cygne - История Мародеров
- Название:История Мародеров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
cygne - История Мародеров краткое содержание
История Мародеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот что она в нем нашла? Вечно с ним цацкается!
- Джеймс, - оторвавшись от учебника, Ремус проследил за его взглядом, - Хотя бы сейчас не цепляйся к нему. Ну, дружит она с ним. Имеет право дружить, с кем хочет.
- Он противный!
- Видимо, Лили так не считает. Закрыли тему!
Джеймс сердито передернул плечами и переключился на другой предмет:
- Повезло тебе, Сириус, с фамилией - не придется долго мучиться, - и страдальчески возведя глаза к потолку, протянул. - А я почти в самом конце списка!
Сириус только фыркнул и в этот момент прозвучал высокий голос профессора Флитвика:
- Блэк, Сириус!
- Ну, все, парни, я пошел, - Сириус глубоко вздохнул.
- Удачи! - хором произнесли мальчишки.
Как только Сириус вышел из кабинета, он был встречен дружным вопросом:
- Ну, как?
- Все отлично. Надо заставить ананас проплясать чечетку, - Сириус хихикнул. - Кажется, я немного перестарался - ананас выделывал такие коленца, что Флитвик даже зааплодировал.
Ребята рассмеялись. Они и ожидали от него чего-нибудь в этом роде.
Постепенно толпа в коридоре редела. Кто-то выходил из кабинета радостный и сияющий, кто-то напротив мрачный и словно в воду опущенный. Одна девочка даже разрыдалась.
Сириус остался с друзьями ждать, пока дойдет очередь до них. Точно так же, как некоторое время спустя, сдав экзамен, остался Ремус.
Больше всего они волновались, когда дошла очередь до Питера. Но и он появился из кабинета довольный и улыбающийся.
- Порядок! Кажется, сдал.
- Ура! - закричали они хором.
На них стали оборачиваться, а Снейп смерил их убийственным взглядом. Но сейчас им ни до кого не было дела. Наконец, из кабинета прозвучало:
- Поттер, Джеймс!
Джеймс взлохматил себе шевелюру, глубоко вздохнул и двинулся в кабинет с таким лицом, словно идет на эшафот.
Когда же Джеймс вернулся уже с довольной и сияющей физиономией, они помчались на кухню, чтобы запастись сладостями и как следует отпраздновать сдачу своего первого экзамена. Хотя оценки объявят только через неделю после последнего экзамена, кто как сдал, было уже сейчас примерно ясно.
- Ну что ж, парни, - подвел итог Джеймс, когда они в своей спальне поедали принесенные из кухни пирожные, - Я в нас и не сомневался!
* * *
Не смотря на успешно сданные Чары, Лили трясло перед каждым следующим экзаменом. И даже перед Зельеварением.
- Лили! - Алиса укоризненно покачала головой. - Тебе-то чего волноваться? Ты же лучшая в Зельях, любимица Слизнорта.
Но Лили словам подруги не внимала. Успокоилась она, только когда разложила на столе в экзаменационном классе ингредиенты и приступила к приготовлению зелья от забывчивости. Знакомый процесс тут же увлек ее настолько, что Лили забыла обо всем. И очнулась, только когда зелье было готово.
Слизнорт одобрительно улыбнулся ей и тихонько произнес:
- Как всегда великолепно, мисс Эванс!
Лили радостно зарделась. Из класса она вылетела словно на крыльях. В коридоре ее уже ждал Северус.
- Ну, как? - был его первый вопрос. - Хотя можешь не отвечать - по твоему лицу все понятно.
Лили радостно рассмеялась.
- А ты сам? Наверняка, лучше всех сварил!
Северус польщено хмыкнул:
- Если верить Слизнорту, то да.
Некоторое время спустя к ним присоединилась Алиса. При виде Северуса она привычно поморщилась.
- Сдала? - взволнованно спросила Лили. В отличие от нее, подруга Зелья никогда особенно не любила.
- Вроде, - выдохнула Алиса. - Я дико боялась, что что-нибудь перепутаю, но, кажется, и цвет и запах получились, как положено.
На этот раз поморщился Северус. Алиса предпочла этого не заметить, а Лили, пообещав Северусу встретиться с ним позже, поспешила увести подругу.
* * *
Окончание всех экзаменов четверо друзей отметили еще одним набегом на кухню. Однако в этот раз им не повезло. Они уже запаслись сладостями и соками и собирались уходить, как на кухне появился директор. Мальчишки в ужасе замерли, прижимая к себе добычу, и нервно сглотнули, уставившись на него. Дамблдор, кажется, даже не удивился. Несколько секунд он смотрел на них, весело поблескивая глазами за стеклами очков. А потом эдак задумчиво объявил в пространство:
- Так вот что за мародеры, оказывается, объявились в школе! А я-то все думаю, кто это еду таскает… - директор усмехнулся себе в бороду и совершенно нелогично добавил. - Если вы сейчас быстро исчезнете, ради окончания учебного года, я сделаю вид, что никого не видел.
Ребят как ветром сдуло. В гриффиндорскую башню они неслись с такой скоростью, какой от себя даже не ожидали. А, влетев в спальню, переглянулись и расхохотались.
- Ну, Дамблдор дает! - воскликнул Сириус. - Я уж думал все - нам конец! А он: «сделаю вид, что вас не видел».
- Мародеры, - Джеймс хмыкнул. - А что, неплохое название!
- Точно! - поддержал Сириус друга. - Так мы и будем называться. Ремус?
- Мародеры и есть, - согласился Ремус с улыбкой.
- Питер?
- Я за.
- Итак, единогласно. С этого момента мы - Мародеры.
Объявления отметок все ожидали с нетерпением. Сириус и Джеймс набрали рекордное количество Превосходно. Джеймс дико удивился, увидев у себя Превосходно даже по Зельеварению.
- Твое благотворное влияние, - ухмыльнулся он Сириусу.
Совсем чуть-чуть от них отстал Ремус: у него было только одно Выше ожидаемого по трансфигурации. Питер по всем предметам получил Выше ожидаемого, а по Травологии даже Превосходно.
И вот они уже в Хогвартс-экспрессе едут домой. Но если вначале они шутили и веселились, то чем ближе к Лондону, тем мрачнее становился Сириус.
- Не убьет же она тебя! - в конце концов, не выдержал Джеймс.
- Кто знает? - Сириус произнес это настолько серьезно, что все в ступоре уставились на него.
- Знаешь что? - Джеймс первым пришел в себя. - Я попрошу маму, чтобы она прислала тебе приглашение. Проведешь лето у меня.
- Не отпустят, - Сириус все так же мрачно покачал головой.
Джеймс закусил губу и уже с тревогой посмотрел на друга.
- Да ладно, прорвемся! - вдруг улыбнулся Сириус, заметив их беспокойство. - Первый раз что ли? Я вам напишу, как все прошло.
Радость от наступающих каникул несколько омрачалась печалью разлуки. Но они были детьми, веселыми и жизнерадостными; а печали в этом возрасте преодолеваются легко и быстро.
Глава 9
«Уважаемая миссис Блэк,
Не согласились бы Вы отпустить Вашего сына Сириуса провести у нас часть каникул. Наши дети очень подружились, и мы с мужем были бы рады принять Сириуса у себя.
С уважением,
Дорея Поттер»
«Дорогая Алиса,
Возвращение домой предсказуемо было омрачено нападками Петуньи. Не могу понять, за что меня ненавидит родная сестра? Что я ей сделала? А ведь раньше мы были очень дружны! Родители пытаются как-то сгладить наши стычки, но это не очень помогает. И знаешь, если раньше я только плакала, то теперь не выдерживаю и начинаю огрызаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: