, сэр.”
Это моё обращение заставило его резко вздохнуть.
“Удачи с завтрашним переездом,” Изабелла. Его голос был мягок.
И мы оба не могли повесить трубку, как подростки… не было никакого желания её вешать.
“Положи трубку,” прошептала я.
И, наконец-то, я услышала, как он улыбается.
“Нет, ты,” я почти видела его ухмылку.
“Я не хочу.”
“Я тоже.”
“Ты всё еще злишься на меня?”
“Да.”
“До сих пор?”
“Нет.”
“То есть, ты не станешь меня наказывать?”
“Нет, я человек настроения.”
“Я заметила.”
“Теперь ты можешь повесить трубку, мисс Свон.”
“Вы действительно хотите этого, сэр?”
“Иди спать, Изабелла.”
“Слушаюсь, сэр.”
И мы снова продолжали висеть на линии.
“Ты когда-нибудь думала о том, чтобы делать то, о чем тебе говорят?” В его голосе слышалось шутливое раздражение.
“Возможно. Увидим в воскресенье.” И я нажала кнопку «отбой».
- - - - -
Эммет стоял и любовался результатами своей работы. Он переподключил наш телевизор к спутниковой системе в нашей новой квартире на Пайк Плейс Маркет. Роуз и я плюхнулись на диван, впечатлённые мастерством его работы с электродрелью. Плоский экран выглядел странно рядом с кирпичными стенами бывшего складского помещения, но я не сомневалась, что смогу привыкнуть к этому.
“Вот видишь, детка, это легко.” Он улыбнулся Роуз широкой белоснежной улыбкой и та практически растеклась лужицей по дивану. Я закатила глаза, наблюдая за этой парочкой.
“Я хотел бы остаться, детка… но моя сестра вернулась из Парижа… и сегодня вечером у нас семейный ужин, присутствие на котором обязательно.”
“Может ты приедешь… после?” неуверенно спросила Роуз… с так несвойственной ей мягкостью.
Я встала и направилась в кухню под предлогом распаковки еще одного ящика с вещами… эти двое были так мелодраматичны.
“Может мне удастся сбежать,” ответил он с надеждой в голосе.
“Я спущусь с тобой,” улыбнулась Роуз.
“До скорого, Белла,” усмехнулся мне Эммет.
“Пока, Эммет. Передавай привет Эдварду.”
“Только привет?” Его брови приподнялись в намёке.
“Да.” Я вспыхнула.
Он подмигнул мне и я еще больше покрылась румянцем, а он последовал за Роуз к входной двери.
Эммет был очарователен и этим сильно отличался от Эдварда. Он был тёплым, открытым, физически материальным… очень… слишком физически материальным в отношениях с Роуз. Они могли просто держаться за руки (если быть честной, уже один этот жест в их исполнении был смущающим) и одна эта мысль заставляла меня зеленеть от зависти.
Роуз вернулась примерно через двадцать минут с коробкой пиццы и, сидя среди нераспакованных ящиков в нашей новой квартире, мы ели её прямо из коробки. Отец Роуз оказал нам огромную услугу. Квартира не была слишком большой, но была достаточной для нас. В ней было три спальни и просторная гостиная, окна которой выходили прямо на Пайк Плейс Маркет. Полы из натурального дерева, красно-кирпичные стены, кухонные столешницы из гладкого бетона, всё очень практичное… очень современное. И нам нравилось, что мы будем жить в центре города.
Около восьми раздался звонок домофона. Роуз подскочила, а моё сердце ёкнуло.
“Доставка для мисс Свон и мисс Хейл.” Неожиданное разочарование расползлось по моему телу. Это не Эдвард.
“Второй этаж, квартира номер два.”
Роуз поразила курьера. Его челюсть повстречалась с полом, когда он увидел её в плотно облегающих джинсах, футболке и со светлыми волосами, уложенными в высокую прическу с несколькими прядями, выбившимися из неё и слегка обрамлявшими её лицо… она умела производить на мужчин впечатление. Курьер держал в руках бутылку шампанского с привязанным к ней воздушным шариком в форме вертолёта. (п/п: оо.. это так мииило…..)))) Роуз ослепительно ему улыбнулась, закрывая за ним дверь, и обернулась ко мне, чтобы прочитать карточку.
Леди, Удачи вам в вашем новом доме. Эдвард Каллен.
Роуз с неодобрением покачала головой. “Почему он не может подписаться просто Эдвард? И что за странный воздушный шар в форме вертолёта?”
“Эхо Чарли.”
“Что?”
“Эдвард летал со мной в Сиэтл на своём вертолёте.” Я пожала плечами как будто извиняясь.
Роуз посмотрела на меня с открытым ртом. Надо сказать… я люблю такие редкие моменты… Розали Хейл была тиха и озадаченна. Я воспользовалась этим кратким и роскошным моментом, чтобы сполна насладиться впечатлением, произведённым на неё.
“Да, у него есть вертолёт и он самостоятельно им управляет,” произнесла я очень медленно.
“Ну, конечно, у этого неприлично богатого ублюдка есть вертолёт. Почему ты мне не рассказала?” Роуз укоризненно посмотрела на меня, но улыбнулась, с недоверием покачав головой.
“О… столько всего произошло за последнее время.”
Она нахмурилась. “Ты ведь будешь в порядке, пока я буду в отъезде?”
“Конечно,” ответила я, успокаивая её. Новый город, никакой работы… кроме работы с яйцами моего парня. (п/п: ахаха)) ну я реально не знаю, как еще перевести nut-job boyfriend)) (п/р: ахахаххаах еще раз…но это в точку ……….. у меня припадок случился)
“Ты дала ему наш новый адрес?”
“Нет, просто сталкинг – одна из его специальностей,” я задумалась над тем, что сказала.
Роуз нахмурилась… “Что-то я не очень-то удивлена. Он меня беспокоит, Белла. Ну… по крайней мере, - это хорошее шампанское и оно холодное.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: