Бастет - Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс
- Название:Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бастет - Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс краткое содержание
Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Поттер… - Малфой остановился и подождал меня. - Сейчас им влетит за контрабанду…
- Кому?
- Там Уизли и Дин, они тащат дракона наверх, чтобы передать его в Румынию.
Я прислушался. Несколькими пролётами выше слышалось пыхтящее дыхание и топот двух пар ног, тащивших наверх что-то тяжёлое.
- Я выследил их, Поттер! - торжествующе шептал Драко, пока мы взбирались следом. - Я подслушал, когда они будут вывозить его, я сделал вопилку и тайком прицепил её МакГонаголл на мантию. Я подождал внизу, а когда Уизли с Дином потащили дракона по лестнице, заставил вопилку сработать. Сейчас МакГонаголл придёт сюда и поймает их!
- А ты почему до сих пор здесь?
- Я сам хочу посмотреть, как она их поймает. Я ведь их полтора месяца выслеживаю.
Но охота Мак-кошки началась с нас. Бурое полосатое тельце стремительно пробежало мимо нас по лестнице и прямо перед нами обернулось профессором МакГонаголл, в ночном халате и папильотках.
- Поттер! Малфой! Что вы здесь делаете?! - напустилась на нас замдиректора.
- Скорее наверх, профессор МакГонаголл! Они сейчас улетят! - взмолился Драко.
Но профессор сочла, что сейчас не время и не место отказывать себе в удовольствии всласть прочитать нам нотацию. Две минуты решили всё, и когда она с нами поднялась на верхнюю площадку башни, четыре метлы с тяжёлым тюком посередине уже взмывали в ночное небо.
На площадке стояли Уизли с Дином, профессор сгребла и их.
- Всем по минус пятьдесят баллов! - объявила она. - А наказание вам придумает лично Дамблдор!
Уизли с Дином были отлично осведомлены о роли Малфоя. Всю дорогу вниз по лестнице они обзывали его шпионом и доносчиком. Драко был так подавлен, что даже не огрызался - его полуторамесячный труд сорвался на последних минутах, да и минус пятьдесят баллов были не шуткой.
- Как же так, Поттер? - горевал он, когда мы возвращались в гостиную. - Она должна была их поймать!
- Это её факультет, Драко. МакГонаголл специально дала им эти две минуты, чтобы их не исключили из школы. Тебе надо было к Снейпу обращаться, а не к ней. Или уж пропустил бы сначала её на лестницу, если тебе так хотелось посмотреть.
- А ты зачем за мной пошёл? Я же говорил - не ходить! Было бы минус пятьдесят баллов, а не сто…
- Мне ты ничего не говорил. Тебя могли побить или даже убить. Баллы - фигня, жизнь дороже.
Наказание нам с Малфоем не назначили. На воскресном собрании нам пришлось отвечать за потерянные сто баллов перед всем факультетом. К этому времени я успел набрать ещё баллов сорок, но вины с меня это не снимало. Я посоветовал Драко честно рассказать все как было - попытка подловить грифов была хорошей, и наши должны были её оценить.
Так и получилось. Нас пожурили, нам посочувствовали, выспросили всю историю в подробностях, посмеялись над вопилкой и Мак-кошкой в папильотках - и дело было закрыто. Малфой даже подрос в общефакультетском мнении.
Мне опять стали сниться кошмары с участием Квиррела. Профессор снова выглядел хуже покойника, и я всерьёз заподозрил, что лето он не переживёт. И еще вопрос, доживёт ли он до экзаменов, которые начинались через десять дней.
Я забыл про драконью историю, посчитав её оставшейся в прошлом, но оказалось, что я ошибался. В вечер майского полнолуния мы с Малфоем получили записки одинакового содержания:
«Сегодня в одиннадцать ночи приходите в вестибюль школы для отбытия наказания.»
К назначенному времени мы с Драко спустились в вестибюль, где уже топтались Уизли-младший с Дином. В одиннадцать ночи появился Филч, который повёл нас на отработку. Рядом с ним бежала верная миссис Норрис.
- Добрый вечер, мистер Филч.
- Добрый вечер, мистер Поттер. Сегодня ночь полнолуния, будьте осторожны.
- Спасибо, мистер Филч.
Завхоз привёл нас к хатке Хагрида, который ждал нас снаружи с арбалетом в одной руке и большим фонарём в другой. За плечами лесника висел колчан со стрелами, у его ног крутился Клык. Филч сдал нас с рук на руки леснику и пошёл обратно, а Хагрид стал рассказывать нам вводную:
- Значицца, так - в эту весну кто-то по ночам убивает в Запретном лесу единорогов, каждую неделю по штуке. Сегодня как раз такая ночь, когда он здесь был. Сейчас он где-то в лесу, а мы с вами, детишки, пойдём ловить его.
- Он офигел, да? - зашептал мне Малфой. - Мы пойдём голыми руками ловить того, кто единорогов рвёт на раз-два?! По-моему, кое-кто очень хочет, чтобы мы оттуда не вернулись!
- Может, не всё еще так страшно… - шепнул я в ответ.
Но Драко здорово перетрусил. Если честно, у него на это были серьёзные причины.
- Я не пойду в лес! - заявил он. В его тоне послышались панические нотки.
- Пойдёшь! - свирепо прикрикнул на него Хагрид. - Умел безобразничать - умей и отвечать.
- Учеников нельзя посылать по ночам в Запретный лес, им туда даже днём ходить запрещено! - продолжал настаивать Драко. - Когда мой отец узнает об этом, ваше руководство так просто не отделается!
Я тоже очень на это надеялся, но это когда еще случится, а мы пойдём в лес прямо сейчас.
- Сейчас я здесь распоряжаюсь, а ты должен подчиняться мне! - зарычал Хагрид. - Или ты идёшь в лес, или тебя выгонят из школы!
Драко замолчал, а Хагрид победоносно оглядел нас всех. Уизли боялся немногим меньше Малфоя, Дин смотрел исподлобья так, словно намеревался подороже продать свою жизнь. У Драко постукивали зубы, он был уверен, что это какой-то заговор против него.
- Так, детишки… - объявил лесник. - Там опасно, но если вы пойдёте рядом с Клыком или со мной, с вами ничего не случится. У вас глаза молодые, зоркие, вы смотрите вокруг, и если кто увидит подозрительное, сразу говорите мне.
Интересно, как он ночью из арбалета стрелять собрался, если сам ничего не видит?
- Драко, не отходи от меня, - шепнул я Малфою.
Мы вошли в лес. Хагрид поднёс фонарь к земле и осветил тропинку.
- Видите серебристые пятна? - указал он на землю. - Это кровь раненого единорога. Если мы пойдём по ним, мы найдём и единорога, и того, кто хочет убить его.
- А зачем ему убивать единорогов? - спросил я.
- Кровь единорогов возвращает жизнь даже смертельно больным. Она почти такая же сильная, как и… э-э… сильная она, в общем.
- Значит, на единорогов охотится тот, кто смертельно болен?
- Э-э, да. Но это преступление - убивать единорога. Единорог - чистое, священное животное, только закоренелый злодей поднимет на него руку. А сейчас мы пойдём окружать злодея. Рон и Том пойдут со мной, а Гарри и Драко с Клыком. Кто найдёт злодея, пускает палочкой зелёные искры, кому потребуется помощь - красные.
Мы как раз дошли до поворота тропинки. Хагрид пихнул свою псину вперёд через кусты и указал на неё нам с Малфоем. Сам он пошёл по тропинке с Уизли и Дином. Клык затрусил через лес, я пошёл за ним, за мной поспевал вконец перепуганный Драко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: