Shtil - Гарри, Драко и Тайная комната

Тут можно читать онлайн Shtil - Гарри, Драко и Тайная комната - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри, Драко и Тайная комната
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Shtil - Гарри, Драко и Тайная комната краткое содержание

Гарри, Драко и Тайная комната - описание и краткое содержание, автор Shtil, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри, Драко и Тайная комната - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри, Драко и Тайная комната - читать книгу онлайн бесплатно, автор Shtil
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так значит, ты угадал ключевую фразу и стал Наследником Слизерина? А он тебе уже сказал, где сейчас Уизли?

- Я как раз собирался к этому перейти, - пояснил Поттер, после чего обратился к Салзу, - Мы видели, что Перси Уизли проследовал в этот проход. Где он сейчас? Я так понимаю, ты можешь в любой момент вернуть к жизни Колина и Пенелопу. Мы ведь сделаем это, как только ситуация прояснится и у тебя появится время для этого?

- Как прикажете, хозяин Гарри. Сделаю это с удовольствием. Что касается прежнего хозяина, то он внизу. Теплый бывший хозяин ругался с холодным, когда чары сказали мне, что кто-то подошел к входу, что кто-то произнес нужные слова.

- Постой, - не понял мальчик, - какой теплый и холодный хозяин?!

- Возможно, вы не знаете, но мы змеи помимо зрения и слуха имеем другие органы чувств, не свойственные людям. Мы, к примеру, способны видеть тепло. Поэтому мы даже в полной темноте можем разглядеть… сейчас точно вспомню слово… теплокровных. Именно так! Вы, волшебники, тоже теплокровные. Вот поэтому я назвал моего предыдущего хозяина теплым. А тот - другой - он иной природы. Поэтому я назвал его холодным.

- Я так понял, что там, внизу Перси ругается с фантомом Тома Риддла, - сообщил Гарри, повернувшись к Драко. - Что будем делать?

- А кто такой Том Риддл? - Поинтересовался Джастин. - Я уже не первый раз это имя от вас слышу. Что-то не помню, чтобы у нас был такой ученик.

- Это настоящее имя Водеморта. Потом как-нибудь расскажем. - Буркнул Малфой, лишь мельком взглянув на Финч-Флетчли. Потом предложил. - Может быть, спустимся вниз, а то может дойти и до беды. Персиваль, конечно, задница еще та, но он все же брат близнецов. Как думаешь, мы вполне можем доверять василиску? Не станет ли он в решающий момент слушаться кого-то из прежних хозяев? Что-то не хочется становиться статуей…

Салз обнажил клыки, возмущенно ударил хвостом о стену:

- Мне не верят! Но ничего, хозяин Гарри, я докажу свою верность. Пусть твой товарищ примет в расчет помимо моей неспособности предать признанного мною хозяина также тот факт, что мне, как мыслящему существу необходим полноценный собеседник. Так что у меня две весомые причины слушаться именно вас.

После короткого обмена мнениями решили, не дожидаясь прихода Снейпа, спускаться вниз и посмотреть, чем сейчас занят Уизли. Как это ни странно, Джастин решил присоединиться к слизеринцам. В последний момент Гарри решил уточнить у василиска:

- А можно сделать так, чтобы проход оставался открытым. Просто скоро должны подойти наши друзья и профессор Снейп. Они будут волноваться, если нас здесь не обнаружат.

- Да, я способен управлять магией прохода. А нынешнего декана Слизерина я знаю очень хорошо. Если хозяин Гарри хочет этого, его друзья могут войти в Комнату. Чтобы за это время сюда не проник случайный человек, я наложу на проход чары иллюзии, но на ваших друзей они действовать не будут. Следуйте за мной, я буду показывать путь.

Подсвечивая себе огоньками на кончиках палочек, как фонариками, мальчики вслед за василиском стали спускаться вниз по ступенькам. Закрученный в спираль спуск был очень крутым, и надо было ступать очень осторожно, чтобы случайно не оступиться и не полететь вниз головой. Через пару минут в проходе стало заметно светлее, очередной поворот лестницы привел их к широкому проходу. По обеим его сторонам на камне были вырезаны громадные змеи, вместо глаз им вставили большие изумруды. Они светились.

Такой же зеленоватый свет шел и из зала, который начинался сразу за проходом. Источниками света были бледно-зеленого цвета светильники, с определенной периодичностью вмурованные в пол. В этом призрачном свете зал выглядел огромным. Потолок, до которого свет почти не доходил, казалось, терялся где-то бесконечно высоко. Он покоился на множестве колонн, которые также были испещрены изображением змей. Колоннада усиливала ощущение огромности зала. Можно было подумать, что этому лесу из колонн нет ни конца, ни края.

Впрочем, когда они прошли немного дальше, то в просвете между колоннами увидели стоявшую на расстоянии шагов в двести гигантскую статую лысоватого пожилого мужчины восточного типа внешности с узкой бородкой. В одном из фолиантов по истории Хогвартса Гарри видел изображение похожего человека. И на книжной гравюре, и в виде статуи был изображен один и тот же человек - Салазар Слизерин.

Поближе рассмотреть монумент мальчикам пока не удалось; не пройдя до изображения одного из основателей школы и половину пути, Салз повернул направо. Всего несколько шагов отделяло их от входа в какое-то помещение. Дверь была слегка приоткрыта, и оттуда доносились голоса. Что-то конкретное разобрать пока было нельзя, но двое парней в комнате за дверью явно о чем-то спорили.

Не сговариваясь, Гарри и Драко, а вслед за ними и Джастин остановились около входа. Жизни Перси Уизли пока что вроде бы ничего не угрожало, и не лишним было подслушать, о чем он с фантомом Риддла говорит. Мальчики застали момент, когда достаточно длинной тирадой разразился как раз последний:

- О, великий Мерлин! Ради чего я связался с этим жалким представителем рода предателей крови?! Учишь, учишь его, а все без толку! Сколько раз тебе говорить, что если ты действительно хочешь достичь величия, если хочешь преодолеть пятно проклятия, которое терпели твои предков, как ты об этом толковал, то должен слушаться меня?! Зачем тебе все эти жалкие людишки, с мнением которых ты до сих пор считаешься?

- Но ведь это была Пенелопа! - попытался вставить слово Перси.

- Ну, что с того, что Пенелопа?! - Воскликнул Том Риддл (сквозь приоткрытую дверь Гарри видел, что выглядит он как довольно симпатичный парень лет восемнадцати с немного старомодной прической, одетый в мантию с гербом Слизерина, и значком префекта на груди). - Было бы из-за чего убиваться! Самая обычная девчонка, даже не из самого хорошего рода. Полукровка, кажется. Да будет у тебя таких девок еще сотни, стоит тебе только захотеть. Успеешь еще заняться постельной акробатикой. Куда ты торопишься? У тебя пока что должны быть иные приоритеты.

- Но ведь она…

- Да пусть она хоть сдохнет! Она не должна была разболтать твой секрет всем остальным ученикам и дирекции. Еще слишком рано его раскрывать. Ты должен еще многое сделать на пути к нашей власти. А она появилась так некстати…

- Это все ты виноват! - Запальчиво выкрикнул Уизли. - Это ты подзуживал меня, говорил мне под руку: «Прикажи змее, чтобы она остановила девчонку! Прикажи убить ее!» И вот теперь она может… умереть…

- Слюнтяй! - Не унимался Риддл. - Не смог даже отдать нормальный приказ василиску. Я в свое время с излишне любопытными девками не церемонился. Приказ был простой и понятный: «Убить!» А ты! Орал, как припадочный: «Останови! Останови!» И получил результат - всего лишь паралич. А вот возьмут и сварят профессора нужное зелье, после чего приведут и этого наглого мальчишку с колдоаппаратом, и твою тьфу… возлюбленную в чувство. Что тогда с тобой будет? Да дьявол с тобой - слабаком! Если ты не достоин того великого будущего, которое я тебе планировал, туда тебе и дорога. Но что будет со мной? Кому достанется мой дневник? Проклятье! Как неприятно чувствовать себя уязвимым! Ладно, подотри нюни и давай исправлять ситуацию. Сейчас же иди и прикажи василиску, чтобы он добил твоих свидетелей, и впредь действуй осторожнее. А потом, когда окончишь школу, и мы приступим к следующему этапу нашего плана, выберем тебе достойную тебя спутницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Shtil читать все книги автора по порядку

Shtil - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри, Драко и Тайная комната отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри, Драко и Тайная комната, автор: Shtil. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x