LibKing » Книги » fanfiction » Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

Тут можно читать онлайн Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) краткое содержание

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - описание и краткое содержание, автор Мария Бондаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пейринг: Гарри Поттер, Северус Снейп Рейтинг: General Жанр: General/AU Размер: Макси Статус: Закончен События: Летом, Третий курс, Четвертый курс, Снейп - отец Гарри Саммари: Снейп не желал, чтобы кто-либо когда-нибудь узнал о данном им Дамблдору обещании, пока не осознал, что сможет защитить Поттера куда лучше, если примет чуточку больше участия в его обучении. А что до симпатии к мальчику, то, говоря начистоту, она никогда не входила в его планы. (Севвитус)

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Бондаренко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри оставил принесенную книгу на столе, потеряв к ней интерес. Должно быть, прошлым вечером он либо слишком устал, либо слишком волновался раз не заметил, какой интересной была кухня Снейпа. На столешнице у дальней стены стояли два котла, в обоих из которых была заклинанием заморожена какая-то субстанция. Что интересно, некоторые ингредиенты содержались в точно таких же стеклянных контейнерах, какие тетя Петуния приносила из магазина. На столе лежала раскрытая потрепанная книга о зельях, страницы которой разделяла деревянная палочка для размешивания. Рецепты были испещрены пометками и приписками, и Гарри не смог разобрать даже название зелья, поскольку его Снейп тоже переписал.

Закончив на кухне, Гарри проскользнул по коридору и открыл пошире дверь в кабинет. Тот оказался маленькой темной комнатой, наполненной свитками пергамента и стопками обычной бумаги. На стенах были закреплены карты Англии. Заметки на них были сделаны тем же мелким, почти не читаемым почерком, который был в разы хуже того, что Гарри обычно видел в пометках к своим сочинениям. Тем не менее, было очевидно, что это Снейп проводил какое-то исследование, связанное с маленькими городками по всей Британии. На карте было помечено довольно много городов: Годрикова впадина, Лондон, Брайтл-Вуд-Марш в Уилшире, Литтл Хэнглтон, Хогсмид, маленький островок в Северном море, а также городок в Уэльсе, о котором он раньше не слышал. В дополнении к кнопкам, отмечавшим города, на карте цветом были отмечены круги, в одних случаях соединявшие города и деревни, а в других — проходящие мимо. Круги, казалось, были очерчены с помощью компаса, а их дуги, несомненно, значили больше, чем точки, которые они соединяли.

Гарри не смог уловить в этом никакого смысла и задался вопросом, с чего бы зельевару интересоваться географией. Стук в окно нарушил его концентрацию, и Гарри достал палочку, повернувшись на звук.

— Хедвиг! — воскликнул Гарри, быстро заморгав. Он подскочил к окну и отпер его, чтобы сова влетела внутрь. — Я о тебе беспокоился.

Хедвиг наградила его взглядом, слово говоря, что он идиот, и вытянула лапу. В когтях она сжимала маленькое письмо, и Гарри отправился вместе с совой на кухню, чтобы прочесть его там.

Послание было написано на бумаге со знаком Министерства Магии:

Дорогой, мистер Поттер,

Мы вернули Вашу тетю в ее обычное состояние, а инцидент со спонтанной магией был вам прощен. Пожалуйста, уведомите нас о Вашем местонахождении при первой же возможности.

С наилучшими пожеланиями,

Мэри Керкхаус

Министерство Магии

Гарри тут же стало не по себе от этого письма, и он задался вопросом, почему Министерство Магии волновало, где он находится. Он осторожно сложил письмо и убрал его в карман, чтобы позже показать Снейпу.

Оставив Хедвиг отдыхать на жердочке у задней двери, Гарри уселся обратно за стол. На его конце лежали несколько чистых записных книжек. Несмотря на то, что они были маленькими и больше напоминали блокноты для заметок, Гарри схватил одну из их и начал записывать все странные события этого лета:

— Снейп появился в Литтл Уингинге

— Гигантская черная собака пыталась напасть на меня

— Снейп привел меня в свой дом и пообещал научить Защите

— У Снейпа странное помешательство на географии Англии

Когда часы на стене пробили десять, Гарри засунул книжку в карман и вышел в коридор. В доме не раздавалось ни единого звука, а мальчик был уверен, что Снейп никогда не просыпал намеренно. Добравшись до двери в спальню профессора, он услышал доносящийся изнутри храп. Но то был не обычный ритмичный храп, который издавали Дадли и дядя Вернон. Этот звук, скорее, свидетельствовал о том, что Снейпу было трудно дышать.

Рискуя схлопотать проклятье, Гарри чуть приоткрыл дверь. В комнате было очень темно. В слабом свете, пробивающемся сквозь шторы, он смог разглядеть профиль Снейпа. В комнате витал слабый запах эвкалипта и Перичного зелья. Сомнений не оставалось: Снейп точно был болен.

Гарри поспешил закрыть дверь, поскольку Снейп был ворчлив даже в нормальном состоянии, и мальчику совсем не хотелось представлять, как тот себя поведет, будучи больным. Гарри ушел на кухню, чтобы поискать что-нибудь, чем можно было перекусить. Возможно, из имевшихся продуктов он бы и сумел сварганить суп, но Снейп явно не появлялся в доме несколько дней, и еды было катастрофически мало.

Гарри составил список того, что им было нужно, в том числе и для супа, и оглядел кухню. У него с собой было меньше галлеона и даже это бы ему вряд ли помогло, поскольку они, очевидно, были в магловской деревне. Переходя прошлой ночью мост, он видел электрические фонари, да и в доме Снейпа тоже были выключатели, не говоря уже о большем количестве магловских приборов.

Гарри догадывался, что у Снейпа наверняка где-то были припасены магловские деньги, так что вдохнул поглубже и достал палочку. Он уже открыл было рот, когда понял, что не имеет ни малейшего понятия, существовало ли заклинание для призыва денег. Может, его и вовсе не было, ведь иначе бы кража денег была бы для любого волшебника и ведьмы плевым делом.

— Покажи мне магловские деньги Снейпа, — наконец сказал он, чуть взмахнув палочкой. Лучше он придумать ничего не смог и потому не удивился, когда ничего не произошло. — Принеси мне магловские деньги Снейпа, — попробовал Гарри еще раз.

И снова ничего не произошло, и Гарри еле сдержался, чтобы не пнуть стол. Да что он за волшебник. Ему было тринадцать лет, а он не мог даже придумать, как отыскать в этом доме деньги. Гермиона бы точно сообразила, да и Рон, наверное, тоже.

Гарри плюхнулся за стол, игнорируя косой взгляд Хедвиг. На столе у Снейпа лежал странного вида словарь, и внезапно мальчику в голову пришла идея. Он тихо проскользнул в гостиную, вновь услышав храп из спальни Снейпа, и принялся осматривать книжные шкафы. Как и ожидалось, у Снейпа была “Энциклопедия Магических Заклинаний”.

У Гарри ушло еще пятнадцать минут, чтобы отыскать нужное заклинание и движения палочкой, но теперь он был уверен, что у него все получится. Вновь подняв палочку, Гарри откашлялся и с силой произнес:

— Акцио магловские деньги Снейпа!

Из укромных местечек вылетело несколько купюр, которые Гарри пришлось вылавливать из воздуха, словно они были снитчами. Откуда-то из района поленницы прилетел толстый конверт, а из коридора появились еще несколько купюр. Также из направления спальни Снейпа в него влетел целый кулак всякой мелочи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Бондаренко читать все книги автора по порядку

Мария Бондаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ), автор: Мария Бондаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img