Solarem Ice - Однажды все может измениться
- Название:Однажды все может измениться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Solarem Ice - Однажды все может измениться краткое содержание
Однажды все может измениться - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А тебе не приходило в голову, что компоненты испарений могут провзоимодействовать с водой и стать еще опаснее? - прошипел профессор, наклоняясь ближе. - Поттер, иногда нужно слушать, что говорят на уроках, это поможет тебе спасти себе жизнь…Заруби себе на носу - сначала думать, потом делать!
Гарри обиженно надулся и принялся раскачиваться на стуле.
- Поттер, спать иди, завтра вставать рано.
- Зачем?
- Что зачем?
- Вставать рано.
- Утром узнаешь! - рявкнул Снейп.
- Я сочинение дописал, - на всякий случай сообщил Гарри, учитель уставился на него как на ненормального. - Вы не пойдете сейчас вниз?
- Не твоего ума дело.
- Тоже спать идите, там все хорошо.
После пары минут пустых препирательств Снейп понял, что его терпению пришел конец, и, вскочив со своего места, сгреб несносного ученика за шкирку и поволок наверх.
- Я всё равно не смогу заснуть, башка трещит! - возмущался Гарри. Хитрость удалась, Снейп отправился с ним наверх, и, если сейчас уболтать его, он забудет, что собирался вернуться в лабораторию. Профессор вместо ответа втолкнул его в комнату, заставил сесть на кровать и сам, тяжело дыша, уселся рядом.
- Завтра с утра мы отправляемся за травами, - объявил он. - Точнее, уже сегодня.
- Мы? - насторожился Гарри.
- Да, мы оба надышались испарениями, теперь требуется сварить противоядие. Травы собирают в полночь.
- А может полетим? У вас есть метлы? - оживился мальчик.
- Какое к чертям полетим, ты соображаешь? Вокруг магглы, - скривился учитель.
- А далеко?
- Дня два пути. Если кое-кто ныть не будет, - едва заметно улыбнулся Снейп.
- А переместиться нельзя? Мы же волшебники, сэр, - съехидничал Гарри.
- Поттер, к твоему сведению, в районе произрастания редких растений нежелательно использование любой посторонней магии.
- Как у вас все сложно, - скривился мальчик. Профессор пожал плечами и встал, глядя сверху вниз на ученика.
- Постарайся уснуть. Я разбужу тебя через пару часов.
- Ладно. Только вы в лабораторию не ходите, - ответил Гарри.
- Что ты так волнуешься, в самом деле, Поттер? - нахмурился Снейп. - Ты же сказал, что все погасил там.
- Вы ведь попытаетесь спасти свои недоваренные зелья. Они могут снова взорваться, - озвучил Гарри свою версию. Профессор махнул рукой на это нелепое предположение.
- Не собираюсь даже, - обнадежил он мальчика, и выражение его лица стало гораздо мягче. - И…Спасибо тебе, ты меня все таки выручил, - мальчишка засветился от счастья, услышав наконец-то похвалу, и Снейп понял, что эти слова являются не просто словами для Поттера.
* * *
Рассвет Гарри встретил на берегу озера - заснуть ему так и не удалось, не смотря на хорошее настроение. Мальчик поспешно побросал одежду на сырой песок, снял очки и потихоньку зашел в воду. Она показалась ему ледяной с самого начала, но постепенно он к ней привык. «Вот так и с людьми - сначала холодно, а потом привыкаешь, - подумал он, пытаясь лечь на воду и немного проплыть, - Главное, сразу не замерзнуть». Плавать пока не удавалось, и, набравшись решимости, Гарри окунулся под воду с головой, почти сразу вынырнув обратно. На берегу он попрыгал попеременно на каждой ноге и помахал руками, чтобы поскорее высохнуть. Неяркое солнце, только-только показавшееся из-за горизонта, силилось согреть одинокую фигурку.
Мальчик натянул футболку и шорты, нацепил рваные кроссовки и бегом припустил обратно, надеясь согреться. Вокруг стояла тишина, которая бывает только ранним утром, где-то вдалеке надрывались первые петухи, лаяла собака. Пробегая мимо дома Майка, Гарри помахал рукой сидевшей на крыльце бабушке приятеля, она улыбнулась и закивала.
В луже у дорожки что-то ярко блеснуло - и мальчик вытащил свой потерянный медальон из воды. Видимо, он выпал, когда его хозяин торопился попасть в дом. Он протер свою находку рукавом и сунул в карман, на этот раз в другой.
После завтрака Снейп отправился на чердак, искать палатку, и велел Гарри следовать за ним. Наверху было так пыльно, что, казалось, там уже сто лет никто не был. Лучи света, пробивающие щербатую крышу, пронзали затхлый воздух, под самым скатом виднелось круглое осиное гнездо. Сундуки со всяким хламом теснились в углу, напротив громоздились гигантские стопки старых газет. «Вестник зельевара, апрель 1956г», - прочел Гарри на пожелтевшей странице. «Ого, Снейп такой старый», - возникла нелепая мысль, но тут же исчезла: мальчик сообразил, что, если профессор учился с его мамой, то эти номера читал наверное не он. Просто из-за своего мрачного характера и немногословности учитель казался старше, чем являлся на самом деле. «Мои родители - его ровесники, получается», - сделал он еще более «гениальное» заключение.
- Иди сюда, - позвал его Снейп, прерывая неуместные размышления. - Тяни, - он бросил мальчику конец какого-то чехла, Гарри потянул ткань к себе, и к его ногам упал большой мешок.
- В нем палатка и спальники. Их несешь ты. Остальное возьму я.
- Может, уменьшим? - без особого энтузиазма покосился на огромный сверток Гарри. - Тащить-то далековато.
- На мешке лямки есть, оденешь, как рюкзак, - безапелляционным тоном отрезал Снейп, вытаскивая из глубокого сундука закопченный котелок и пару жестяных кружек. - Я же тебе говорил, никакой магии!
- Но до места же еще два дня идти.
- Не спорь, Поттер, - обернулся к нему профессор. Фанатичный блеск, появляющийся в его глазах, когда речь заходила о зельях или ингредиентах для них, не оставлял сомнений, что в этом случае возражать бесполезно. - Ты что-нибудь о шлейфе слышал?
- О шлейфе? - переспросил мальчик, усаживаясь на свой импровизированный рюкзак. - След от заклинаний?
- Что-то вроде того. Он влияет на все, что происходит вокруг, в том числе и на свойства растений. И ощущается на довольно далеких расстояниях… - профессор машинальным движением убрал волосы с лица и опустился на крышку сундука.
- Умеешь его считывать? - спросил он.
- А надо? - заволновался Гарри. Чем больше он общался со Снейпом, тем чаще ему казалось, что он не знает совсем ничего о волшебстве - учителю совершенно не составляло труда сбить его с толку любым простым вопросом.
- Надо. Так ты можешь узнать, какие заклинания и когда были наложены, допустим, на тебя или твоих друзей.
- А чьи они, тоже можно узнать?
- Нет, тут уже нужна идентификация магической подписи, - Снейп объяснял и одновременно складывал еще один рюкзак. Даже сейчас становилось ясно, что он будет крупнее Гарриного. - Так вот, Поттер, шлейф, он позволяет также выявить скрытые артефакты и… Что у тебя в кармане?! - вдруг резко спросил профессор. Нервничая, мальчик вытащил из кармана свою находку, уже однажды потерянную и снова найденную. Снейп выхватил ее с ладони мальчика и замер, не говоря ни слова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: