Blinded_HP - Известная жизнь
- Название:Известная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blinded_HP - Известная жизнь краткое содержание
Известная жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * * * * * * * * * * * *
Гарри казалось, что остаток учебного года сделан из резины - время словно остановилось. Подросток был ужасно рассеянным, с того самого момента, как подписал контракт, и даже приближающиеся выпускные экзамены не могли заставить его сосредоточиться.
Они с хозяином обменивались поцелуями, но и только - хозяин наотрез отказался от всего остального до тех пор, пока Гарри не закончит школу.
И именно поэтому Гарри не мог ни на чём сконцентрироваться. Он постоянно вспоминал поцелуи хозяина, представлял его руки на себе - как во всех снах; думал только об этом, так что нечего было удивляться, что почти всё своё время он проводил в фантазиях.
Наконец, на завтраке в понедельник профессор Дамблдор объявил о походе в Хогсмид в ближайшие выходные, так что Гарри волей-неволей пришлось отвлечься. Хозяин рассказал о договоре с Люциусом Малфоем, и Гарри понял, что все самые опасные и важные события произойдут совсем скоро.
Хозяин усовершенствовал зелье, по действию своему сходное с маггловскими наркотиками, о которых рассказывал Гарри, и передал его Люциусу за неделю до решающих выходных с точным описанием, когда и как именно подсунуть их Лорду.
И единственным радостным известием для Гарри стало сообщение Драко о том, что его мать, Нарцисса, на третьем месяце беременности, причём оба - и мать, и ребёнок - чувствуют себя отлично.
* * * * * * * * * * * * * * *
Битва, бушевавшая вокруг, показалась Гарри до ужаса знакомой, и у него перехватило дыхание, когда он понял, что именно так однажды и напугал его боггарт. Оглядываясь по сторонам, Гарри выискивал среди мелькающих фигур хозяина. И тут же облегчённо вздохнул, когда заметил своего Ведущего, который «сражался» с Люциусом Малфоем. Заклятья, применяемые ими, были ужасны, но, приглядевшись, Гарри понял, что ни один, ни другой не прикладывают всех сил, чтобы поразить противника. Некоторые заклятья просто не попадали в цель, другие же блокировались вовремя поставленными щитами.
Сначала это была всего лишь небольшая стычка между Пожирателями Смерти и аврорами, но огромные силы моментально были подтянуты на поле сражения, как с одной, так и с другой стороны.
Хозяин сказал, что зелье не действует сразу, что ему необходимо некоторое время, чтобы распространиться по организму, а активизируется оно через четверть часа после перемещения - аппарации или посредством порт-ключа, не суть важно.
Волдеморт сражался с Дамблдором уже минут десять, и директор прекрасно знал, что зелье подействует с минуты на минуту. На самого Гарри никто не нападал - видимо, Волдеморт решил собственноручно избавиться от угрозы в лице мальчика. Несколько слабых проклятий, конечно же, летели в его сторону, но, скорее всего, это какой-то молодой Пожиратель Смерти решил испытать удачу.
Гарри заметил, что справа от него начали происходить странные события. Обернувшись, мальчик увидел, что Волдеморт стоит, опустив палочку, и словно бы колеблется. Директор перестал атаковать, но палочку не опустил, внимательно приглядываясь к состоянию своего противника.
Внезапно Волдеморт покачнулся, словно от удара, и упал на колени. Несколько Пожирателей рванулись к нему на помощь, но были остановлены его повелительным криком:
- Прочь! Я в состоянии справиться со стариком и мальчишкой! Позаботьтесь об остальных!
Гарри только покачал головой, удивляясь его глупости: как можно вести себя так на поле боя?! На месте Волдеморта сам мальчик приказал бы немедленно уничтожить самых опасных врагов, и совершенно неважно, чьё проклятие поразило бы их, ведь цель - победа - всё же была бы достигнута! Но как раз тогда, когда Пожиратели отпрянули прочь от своего разгневанного господина, сам Лорд упал на землю. Гарри прекрасно помнил, как действовали наркотики (а теперь и это зелье) - Волдеморт не мог пошевелить и пальцем, и избавиться от этого состояния тоже не мог, так как вызвано оно было не волшебством.
И Гарри даже смог оценить всю иронию ситуации - Волдеморта победило именно то, что он ненавидел больше всего - изобретение магглов.
В этот момент директор и хозяин встали по обе стороны от Гарри.
- Вместе, - произнёс профессор Дамблдор с явным сожалением, почти горем.
Независимо от того, что сделал Волдеморт, Дамблдор ценил жизнь и убийство давалось ему сложно.
По команде Дамблдора все трое произнесли ритуальное заклятье изгнания тьмы. Гарри ещё успел увидеть эту самую тьму, когда ослепительно-белый свет заполнил всё вокруг.
Когда Гарри открыл глаза, в них ещё плавали тёмные пятна от вспышки, и он обругал себя, что не догадался как-то защититься от разрушительного света.
Постепенно в глазах прояснялось. Где-то недалеко был слышен голос Дамблдора о том, что необходимо заняться Пожирателями, позаботиться о том, что осталось от Волдеморта, и о каком-то безопасном месте.
Как только Пожиратели осознали, что их повелитель мёртв, сражение немедленно остановилось, и началось паническое бегство. Те последователи Волдеморта, что были в состоянии аппарировать, попытались немедленно исчезнуть, а Авроры старались задержать их, оглушая и обездвиживая заклинаниями.
Адреналин, переполнявший кровь, исчез, и Гарри почувствовал, как слабеют ноги, и земля начинает стремительно приближаться. Но тут же знакомые надёжные руки поддержали его, и мальчик немедленно согласился с предложением хозяина вернуться в школу и отдохнуть.
В замок возвращались молча, Гарри всё теснее прижимался к надёжному, сильному телу хозяина. Мальчик ужасно устал, ему, конечно, не было нанесено опасных ран, но он был эмоционально истощён и как никогда нуждался в заботе и тепле хозяина.
Моргнув несколько раз, Гарри понял, что они уже спустились в подземелья и теперь стоят в гостиной. Северус тут же велел мальчику пойти и промыть раны, чем Гарри и занимался в течение получаса, едва не заснув прямо в ванне. Когда мальчик уже направился в свою комнату, Северус остановил его и сказал:
- Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь.
«Если хочет»?! О, Боже, Гарри казалось, что он ничего сильнее не желал за всю свою жизнь. Гарри счастливо улыбнулся и, вложив свою руку в руку хозяина, прошёл в спальню, в которой до этого был всего лишь раз. Там хозяин осмотрел его раны, тщательно смазал их заживляющей и обеззараживающей мазью. Прикосновения были совсем лёгкими, наполненными заботой и любовью, так что Гарри задремал, погрузившись в сладкую негу. Проснулся он только тогда, когда хозяин, позаботившись о собственных ранах, прилёг за спиной и осторожно обнял его за пояс. Гарри тут же прильнул теснее, прижимаясь спиной к груди хозяина, переплетая с ним свои ноги, и откинув свою голову на сильное надёжное плечо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: