Аллеранс - Наследник Основателей
- Название:Наследник Основателей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллеранс - Наследник Основателей краткое содержание
Наследник Основателей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Годрик был самым младшим из Хогвартской четверки. Его владения заканчивают подземелья. Сначала он даже обижался. Но вскоре понял, что он - самый любимый замком. Это и не удивительно. Ведь Гриффиндор расположил свои владения ближе всех к сердцу Хогвартса. Он как бы не закрывает свои владения этой дверью, а открывает ее в святая святых нашей школы, - сказал Снейп, разглядывая статуи.
- Мне кажется, что он отнесся к нам весьма благосклонно. Пожалуй, путешествие по пескам Гриффиндора было самым легким из всего предыдущего пути. -Гарри поклонился статуям.
Мастер зелий повторил его жест.
- За этой дверью нас вряд ли ожидает что-либо страшное. Я помню, там просто пещера, где лежат краеугольные камни, а в центре - герб Хогвартса. Однако я предлагаю передохнуть.
Северус просто не мог не предложить этого. Ведь за дверью был конец пути, а наверху они вряд ли смогут продолжать такие отношения. «Да и захочет ли Гарри продолжать?» - подумал он с тоской и стал вытаскивать флягу и спальник, чтобы помыться и передохнуть.
Гарри тоже думал об окончании путешествия, и его мысли весьма были схожи с мыслями мужчины. А еще он внимательно следил за действиями Северуса. Они очень-очень ему нравились, особенно, когда тот начал раздеваться.
- Как же мы будем мыться? - спросил Гарри, чтобы не накинуться на зельевара немедленно.
- Мы маги или нет? - осведомился Северус, протягивая фляжку, чтобы парень отпил из нее воды. - Здесь жарко, можно воспользоваться «Агуаменти» или водой из этой фляги. Она же там не кончается.
Второй вариант понравился Гарри гораздо больше, так как подразумевал, что можно будет помогать воде руками. Он первый налил воду из фляжки и ополоснул ею лицо собеседника. Северус призвал еще одну флягу и повторил его жест. Затем они стали взаимно обмывать друг друга.
Вскоре к омовению прибавились поцелуи, а потом действия рук стали требовательными и нахальными. И, в конце концов, оба забыли, чем занимались, отбросили фляги в сторону и стали дарить друг другу наслаждение. Потом Северус опустился на колени, и Гарри совсем потерялся в море удовольствия.
Незаметно они переместились на спальник, и тогда Поттер атаковал мужчину, заставляя теперь уже его выгибаться и стонать от удовольствия. Северус еле сдерживал себя, чтобы не завершить начатое до крайнего предела. Он все еще считал, что Гарри не готов к такому продолжению. И он не ошибался, так как Поттеру такое продолжение пока, в самом деле, не приходило в голову.
Они не раз и не два достигли взаимной разрядки, а затем оба провалились в сон. Северус спал почти без сновидений, если не считать, что и во сне он продолжал целовать Гарри и доводил-таки дело до победного конца. Гарри же, едва смежил веки, как снова окунулся в прошлое основателей. На сей раз, он очутился на кладбище.
~~~~~~~
Годрик стоял перед могилой Хельги Хаффлпафф и поправлял на ней венок, явно возложенный только что. Он был довольно старым, так как его рыжие волосы и борода поседели, а лицо избороздили морщины. Старый венок с рыжими волосами
- Я пришел выразить тебе соболезнования, - сказал Салазар, появляясь за его спиной.
Он был тоже седым и старым. Сейчас и на его лице была довольно длинная борода, почти такая же, как у Гриффиндора.
- Спасибо! Мне очень важно именно твое внимание. Ты же знаешь, - сказал Годрик, поворачиваясь к нему. - Как ты узнал?
- Мне сказал твой сын.
- Он и твой сын тоже. Не забывай!
Салазар фыркнул неопределенно, и было не понятно, усмехается он или возмущается.
- Послушай, - сказал Гриффиндор, вглядываясь в его лицо. - Я только теперь понимаю, как ты мне был дорог всегда. Может, проведем остаток дней вместе?
- Не поздно ли ты спохватился? - холодно осведомился Слизерин. - Нам почти по двести. Я привык к одиночеству. Теперь ты мне вовсе не нужен.
Гриффиндор тяжело вздохнул и сказал:
- Но ты пришел.
- Проявление обычных человеческих эмоций, таких, как соболезнование, свойственно даже мне, - пожал плечами собеседник. - Давай оставим эту тему.
Они помолчали. Затем Годрик снова заговорил.
- Ты знаешь, что Хельга перед смертью помирилась с Ровеной? Они даже заключили договор, что передадут свои силы единому наследнику, если такой объявится. Может, нам к этому присоединиться?
Слизерин долго молчал, не отвечая. Потом сказал:
- Мне часто бывают видения из будущего в последнее время. Такой наследник вполне возможен. Все-таки мы оба, в конце концов, признали обоих наших сыновей. Но это будет не скоро. Но когда это случится, то я передам ему свои силы.
Сон растаял, и Гарри проснулся. «Что, интересно, он означал? Да и вообще, почему я видел все эти странные сны?» - подумал он, но не нашел ответа. К тому же проснулся Северус и принялся поспешно собираться, не глядя на него и ворча:
- Нечего было прохлаждаться тут. Там, наверху, идет время. Кто знает, сколько мы уже отсутствуем. Подумаешь, дверь... Там же нет ничего страшного… Так, пещерка с гербом и камнями. Можно было бы и не отдыхать.
Гарри понял, что мужчина смущен своим поведением и боится, что он сожалеет о его и своей несдержанности, и не рассердился. Вместо этого он подошел к Северусу, притянул к себе и сказал прямо в губы:
- Прекрати ворчать, как столетний дед. Плевать, сколько прошло там времени. Эта пара часов все равно ничего не решала. И я не сожалею о них ничуточки. Наоборот, я счастлив.
Чтобы доказать это на деле, он страстно поцеловал его. Несколько секунд зельевар оставался неподвижным, а затем ответил на поцелуй.
- Спасибо, - сказал он. - Но нам, в самом деле, пора.
Северус разорвал объятья, обвил свою руку вокруг талии Гарри и толкнул резную дверь.
Глава 18. Сердце Хогвартса
То, что их ожидало за дверями, было столь неожиданно и удивительно, что они замерли на пороге огромного зала, боясь не то что шагнуть, но даже дыхнуть нормально. Это был самый огромный из виденных ими залов. На высоком потолке висели огромные позолоченные люстры. Вдоль мраморных стен тянулись балкончики и балюстрады.
Все пространство зала занимали полуразрушенные мраморные колонны и плиты, осколки статуй и тумб. Посреди него, на куче золотых монет и украшений и очень знакомых Гарри чаш, лежал огромный дракон, прекрасный и страшный одновременно. Его голова была выше, наверное, Хагрида, крылья сравнимы, пожалуй, с крыльями какого-нибудь «Боинга», а хвост бесконечно длинным и на конце имел острый шип с голову Гарри, а то и больше.
Расцветка чешуи дракона сочетала в себе золотые, красные, синие, зеленые и другие оттенки. Они причудливо переплетались, искрились и мерцали в свете множества светильников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: