Solarem Ice - Однажды все может измениться
- Название:Однажды все может измениться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Solarem Ice - Однажды все может измениться краткое содержание
Однажды все может измениться - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Знаешь, я считаю, что тебе надо успокоиться и еще раз все обдумать. Сравнить цели и средства. Посмотреть, что ты обретешь, что потеряешь. Сириус, нам уже не по шестнадцать лет и даже не по двадцать…
- Ну да, ну да, - судя по всему, из последних слов Блэк ничего и не услышал. Повернувшись к Люпину, он вцепился ему в плечи мертвой хваткой. «Наверняка отжимался в камере…».
- Рем, ты сам, сам-то не хочешь поймать этого ублюдка? А? Спросить у него, зачем, зачем он кинул Джима, что ему пообещали за это?
- Может, ничего не обещали, может, угрожали, или вытянули из него правду…
- Ты что, оправдываешь его?! - зарычал Блэк.
- Нет, не оправдываю. Отпусти, Сириус, ты мне кости переломаешь, - Блэк растерянно опустил руки и сжал кулаки.
- Заклятье Доверия нельзя разрушить извне, ты же знаешь, черт возьми! Получается, он сам, сам все рассказал, - руки анимага независимо от хозяина, уже будто бы сворачивали шею невидимому человеку.
Люпин вздохнул и снова призвал вино из кухни.
- На, - протянул он бутылку разбушевавшемуся другу. - Нам надо все обдумать, Сириус. Мы составим новый план, убивать никого не будем…
- Но…
- Подожди. Я все объясню тебе. Не ори только.
- Ладно, - Блэк присосался к бутылке и слегка помутневшим взглядом уставился на Люпина, как первоклашка на первом в жизни уроке.
- Значит, мы с тобой поступим так…
Глава 9. Допрос и чудовище.
На этот раз Гарри проснулся совсем рано, за окном еще только-только собиралось рассветать. Его мучила такая сильная жажда, будто бы он много недель ничего не пил. Пока он выпутывался из одеяла и сползал с кровати, его настигла дикая, невыносимая головная боль, и мальчик с досадой убедился в том, что все таки заболел. Очень неприятно и очень не вовремя. Хотя… С другой стороны, теперь было не так обидно от того, что ему придется просидеть дома три дня - он все равно был не в состоянии чем-либо заниматься. С трудом, застревая в штанинах и рукавах, Гарри оделся и, покачиваясь, поплелся в ванную, там он пустил холодную воду и сунул голову под ледяной душ, и плевать ему было на то, что теперь может стать еще хуже - головная боль была настолько мерзкой, что прогнать ее мальчик пытался всеми доступными способами. Нахлебавшись ледяной воды и поняв, что лучше он себя не почувствует, Гарри кое-как вытер голову и потащился вниз, на кухню, надеясь, пока Снейп спит, покопаться на полках, на тех самых, где лежала аптечка. Может, удастся найти какое-нибудь обезболивающее и тайком стащить его, пока профессор спит?
Но, как всегда, планы Гарри разрушились, даже не начав осуществляться: Снейп уже сидел на кухне, на излюбленном месте у окошка и потягивал свой любимый кофе. В помещении, к тому же, было слишком светло, и свет больно бил по глазам.
- Доброе утро, сэр, - проворчал Гарри, растерявшись. Этому то что не спится?
Профессор едва заметно кивнул, не отрываясь от своей любимой писанины, а мальчик тем временем открыл кран и снова принялся глотать ледяную воду, той, что он выпил в ванной, было явно недостаточно.
Обморочная слабость и тошнотворная головная боль никуда так и не ушли, намертво прицепившись к несчастному, и Гарри, прежде чем возвращаться к себе, прислонился спиной к стене, пытаясь собраться с силами перед преодолением лестницы. Снейп, весьма настороженно наблюдавший за действиями мальчика, отложил тетрадь.
- Что ты вчера делал? - спросил он внезапно.
- Гулял, - ответил Гарри, все еще жмурясь от яркого света.
- Где?
- Ну…Везде…
- Конкретней, - прошипел Снейп. - Где, с кем, и что делал?
- А зачем вам?… - начал было Гарри, но тут учитель обогнул стол и оказался совсем близко.
- Поттер, неужели ты еще не понял, что здесь я задаю вопросы, а ты на них отвечаешь? Просто отвечаешь и все, а не задаешь в ответ тысячу других. Что не ясно? - прошипел он, теряя терпение. Мальчик упрямо пожал плечами.
- Ничего я вам не обязан, вы мне… - на эти слова рука Снейпа странно дернулась, будто бы он хотел ударить Гарри, но сдержался. Заметив это, тот оборвал свою обличительную речь на полуслове.
- Отвечай немедленно, что вы там вчера пили?
Ну и ну… Вот такого Гарри точно не ожидал. Снейп мог считать его недоумком, выскочкой и ищущий славу павлином, но вот считать его малолетним алкоголиком… Тут уж профессор перещеголял сам себя в своих оскорблениях.
- Воду. Мы пили воду. И пирожки ели. Очень вкусные, кстати…
Профессор отступил на шаг и молча взмахнул палочкой. У Гарри не было сил даже заслониться от неожиданной направленной на него магии - он чувствовал на себе касания заклинаний и мог только догадываться, что такое применяет к нему учитель.
- Ладно, допустим…Что же с тобой вчера творилось, а, Поттер?
- Когда?
- Ночью.
- Я кошмар видел, вы же знаете…
- А после? - устало осведомился Снейп. Гарри только сейчас отметил, что он выглядит донельзя уставшим, будто всю ночь не спал.
- А после…Ну…Вы начали ругаться, и я…заснул? - мальчик честно попытался восстановить в памяти порядок событий.
Снейп еще более подозрительно покосился на него. Кажется, его не устраивало такое объяснение. У Гарри от нервов коленки задрожали.
- Можно я пойду к себе? - попросил он, делая крохотные шаги в сторону коридора.
Вместо ответа профессор крепко ухватил его за плечо и прижал к стенке. Даже сквозь футболку ощущалось, насколько ледяная у него ладонь.
- Прекращай паясничать, Поттер! - прорычал он. - Что вчера произошло? - лицо Снейпа оказалось над самой головой мальчика. Гарри попытался вывернуться из стальной хватки, но не тут то было - профессор сжал его второе плечо, и теперь мальчик и пошевелиться то мог с трудом.
- Не понимаю, о чем вы… Вы же все видели, сэр, - выдохнул Гарри. Очень хотелось, чтобы учитель перестал сверлить его взглядом. - Отпустите меня, мне правда очень плохо, - взмолился он в конце концов.
- Нет, - послышался грубый ответ. - С тем, что творилось с тобой ночью, следует разобраться. Следуй за мной.
И мальчику ничего не оставалось, кроме как послушаться учителя и последовать за ним. В тот момент, когда они вышли в коридор, послышался робкий стук в дверь.
- Это еще кто? - проворчал Снейп, глядя на Гарри. Судя по всему, к нему самому никто никогда не заходил.
- Майк, наверно. Я выйду к нему?
- Две минуты, Поттер.
Гарри поспешно зашагал к двери и вышел на крыльцо, мимоходом глянув на кухонные часы. И что понадобилось приятелю в такую рань?
Майк выглядел несколько взъерошенным и каким-то расстроенным.
- Привет, хорошо, что ты уже не спишь, - кивнул он.
- А ты что так рано? Что случилось? - встревожился Гарри.
- Да я уезжаю, мама позвонила, не сказала зачем, но сказала приезжать. Через полчаса автобус, - Майк грустно попинал землю носком ботинка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: