Аллеранс - Лед, ветер и пламя
- Название:Лед, ветер и пламя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллеранс - Лед, ветер и пламя краткое содержание
Лед, ветер и пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
Сидя в уютной гостиной замка два родственника ругались.
- Ты мог подставить меня и себя. Неужели нет людей, чтобы узнать о крестражах? -раздраженно выпалил Северус.
- Поттер пытался. У него ничего не вышло. Даже эта заумная Грейнджер ничего не нашла. Где нам еще искать? - спокойно парировал Люциус.
- О-о… Малфой отправился в крестовый поход. Страшное зрелище! Спасайся, кто может, - съехидничал мастер зелий.
- А ты не веселись, Ворон. Я дойду до цели под знаменами зеленоглазого мальчишки. Не боишься проиграть на стороне красноглазого демона?
- Ну, это спорный вопрос. У меня нет ни семьи, ни наследников. Правда, куча долгов - я уже это говорил тебе. И потом, с чего это ты решил, на какой я стороне?.. Может, я просто на обочине: ни вашим, ни нашим. Я, знаешь ли, джокер, темная лошадка.
- Ты всегда был таким, - хмыкнул Люциус.
- Кстати, как там поживают ребятки? - перевел разговор Северус, ехидно посмеиваясь.
- Не спрашивай! Это полный кошмар! Я устал. как собака. И знаешь, что самое интересное? Меня больше бесит мой сын, чем этот терпеливый Поттер.
- Ну, конечно, гриффиндорское благородство. Гадости он тоже умеет делать, будь здоров. Весь в папашу, зазнайка, - прошипел Снейп.
- Не пойму, чего ты его так ненавидишь? - покачал головой Малфой.
- Поройся у него в голове, да съезди в Долину Годрика.
- Ты меня уже туда раз десять посылал.
- Он тебе рассказывал о заклятии «Сектумсемпра» и как он его применил?
- Да. Он сильно раскаивается. Ему стыдно.
Снейп посмотрел недоверчиво. Потом пробурчал себе под нос:
- Черт! Гарри больше похож на Лили, чем я думал.
Решив прервать неприятную и скользкую тему, хозяин замка встал, подобрал необходимую литературу о крестражах, затем, помявшись, выдавил:
- Люц, я понимаю, ты этого не любишь, но, может, возьмешь у меня в долг?
- Лучше у тебя, Сев, чем у Поттера, - признался гость. - Все-таки ты мой родственник.
Дома Малфоя ждал весьма приятный сюрприз. Его милые «детки» не только не подрались, они как будто примирились друг с другом. И Гарри, и Драко вполне мирно беседовали, ожидая его на лавочке. То ли действовала магия крови, то ли еще что, но смотрели они друг на друга уже не с такой ненавистью.
Глава 10. Багамы
Книга, которую преподнесла Лавгуд в подарок Гарри, была в сафьяновом переплете, с позолоченными уголками и таким же корешком. На обложке имелась золотая пластина с прекрасной гравировкой парящего орла, который, как известно, считался символом Рейвенкло, личное факсимиле Ровены. Как Луна нашла ее, она не уточняла, рассказав, что это произошло в Финляндии, где она искала в лесах своих любимых морщерогих кизляков.
Проверив фолиант, Малфои и Гарри убедились, что перед ними крестраж. Как ни странно, но с такими артефактами надо было поступать именно так, как предлагал Драко - сжигать. Они выехали в лес, развели костер, вокруг которого вырыли ров и заполнили его водой. Затем место закрыли магическим щитом. С помощью магии это все было сделать не сложно.
Защита крестража была весьма изощренной. Как только огонь запылал, в пламени стали метаться фигуры. Сначала это был Джеймс Поттер, который кричал и звал на помощь. Гарри готов был кинуться в костер и раскидать его. Следом за отцом Поттера там появилась и его мать - Лили. Теперь бледного подростка было просто не удержать.
- Это же моя мама! - зарыдал он, как обезумевший. - Пустите меня, я ее спасу!
- Опомнись, Гарри! Она давно умерла, - закричал Драко, повиснув на Гарри.
Люциус еле сдерживал их обоих: его сын и сам был готов разбрасывать этот костер.
Потом в огне замелькали Сириус и Нарцисса. Они сменяли друг друга, выли и плакали, призывая спасти их.
- Он заточил туда боггарта. Это ловушка! Не верьте им, мальчики! Неужели вы не видите, что это жалкий боггарт?! - воскликнул Люциус, еле сдерживаясь, чтобы самому не кинуться в огонь.
- РИДИКУЛУС! - выкрикнул Гарри. - Я ничего не могу! Как Это обратить в что-либо смешное?
- Давайте попробуем вместе. Вспомним все самое светлое, - всхлипнул Люциус, увидев в очередной раз в огне Нарциссу.
- РИДИКУЛУС!!! - крикнули они хором.
Боггарт в огне лопнул, оставив после себя только темное облачко. Бушевавшее пламя костра постепенно сходило на «нет». Маги стояли посреди поляны, крепко обнимая друг друга. Их трясло.
Из леса Люциус повел подростков в бар, полагая, что всем необходимо выпить. Причем лучше это сделать на людях: им стало неудобно за проявление слабости и за слезы. Это было такое единение, что ни Поттер, ни Малфои не могли пока примириться с ним в душе. Особенно это касалось подростков - Люциус чувствовал это кожей. Надо было, как следует, выпить, а затем желательно переночевать в отеле, в чужой обстановке.
Люциус проявил чудеса изобретательности, потратив уйму денег, но в их распоряжении оказался номер с тремя комнатами. Теперь каждый из них мог уединиться и пережить случившийся кошмар наедине с собой.
Когда утром они встретились в ресторане за завтраком, то вели себя, как ни в чем не бывало. Люциус подумал, что они еще не скоро смогут вспоминать уничтожение этого крестража в разговорах между собой.
* * *
Через день после событий в лесу Гарри проснулся в ужасном настроении и, вместо приветливого обращения: «Доброе утро», рявкнул:
- Я устал! Смертельно устал! Мне надоели чужие маски, чужие дома. Конечно, у меня нет своего. Но… я желаю нормального отдыха!
Люциус насторожился, стиснув зубы. Драко посмотрел на Золотого мальчика испуганно. Тот побегал-побегал по комнате и снова заговорил, зло и отчаянно:
- Мне необходимо овладеть окклюменцией. Но я не собираюсь в перерывах между занятиями ходить в линзах и называть вашего сына «сестрой». Я желаю нормальной жизни! Меня и так коробит от мысли, что вы, Малфой, будете лезть мне в мысли. Носить еще при этом маски… Увольте!
Поттер снова пустился по комнате. Люциус молчал, с ужасом и страхом смотря на парня: его мысли разлетались в разные стороны. Он ждал, что еще скажет гриффиндорец. Создавалось впечатление, что парень собирается послать их с Драко к черту. Это было бы катастрофой!
- Я знаю, как вы щепетильны к деньгам, - продолжил Поттер. - Но любой труд должен быть оплачен. Моя учеба окклюменции может быть приравнена к занятиям с профессором. Но я своеобразно трактую оплату собственного обучения. Это моя прихоть, если хотите.
Он посмотрел прямо в глаза Люциусу, и тот прочитал в зеленых глазах: «Ну, давай, возрази мне!» Мужчина отвел взгляд, пока не понимая, к чему клонит мальчишка, но чувствуя всеми фибрами своей души, что Золотой мальчик готов сорваться с крючка. И это после такой тщательно проделанной работы! Ну, уж нет!
Люциус немного опасался, что сын своими язвительными замечаниями может подтолкнуть Поттера к такому шагу, но, к счастью, Драко, пораженный поведением брюнета, сидел притихший и испуганный. Он выглядел шокированным, даже вжался в стул, словно стараясь быть невидимым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: