Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ)

Тут можно читать онлайн Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Первый матершинник на деревне... (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ) краткое содержание

Первый матершинник на деревне... (СИ) - описание и краткое содержание, автор Unknown, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Фанфа по манге/аниме "Naruto". Не-канон. Попаданец. МС. Большое количество нецензурной лексики в прямой речи главного персонажа. Присутствуют сцены насилия и убийства. 1-ая часть фанфы закончена.

Первый матершинник на деревне... (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первый матершинник на деревне... (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Подумаешь, одним мелким демоном будет больше, одним меньше, - "Йоруичи" махнула хвостом... хвостами... тремя-четырьмя, как минимум...

- Ладно, а я тут причем?

- Тело осталось свободным, а тебе... Если коротко, это твой второй шанс, - мурлыкнула кошка, с явным намеком на то, что я должен быть благодарен. Ага, разбежалась...

- А что с первым случилось?

- Как говорят в том мире, откуда тебя забрали, "взрыв бытового газа". Ты умер у себя в постели, ничего не почувствовав.

- Позор для воина, - снова насмешливо бросил Дзясин.

А быстро он входит в новую роль все-таки, прямо страшно порой становится.

- Хорошо, но чем я заслужил такое? - вот этот момент меня действительно заставлял нервничать. Эксклюзивное внимание к чьей-либо персоне со стороны "кошачьих богов" просто так не появляется. Факт!

- Помнишь, в семь лет ты спас шесть котят, которых пытались утопить в реке. Была уже осень, ты весь промок, простудился, болел пневмонией, но зато котята остались живы...

Чтобы вернуть на место выпавшую челюсть мне понадобились обе руки.

- ВСЕГО ЛИШЬ ИЗ-ЗА ЭТОГО?!

- Вечно ты всем недоволен, - вздохнула "Йоруичи". - Пожалуй, я все же откажусь от своей просьбы, - кошка посмотрела в сторону трона. - Это еще можно устроить, Дзя-кун?

- Конечно, Манеко-тян, - расплылся в улыбке этот Покровитель Воинов.

- Спасибо, ты - прелесть, - миленько замурлыкало пушистое чудо, заигрывая с этой демонической тварью без всякого стеснения. Хотя, это еще вопрос, кто из них больше достоин титула "демонический". А с какой ревностью на своих милых личиках следили за этой беседой эринии...

- И почему мы раньше никогда не общались?

- Просто я был занят всякими глупостями, - рассмеялся Дзясин.

- Эй, - я осмелился вновь привлечь к себе внимание этих двух "голубков". - Я не сказал, что отказываюсь. Просто уточнял детали.

- Хорошо соображает, - издевательски поддела меня "Йоруичи".

- А других нам тут и не нужно, - с пафосом, но тоже явно шутливо, ответил мой непосредственный шеф.

- И что теперь?

- Ты возвращаешься и делаешь то, что делал, - заключила кошатина.

- А ты продолжаешь присматривать за мной?

- Хи-кун, не льсти себе, - в золотых глазах сверкнули искры. - Я занимаю не последнее место в своей иерархии, и тратить свое время на то, чтобы лично следить за жизнью одной-единственной подселенной души?

- Но тогда...

- Не только у меня есть жрецы, глазами которых я вижу, - оборвал меня Дзясин. - Но твое пребывание здесь уже затянулось. Знай, я доволен твоей работой, но жду по-прежнему большего и обещанного. Впрочем, награда тоже будет достойной. Кажется, я разрешил твою маленькую проблему с теми проклятыми печатями этого змеепоклонника. В довесок... Ты ведь, кажется, хотел овладеть Футтоном? - усмехнувшись, богодемон снова подкинул в ладони темную сферу и перебросил ее мне в руки.

Шар распался в искристую пыль, едва мои пальцы коснулись его, зато в груди ощутимо затеплилась какая-то жаркая искра.

- Теперь ты получишь возможность его освоить, если проявишь прежнее старание и упорство в своих тренировках.

- Понятно...

Нет бы что-нибудь сразу и на халяву. Боги жлобы еще те.

- Дополнительные указания?

Дзясин лишь махнул рукой, а я покосился на начальницу моей Йоруичи.

- Будь просто собой... Старший ёрики Тамеруйо Хидан из Ю-но-Сато.

* * *

- Он хоть дышит?

- В том-то и беда, - угрюмо буркнул Досу, опустившийся на колено рядом с телом своего непосредственного командира.

- Ой, как не хочется отвечать на все вопросы, что скоро начнут задавать ребята, которые вот-вот сюда набегут, - поморщился Кодзаки. - Может, все-таки...

- Он запретил двигать его с места, пока он жив и сам не очнулся, - жестко отрезал Кинута. - И повторил этот запрет раз сорок при обсуждении плана.

- Ей это не мешает, - указал самурай на черную кошку, сидевшую с закрытыми глазами на обнаженной груди начальника деревенской стражи.

- Она тебе руку хорошо расцарапала, когда ты ее снять пытался? Хорошо. Вот я рисковать и не хочу, но ты можешь попробовать снова...

- Дерьмо, - констатировал блондин и посмотрел на стоявшего неподалеку Румои. - Тору, слушай, а тебе этот рисунок, в котором Хидан разлегся, ничего не напоминает? Вроде бы, видели мы как-то такое народное творчество на одном внезапно вымершем хуторе...

- Напоминает, напоминает, - мрачно кивнул раскосый. - И вообще, вопросов у меня давно уже с избытком к этому скрытному психу накопилось. Если выживет, то...

Воины Листа в облачении АНБУ один за другим возникли вокруг ёрики, что стояли возле трех лежащих людей, двое из которых были точно мертвы. Кроме бойцов спецназа в число прибывших добавилось несколько шиноби в зеленых дзёнинских жилетах. Кое-кого Торуга и Досу даже узнали, поскольку просматривали по службе все "разведывательные сводки", поступавшие в Ю-но-Сато.

- Начинается, - процедил сквозь зубы Кодзаки и положил ладонь на рукоять меча.

- Мы из Ю-но-Куни, охрана представителя даймё, - поднял руку Румои, но при этом вся троица стражников неосознанно уже шагнула друг другу ближе, занимая позиции спина к спине. - Мы не враги вам.

- Тогда сложите оружие и сдавайтесь, - жестко потребовала молодая женщина с длинными темными волосами, чье лицо единственное не скрывалось под маской.

- Двадцать три, - закончил подсчеты Досу.

- Трындец нам, - заключил Кодзаки. - Но, что-то помирать просто так неохота. Какого бы зубра с собой прихватить для солидности? Тору?

- Ну, можешь вон, того одноглазого и его приятеля взять на себя, - Хатаке и Майто явно поняли, кого Румои имел ввиду. - Если этих завалишь - то с остальными мы с Досу как-нибудь сами уже управимся.

- Как нехрен делать, - подтвердил Кинута.

- Повторяю еще раз...

- Эй, красавица, не кипятись ты так! - зычный голос и знакомый нахальный тон заставили оперативников радостно обернуться. - Да и вы, робята в масках, не ссыте, нах, кипятком так бурно и не по делу.

Поднявшись на ноги, Хидан потянулся до хруста в костях и закинул на левое плечо два сложенных друг с другом меча - свой фамильный клинок с железным тросом на рукояти и чей-то чужой с тонким блестящим лезвием. На правом плече у стражника с довольным видом уже устроилась черная кошка. Выглядел Хидан пока довольно паршиво, но наглый блеск в глазах и фирменный оскал никуда не пропали.

- Вы лучше мне, почти коллехи, скажите вот что, блять. Беглый нукенин-*бонавт именем Орочимару в розыскных списках этой скрытой деревни еще проходит? Очень, знаете ли, чешется в этом случае ту сумму, что причитается мне за его голову, руками потрогать. Больно много должно быть в ней за*батых круглых нулей, - и, обведя молчаливых АНБУ и других шиноби довольным взглядом, Тамеруйо с издевательской усмешкой добавил. - Могу даже целых два п*здатых кочана вам сдать. Пускай, ядрена матерь, и не за две цены, но меня и полторы устроит более чем...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый матершинник на деревне... (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Первый матершинник на деревне... (СИ), автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x