Аллеранс - Лед, ветер и пламя

Тут можно читать онлайн Аллеранс - Лед, ветер и пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лед, ветер и пламя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аллеранс - Лед, ветер и пламя краткое содержание

Лед, ветер и пламя - описание и краткое содержание, автор Аллеранс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лед, ветер и пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лед, ветер и пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аллеранс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Дрейк, мне необходимо поговорить с Гарри наедине. Это важно. Тебя же мы оставим под личной охраной будущей временной хозяйки особняка. Гермиона не позволит, чтобы эти рыжие остолопы выкинули какую-нибудь шуточку.

- Малфой, ты нас боишься? - не преминул подколоть школьного врага Рон.

- Драко не трус, просто он долго и тяжело болел, ему снились кошмары, да и сейчас еще снятся. Вот и нервничает, - вступился за блондина Гарри. - Герм, сядь на мое место. Мне так спокойней.

Девушка кивнула, покорно пересела и, поколебавшись, взяла руку Драко в свою. Он, вздохнув, не отдернул ее.

- Мы скоро, - пообещал ему отец и вывел Гарри из комнаты.

* * *

Едва пара оказалась в коридоре, как там возник Добби.

- Как ведут себя портреты? - задал ему Люциус странный вопрос.

- Они терпят, сэр, так как любят Гарри и Драко, - ответил домовик.

- Как старая хозяйка дома?

- Пока вы в доме, она не выйдет из-за занавеси.

- Может, ты мне что-нибудь пояснишь? - не вынеся непонятного диалога, раздраженно потребовал Гарри у мужчины.

- Не заметил, чтобы до сих пор тебя эта сторона защиты особняка волновала, - отчего довольно сердито парировал Люциус.

- Я снова что-то упустил?

- Многое. Дом полон говорящих портретов, которые участвуют в защите, и чье мнение по поводу происходящего очень важно.

- Они же могли разболтать гостям, черт знает что!

- Добби предан тебе и Драко и никогда такого не допустит. Он знает правила. Теперь я могу продолжить с ним разговор?

- Валяй! Это даже интересно.

- Добби, завтра у нас бракосочетание, - сообщил Люциус, и мордочка домовика засияла от радости, а он продолжил давать указания: - Когда Гермиона и Рон вернуться из магловского муниципалитета, ты признаешь новоиспеченную «миссис» временной хозяйкой особняка. Скажешь так: «Клянусь в верности временной хозяйке дома Гермионе, жене брата хозяина».

Эльф растерянно перевел взгляд с Люциуса на Гарри, и тот понял, что Добби чего-то ждет от него. Поэтому спросил у мужчины:

- Чего он хочет?

- Приказа от тебя. Ты же хозяин особняка, - пожал плечами Люциус и попросил: - Повтори фразу о верности Гермионе полностью.

Гарри выполнил, и Добби, низко поклонившись, ответил:

- Добби предан хозяину Гарри. Добби примет временную хозяйку.

- Поехали дальше, - вздохнул то ли с облегчением, то ли с усталостью Люциус. - Сейчас подготовьте с Винки большой котел в гостиной с портретом Сириуса. Все присутствующие в особняке смешают в нем кровь, и мы нанесем ее на окна, дверь и камины.

На этот раз домовик не стал колебаться, а просто поклонился мужчине, показывая, что готов исполнять. Малфой снова вздохнул и продолжил:

- Осталась одна просьба, Добби. Скажи Винки, пусть приготовит комнаты молодоженам. Она знает, что надо делать.

И так огромные глаза-блюдца домовика расширились, мордочка засветилась еще большей радостью, и он опять начал переводить взгляд с Люциуса на Гарри. Поняв, что от него снова ждут подтверждения приказа, Поттер послушно повторил про комнаты, хотя и не уловил сути. Добби чуть не подпрыгнул от радости и заверещал:

- Винки будет счастлива, хозяин Гарри. Это большая честь!

Он исчез с характерным хлопком, прямо светясь от избытка эмоций. Гарри некоторое время смотрел на опустевшее место, затем все-таки спросил Малфоя, хотя и предполагал, что тот не захочет сейчас прояснять непонятный момент:

- Что это значит?

- Завтра узнаешь. Это сюрприз, - ожидаемо уклонился Люциус от ответа.

В животе Поттера что-то скрутилось в тугой клубок от сладкого предвкушения, но он не продолжил задавать вопросы, зная, если мужчина решил что-то утаить, то не передумает. Поэтому, напустив в голос больше безразличия, поинтересовался:

- Это все? Мы можем вернуться в комнату?

- Еще нет. Остался один нюанс, - говоря это, Люциус почему-то смутился, заставляя брюнета трепетать. - Как ты уже понял, Рон и Гермиона посетят завтра магловский муниципалитет, чтобы зарегистрировать брак. Но ты, как и они, пока не в курсе, какие я добыл для них документы. Это Майкл Смит и Дина Лоуазье. Я выступлю представителем старшего поколения с обеих сторон - это допустимо, близнецы и вы будете свидетелями.

- Не понимаю, почему ты боялся моей реакции на эту новость? - с искренним недоумением проговорил Гарри. - Это повеселит Драко и позлит, пожалуй, Джинни, если она узнает. Но почему ты думал, что я выйду из себя или что-то в этом роде?

- Потому что я хотел предложить тебе обменяться с моим сыном кольцами. У тебя же на внутренней стороне «М»?

- Нет, я его сразу отдал Драко. У меня «Д».

- Это упрощает дело! - воскликнул Люциус, прижал его к себе и чмокнул в макушку.

Гарри внутренним чутьем уловил, что что-то пропустил во время этой беседы. Это неопределенное «что-то» заставило его сердце биться быстрей и замирать в предвкушении.

Остаток дня обитатели особняка провели, смешивая кровь Поттеров, Малфоев, Уизли и Грейнджер. Никто, кроме Люциуса, не понимал, чем он руководствовался, выбирая пары. Он сам смешал кровь с Роном и Гермионой. Девушка еще побраталась с Фредом, Гарри и Драко. Младшему блондину пришлось участвовать в такой процедуре с Фредом и Роном, а Поттеру - с Джорджем. Это был какой-то бесконечный обряд!

Наконец, с этой частью было покончено, и они все добавили свою кровь в котел с каким-то зельем. Люциус прочитал над ним длинное заклинание на кельтском языке, и обитатели особняка, включая домовиков, принялись помечать смесью окна, двери и камины. Завершили они только за полночь.

- С паршивой процедурой закончено. Завтра нас ждет суетливый, но радостный день. Так что, давайте по койкам,- распорядился Люциус, налил по бокалу вина и шутливо добавил: - Могу же я покомандовать, как глава рода!

Подростки закивали и, выпив, поспешили исполнить его распоряжение. Долгий день кончился.

Глава 10. Бракосочетание

Яркий луч солнца безжалостно вырвал Гарри из объятий какого-то чудного сна. Он потянулся, оделся и побежал к Драко, волновать которого второй раз подряд не хотелось. Блондин еще спал, Гарри присел на краешек кровати и погладил его по голове, любуясь.

Это нехитрое движение, каким бы легким ни было, разбудило Малфоя. Драко улыбнулся, потянул его на себя и прикоснулся к уголку губ. Гарри вернул поцелуй, дотронувшись до почти прозрачного века над левым глазом.

- В доме полно твоих друзей, и я думал, ты снова забыл про меня, - чуть капризно произнес Драко, слегка отстранив его от себя.

- Дуешься, как девчонка. Тебе это не идет, - сообщил Гарри, чмокнув его в нос, и вскочил с кровати. - Вставай, соня! Будешь подружкой невесты.

- Да… Жаль, твоя Дина осталась в Париже. Представляешь, я несу шлейф, весь такой в голубом. Кружавчики, кружавчики… Целую жениха и невесту, затем свидетеля. Прикольно! - засверкал глазами Драко, тоже поднимаясь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аллеранс читать все книги автора по порядку

Аллеранс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лед, ветер и пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Лед, ветер и пламя, автор: Аллеранс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x