Кастальо - Алиса в Изумрудном городе

Тут можно читать онлайн Кастальо - Алиса в Изумрудном городе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алиса в Изумрудном городе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кастальо - Алиса в Изумрудном городе краткое содержание

Алиса в Изумрудном городе - описание и краткое содержание, автор Кастальо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфик-кроссовер.

Приключения Алисы Селезневой и Паши Гераскина, попавших на разумном кораблике «Гай-до» в Волшебную страну Изумрудного города, где им повстречались волшебники, космические пираты, бурундуки-спасатели и много других персонажей фильмов и книг.

Алиса в Изумрудном городе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алиса в Изумрудном городе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кастальо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Пиф — пси-информационный файл.

9

Он имеет в виду Рамерийцев. Когда они прилетали, Лотри было около пяти лет (сейчас ему 8). И в основном он помнит про них всякие страшилки — что людей похищают и т. п.

10

Инк — интеллект-компьютер.

11

Те самые, которые украли у рудокопов Крыс и Весельчак.

12

Когда Император захватил в плен Энакина Скайуокера, он использовал также и сильнейшие гипноблоки, чтобы подчинить Скайуокера своей воле. Вот один из таких блоков и снял изумруд.

13

Скейт из фильма «Назад в Будущее-2» На таком катался Марти Макфлай.

14

Здесь небольшое авторское допущение. Доктор Джексон по основной специальности археолог, а значит, он вполне мог «пересечься» с Громозекой по «схожим интересам».

15

Имеется в виду Зорг из «Пятого элемента». «Дружеское» прозвище Жаба образовано от его длинного имени — Жан Батист Эммануэль и отражает жадность покойного Зорга;)

16

Дальнейший текст дается в переводе.

17

Скремблер — шифровальное устройство.

18

Очевидно, он включил режим голосового управления браслетами, чтобы его действия не выглядели подозрительными.

19

Неприкосновенный запас.

20

Есть мнение, что энергетические кристаллы представляют собой не что иное как особым образом активированную накваду — вещество из которого сделаны Звёздные врата. Вероятно в чистом виде она не встречается в галактическом рукаве Содружества.

21

Хомо — люди.

22

Саманта читала сказки Баума, а не Волкова.

23

О характерах героев Звёздных Врат мне известно только то, что написано в Википедии. Так что здесь — сплошной авторский произвол (несмотря на скудность вики-описания, характеры схвачены в целом верно — прим. Командора).

24

В переводе Н.Криволапчук. Возможно, в других переводах это заклинание выглядит по-другому.

25

Непереводимое ругательство.

26

Галс, двигаться галсами — движение парусника при встречном или боковом ветре. При этом курс становится зигзагообразным (отклонения 30 градусов влево-вправо от курса). В общем смысле — движение по зигзагу.

27

Козябра — зверь с родной планеты Барра.

28

Лидар — лазерный радар кругового поиска.

29

Имеются ввиду проторенные галактические трассы, появившиеся только с появлением гипердрайва второго поколения, позволившего пересечь галактику за недели.

30

Философия Странников ни в коем случае не является неоспоримой истиной. Мнение авторов может не совпадать с мнением персонажей.

31

Один из Гасителей был уничтожен отцом Медузы — сброшен в Чёрную дыру. Сколько всего их было создано — история умалчивает.

32

Подразумеваются те самые башмачки, благодаря которым Элли вернулась из своего первого путешествия в Волшебную страну. Предположительно они представляют собой элемент высокотехнологичной индивидуальной защиты с функцией принудительной телепортации. Остальные функции неизвестны. Вопрос о том, где их нашла Гингема, пока остаётся открытым.

33

Военное-космические силы — международное военное ведомство Земли, образованное слиянием прежних военных формирований. Выполняет задачи, аналогичные задачам Патруля и ИнтерГПола, но на Периферии.

34

Мередит Родни Маккей — руководитель научного сектора базы Атлантида в галактике Пегас. Один из разработчиков проекта «межгалактического моста имени Маккея-Картер». Кроме всего прочего разработал теорию о технических, магических, техномагических и маготехнологических мирах. Вместе с собой из параллельных реальностей создал законченный проект межпространственного двигателя.

35

Скилл — горячий напиток. Напоминает кофе с специями.

36

Шакарава — понятие из сериала «Земля: Последний конфликт». Обозначает орган, расположенный в центре ладони и генерирующий мощные потоки энергии у инопланетных рас таелонов, атавусов и джаридианцев. Может также использоваться в качестве дифибрилятора. В данном контексте — Сила, Энергия.

37

Согласно некоторым теориям, латынь была языком Древних, вероятно, её унаследовали и Странники. Откуда же они знают язык марсиан, весьма точно переданный летописцем А. Толстым в труде «Аэлита», доселе точно неизвестно.

38

Многозначное слово. В зависимости от контекста означает — единица крупного рогатого скота (аналог коровы), глупец, дурак, недоумок (оскорбление).

39

На самом деле ни обруч, ни башмачки, разумеется, не являлись серебряными (сделанными из серебра), просто им был придан соответствующий вид.

40

Мислики — металлокерамические существа, способные жить лишь при температуре не более 10 градусов выше абсолютного нуля (очевидно, что их разум и физиология основаны на сверхпроводимости при низкой температуре). С этой целью гасят звёзды, снижая температуру ядерных реакций в них. Способны продуцировать сильное психотронное излучение, не действующее, однако, на вид хомо сапиенс и разумных с красной кровью. Описаны известным галактическим историком Франсисом Карсаком (на Земле он известен как автор научно-фантастических книг) в его автобиографической работе «Пришельцы ниоткуда».

41

Имеется в виду Равновесие Добра и Зла.

42

Строго говоря, они идут не против вихря, а поперёк него.

43

Странники давно научились продлевать жизнь биологического тела, а, при необходимости, переселять сознание в другое тело, что и сделал Повелитель.

44

На определённом уровне развития все расы обретают возможность вознесения. Древние и орай сделали это техномагическим методом, Странники и джедаи — усилием воли, перейдя на более высокий план существования.

45

Скайскейты весьма распространены на Земле в качестве персонального транспорта. Не меньше, чем флипы.

46

Динго — прибор для создания маскировочного поля, а также название подвижных голограмм.

47

Сенс-панель — универсальная сенсорная панель управления, стандартный элемент интерфейса любого звездолёта.

48

Голор — голографическая развёртка, проецирование изображения (плоский экран или полный 3D) на воздух.

49

Темп — сверхбыстрое движение, интуитивный анализ степени угрозы, достигается длительными тренировками, владеют лишь мастера боевых искусств.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кастальо читать все книги автора по порядку

Кастальо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алиса в Изумрудном городе отзывы


Отзывы читателей о книге Алиса в Изумрудном городе, автор: Кастальо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x