Юморист - Моя Одиссея
- Название:Моя Одиссея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юморист - Моя Одиссея краткое содержание
Моя Одиссея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы натолкнулись у реки на одну веселую компанию - вернее, это она натолкнулась на нас, поскольку тоже, увидев нас, увязалась за нами следом. Шестеро маглов, очень навеселе (и не поручусь, что только от вонючего пойла, банки из-под которого валялись на берегу) топали за нами и ржали, довольно громко сплетничая на наш счет. Их явно не волновало, что мы присутствуем при том, как нас же честят в третьем лице…
Их мотивы были понятны: тощий бледный Снейп и две девчонки против шестерых.
- Мисс Кристалл, мисс Фарли, не вмешивайтесь. Они вооружены, - тут же сказал Снейп.
И я тут же вытащила палочку.
Джемма и Снейп посмотрели на меня и вздохнули, а шестеро незваных гостей расхохотались.
- Сам не вмешивайся, придурок, - громко посоветовал ему самый отвязный.
- Лучше бы вам отсюда уйти по-хорошему, - сказал ему Снейп. - Для вас лучше.
Отвязный возмутился, что они свободные люди в свободной стране и имеют свободу передвижения.
Снейп стрельнул глазами в Джемму, и она подошла ко мне, обняла и явно собиралась аппарировать отсюда, да только я уперлась в мостовую всеми своими конечностями.
- Боюсь, что мы безнадежно расходимся с вами в понимании, для чего нам даны права и свободы, - печально поведал Снейп главарю хулиганов. - Заранее предвижу, что нам не найти общий язык. Может, на этом мы и закончим дискуссию?
- Чё ты вякаешь, как профессор какой? - обиделся хулиган.
- Вам не повезло: я и есть профессор, - объяснил Снейп.
- Еще скажи, что ты гений и изобретатель какой-нибудь! - сказал хулиган.
- Так и есть, - обрадовался Снейп. - И как раз специализируюсь на борьбе с маглами. Хотите, одно из изобретений покажу?
- Хочу, - сказал магл.
И даже не успел договорить, как все шестеро взмыли вверх ногами у нас над головой и повисли в таком виде на старых фонарных столбах. Высоко, надо сказать.
Из их карманов на мостовую посыпалась всякая гадость, а оружие плавно спланировало под ноги Снейпу, который бережно упаковал трофеи в целлофан. Сверху донесся дикий вопль.
- За стволы не беспокойтесь: они будут в целости и сохранности ждать вас в ближайшем полицейском участке, - успокоил страждущих Снейп.
Размахнулся и швырнул пакет в воздух; он, как живой, пулей пронесся у нас над головой, взяв курс на запад.
Хулиганы сверху орали и трепыхались, зрелище было что надо.
Джемма, глядя на них, хохотала до слез.
- Я думаю, леди, что на этом месте мы с вами расстанемся, - мягко сказал профессор. - Униженно извиняюсь за то, что позволил вам зайти так далеко в мой гостеприимный район. Моя ошибка, больше не повторится.
- А эти? - спросила Джемма. - Пусть висят?
- Повисят до утра, проветрятся, им полезно, - улыбнулся Снейп.
- Вниз головой до утра?
- Они выправятся через пару минут, сами собой, только слезть не смогут, - хмыкнул Снейп. - Это заклинание так работает.
Джемма опять заржала.
- Но ведь они видели волшебство? - пискнула я.
- Мерлин с тобой, Пен, ничего эти наркоманы не видели, - вздохнул Джемма. - Решат, что им прикурилось.
И тогда я наконец поняла, чего мне не хватает, чего я безотчетно жду. Наряда из Министерства магии! Наряда мистера Берка или его сменника - ведь было колдовство, и маглам причинен вред, и Статут секретности нарушен во всех щелях…
И понятно, что я жду грозных авроров.
Только видно, что я их жду одна, а Снейп и Джемма ни сном ни духом. И еще видно, что жду я их напрасно.
Неужели никто не прибудет? Почему?
Вот когда я впервые поняла, что значит быть Пожирателем смерти из ближнего круга Волдеморта. Это значит, что тебе всё можно. И Министерство магии тебя не трогает.
И еще это значит, что времена изменились: теперь можно бесконтрольно издеваться над маглами, больше их никто не защищает. Вы можете делать с маглами что угодно.
Я поняла наконец, в какое время мы теперь живем.
Но я не уеду в Америку.
* * *
«Хогвартс-экспресс» (продолжение)
Я ж осторожным умом вымышлял и обдумывал средство,
Как бы себя и товарищей бодрых избавить от верной
Гибели; многие хитрости, разные способы тщетно
Мыслям моим представлялись, а бедствие было уж близко.
Вот что, по думанье долгом, удобнейшим мне показалось:
Были бараны большие, покрытые длинною шерстью,
Жирные, мощные, в стаде; руно их, как шелк, волновалось.
Я потихоньку сплетенными крепкими лыками, вырвав
Их из рогожи, служившей постелею злому циклопу,
По три барана связал; человек был подвязан под каждым
Средним, другими двумя по бокам защищенный; на каждых
Трех был один из товарищей наших.
Одиссея
На обратном пути Джемма долго смеялась над моим сочувствием «бедным висящим маглам».
- Классное заклинание этот Левикорпус, обожаю его, - откровенничала она. - Жаль, что я в детстве его не знала. Меня ведь тоже задирали в школе, ведьмой дразнили… Такая группа придурков, мальчишек в основном. Я тоже обожала их расшвыривать. Жаль, что на столбы не подвесила.
Я в ответ молчала.
А потом Снейп убил Дамблдора.
Я знаю все подробности: как всегда, их пересказала Чжоу, которая тогда доучивалась в Хогвартсе последние дни.
Она всегда держала меня в курсе школьных новостей.
А события той ночи она могла пересказывать бесконечно, поскольку она член Армии Дамблдора и в ту ночь по призыву капитана своей Армии защищала Хогвартс от УпСов.
Она рассказывала долго, она отвечала на все вопросы по сто и по двести раз, у нее всегда выходил один ответ - и обе мы были в отчаянии.
Я должна была поверить, убедиться и понять для себя, что делать дальше с собой, со своей работой и с профессором Снейпом.
Только Чжоу могла меня понять, потому что Джемма на известие о смерти профессора Дамблдора отреагировала просто: «Доинтриговался, старый козел».
Ее не смущала необходимость работать с убийцей. Она вообще восприняла действительность как должное…
А у меня голова шла кругом и концы с концами не сходились.
Настолько не сходились, что у меня хватило ума от расстройства позвонить в Глоссоп Минте и вывалить ей последние новости.
Я ждала, что Минта воскликнет: «А твой Снейп мне с самого начала не нравился, я же предупреждала!» - и если бы она так воскликнула…
Но Минта совершенно неожиданно отреагировала иначе:
- Снейп? Это тот мужик, что откачал тебя после василиска? Что-то тут нечисто.
«И это тот мужик, который так и не выдал властям мою анимагическую тайну», - подумала я.
И отложила мысли на потом. Поскольку после звонка Минте мне существенно полегчало.
Мне полегчало, я с новыми силами впряглась в работу… и тогда-то стала замечать нечто необыкновенное.
Вы спросите, каким образом в волшебной клинике, пропитанной чарами и зельями, можно заметить еще что-то необыкновенное?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: