LibKing » Книги » fanfiction » The Killers - Попытки снарри или Профессор против - 3

The Killers - Попытки снарри или Профессор против - 3

Тут можно читать онлайн The Killers - Попытки снарри или Профессор против - 3 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Попытки снарри или Профессор против - 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

The Killers - Попытки снарри или Профессор против - 3 краткое содержание

Попытки снарри или Профессор против - 3 - описание и краткое содержание, автор The Killers, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди, Саммари: Гарри Поттер опять не оставляет попыток быть со своим любимым профессором Снейпом. Но у Северуса совсем другие планы на личное времяпровождение и матримониальные отношения...

Попытки снарри или Профессор против - 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попытки снарри или Профессор против - 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор The Killers
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И злая, как разбуженный голодный дракон, Чжоу развернувшись, ударила Гарри пяткой в туфельке прямо в шрамоносный лоб. Поттер застыл и столбиком упал на крыльцо.

… Голова нещадно болела и внутри взрывались шикарные разноцветные фейерверки. Ой, нет, они на самом деле взрывались и в голове и наяву. Несчастный влюбленный Гарри с трудом сфокусировал расплывающиеся глаза. Он лежал на противоположной стороне улицы, на лавочке возле магазина бакалеи. Напротив, в прикрытом мощным защитным куполом дворе действительно запускали шикарные китайские фейерверки, его любимый Северус подбрасывал в воздух свою маленькую дочь, очень похожую на него, Чжоу угощала многочисленную китайскую родню числом до 70 человек китайскими деликатесами. Все у них было здорово, весело и прекрасно… Гарри горько заплакал, он тоже хотел такую большую дружную семью, ведь они жили на Гриммо с Джинни только вдвоем, детей Джинни пока не хотела, а чтобы запускать дома фейерверки — об этом вообще и речи не могло быть, обои с мебелью попортятся! До чего несправедлива жизнь — одним все, другим ничего! (Ну кто бы жаловался!)

Вот почему скользкому злобному Снейпу и куча родни, и жена-красавица и ребенок-очаровашка, а ему что? И Гарри весь в тоске и печали, побрел в пустынное место, дабы аппарировать в свой скучный шикарный рафинированный особняк на Гриммо…

8. Встреча с маленьким Волдемортом

Оповещающий сигнал застал Гарри Поттера в первом часу ночи, когда он мирно похрапывал в супружеской постели. Рассудив здраво, что ходить в гости по ночам не очень-то вежливо, Гарри со спокойной совестью решил отложить амурные дела на утро, руководствуясь общеизвестной английской мудростью. С тем и заснул безмятежно дальше.

С утра, раздав задания подчиненным, он пулей аппарировал в вожделенный Тупик Прядильщика. С последнего раза, когда он ставил тут Следящие чары, ничего не изменилось, хотя… на чахлом плешивом газончике валялись несколько разноцветных пластмассовых игрушек в виде черепа с костями и черного игрушечного ведерка с выглядывавшей оттуда зеленой одноглазой змеей. На террасе висели детские качели на цепях…

У Гарри нехорошо защемило сердце. Это что же, получается, Северус завел себе ребенка, без него? А как же их семья (которая cуществует только в больном воображении Поттера), их общие дети, ведь теперь, если у них все сложится, этот уже достаточно взрослый ребенок будет обижать его, Гарриного малыша и перетягивать на себя всю любовь Северуса, а может, даже ябедничать? Аврор почесал вихрастую макушку. Наверное, надо будет серьезно поговорить с любимым профессором и урегулировать этот вопрос полюбовно, например, отправить ребенка к мамаше.

С этими разумными и светлыми мыслями Гарри бодро направился к покосившемуся крыльцу, но натолкнулся на непреодолимую преграду в виду мощных щитов, окружавших чахлое строение. Он безуспешно пытался снять их, но, к сожалению, большинство заклятий было ему неизвестно, так что через часок утомившийся аврор присел на обочинке, под кустиком и вынужден был скорбно ждать, пока из домика не появится сам хозяин.

В половине двенадцатого, когда солнышко вовсю припекало голову Гарри, входная дверь в жилище Снейпа отворилась и на крылечко важно вышел семилетний мальчуган, очень симпатичный на мордашку, черные кудрявые волосы и красные глаза сильно напомнили Гарри кого-то. Пока он, уставившись на пацана, силился вспомнить, на кого же тот похож, на крыльцо вышел сам Северус Снейп, высокий, тощий и в неизменной черной мантии, и легким взмахом палочки снял половину защитных заклятий. Затем он призвал Манящими чарами валявшиеся на лужайке детские игрушки. Мальчик засмеялся и замахнулся на отца игрушечной змеей, которую держал за хвост. Тут Гарри как будто молнией (Авадой Кедаврой) в лоб ударило: он узнал мальчугана, которого ему показывал в думосборе профессор Дамблдор — это был маленький Риддл, да и красные глазенки не смогли бы никого обмануть! Темный лорд возродился и опять угрожает магическому миру и его Гарри Поттера личному счастью!

С грозным гиканьем и улюлюканьем Поттер с палочкой наизготовку вывалился из кустов и помчался, загребая сапогами пыль, к крыльцу. Мальчик с криком ужаса спрятался за отца, и Поттер, споткнувшись о ступеньку, растянулся на пузе перед невозмутимым и хладнокровным профессором. Гарри быстренько вскочил и попытался схватить малыша, но тут же отлетел в сторону.

— Профессор Снейп, бегите, я его задержу! Это лорд Волдеморт, он втерся к вам в доверие! Он хочет вас убить!

Профессор презрительно посмотрел на него.

— Поттер. Все еще не наигрались в войну? Думаете, меня надо спасать от моего же сына?

Гарри недоуменно уселся на задницу и поправил очки.

— Я чего-то не понял… это же маленький Том Риддл, я его видел в думосборе. Он такой же, как был в приюте, в 11 лет… а уж красные глаза!!!! Это точно он, вы что, не видите?

Снейп строго посмотрел за прячущегося ребенка.

— Крис, ты опять надел красные линзы? Не наигрался за неделю с друзьями в Швейцарии в вампиров? Посмотри, как ты напугал этого мистера, он теперь думает о тебе Мерлин весть что! Сейчас же пойди и сними!

Мальчуган охотно побежал в комнату.

— Ну, мистер Поттер, чем обязан такому пристальному вниманию? Я смотрю, тут везде Следящие чары навешаны… Ваша аврорская работа? Выкладывайте, откуда такая забота обо мне?

— Сэр, а ваш ребенок… эээээ… мне кажется, или это все же то, что я думаю… — промямлил бывалый аврор, чувствуя себя как в классе Зельеварения, то есть, в неприятном мандраже.

— Нет, не кажется! Надеюсь, вы помните, как на вокзале Кинг-Кросс вы мило беседовали с Дамблдором, не обращая внимания на ребенка под скамейкой! И это вы, светочи и образцы благородства и доброты! Даже на лавку не удосужились положить! Младенчик голый на грязном полу валялся! Антисанитария! Это же все-таки был ребенок, неважно, Лорд или кто другой! Я тоже был на вокзале, я пребывал в Визжащей Хижине отнюдь не мертвым, а в магической коме, после того как передал вам свои воспоминания. Только вы с Дамблдором были так увлечены друг другом, что меня не заметили, да я и не хотел. Когда вы покинули Кинг-Кросс, я достал ребенка из-под скамейки, и когда я очнулся в Хижине, рядом со мной лежал обычный двухмесячный младенец, который и стал моим приемным сыном, Крисом Северусом Снейпом. Вопреки вашим извращенным представлениям, Поттер, я и правда не люблю студентов, но не брошу в беде беспомощного младенца, будь он Темным Лордом или светлым ангелом.

Снейп снисходительно смотрел на Гарри сверху вниз, сложив на груди руки и демонстрируя непреклонность и праведное возмущение.

Тот смущенно и сконфуженно забубнил что-то о том, что он хотел, да профессор Дамблдор ему сказал, что бесполезно и не надо трогать… Поднявшись и кое-как отряхнув пыль, Гарри увидел, что малыш вернулся и смотрит на него с ехидной усмешкой. Желая показать себя непредвзятым и добрым дядей и расположить к себе семейство Снейпов хорошими манерами, Поттер порылся в кармане и выудил оттуда одинокую, дюже замусоленную конфетку «Берти Боттс» с неизвестно каким вкусом. Подув на нее, а затем вытерев об штаны, он заискивающе наклонился и попытался сунуть подарок ребенку. Крис брезгливо, в манере папаши, взял подношение за хвостик и скептически посмотрев на подарок, бросил его в ближние кусты. Затем подергал отца за мантию. Снейп ласково улыбнулся любимому сыну и достал из своей универсальной мантии шикарную четырехфунтовую коробку элитных швейцарских шоколадных трюфелей известной фирмы «Lindt», обсыпанных миндальной крошкой и начиненных кремом из молока единорога. Маленький Лорд принялся, чавкая, поедать деликатесный шоколад, стоивший четверть месячной зарплаты замначальника Аврората.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


The Killers читать все книги автора по порядку

The Killers - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попытки снарри или Профессор против - 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Попытки снарри или Профессор против - 3, автор: The Killers. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img