Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

Тут можно читать онлайн Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хорошая наследственность (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) краткое содержание

Хорошая наследственность (СИ) - описание и краткое содержание, автор Наталья Захарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Очередной выверт моего больного воображения. Неимоверно крутой Гарри, ходящий циркулем и звенящий при ходьбе. МС. Больше добавить нечего. Уничтожив Лорда, Гарри не погиб, как на это рассчитывали, а выжил, причем, получив от своей победы крайне интересные бонусы. Однако, живые Герои никому не нужны, поэтому парня устранили, но умирая, Гарри решает все исправить. Он отправляется в прошлое, решив, что в этот раз он пойдет на Слизерин и все сделает по-другому. Однако, когда у Гарри получалось так, как он планировал? И кто мог предсказать, что у него появится ТАКАЯ семья?

Хорошая наследственность (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хорошая наследственность (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Захарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но узнает.

От вихря, поднятого магией лорда, взвихрились листья, а все окрестное зверье разбежалось или попряталось по норам.

Что-то ему подсказывало, что все только начинается.

***

Спустившись в подвал после прекрасного обеда-ужина, Гарри некоторое время постоял над телом спящей красавицы, раздумывая. План, общие черты которого наметились еще днем, приобрел глубину и законченность. Сейчас Гарри спасало только одно - эффект неожиданности. Все растеряны, никто ничего не знает и не понимает, все теряются в догадках и делают ошибки и неправильные выводы.

Он же работает на опережение.

Каждая секунда на счету, нужно поступать неожиданно, а иначе... его сожрут. Вот и сейчас, ему предстоит бессонная ночь, а также крайне непростой разговор.

Если все удастся, то Лили перестанет быть пешкой директора, его сын никогда не попадет к маглам, а общество будет шокировано, но на его стороне.

Впрочем, почему если?

***

Открывшая глаза Лили изумленно уставилась на крайне непривычного Джеймса (впрочем, Джеймса ли?), баюкающего на руках спящего Гарри.

- Гарри!

- Не Гарри... - скривился Джеймс. - Мне никогда не нравилось это имя. А сейчас молчи и слушай. Я буду вытаскивать тебя из той ямы, в которую ты залезла. Ясно?

Парень холодно сверкнул карими, с сильной прозеленью глазами, и Лили, дрогнув, поспешно кивнула.

- Итак... вот в чем проблема. Начнем с азов. Когда мы вступили в брак, он был заключен в Министерстве. Это, к твоему сведению, означает простое сожительство, если говорить магловскими терминами. Сожительство, не несущее и не имеющее никаких магических прав и обязанностей. То, что тебя называли миссис Поттер, не означает, что ты была Леди Поттер. Молчи!

Джеймс придавил девушку взглядом, и та сжалась на кровати.

- Дальше. Наш сын, которого ты родила, на самом деле являлся бастардом. Тебе объяснить, что именно это означает, или ты сама догадаешься?

- Сама... - прикрыла глаза раздавленная Лили. - Никаких прав на титул, имущество и магию Поттеров.

- Именно. Можешь сказать за это отдельное спасибо своему советчику, - ядовито произнес парень, и Лили прикусила губу.

- Что самое ужасное, о том, что брак не магический, знает достаточно много людей, но есть выход. Я уже принял титул и магию моего Рода, мой сын также принят в Род, поэтому его статус - законный Наследник...

- Ты стал лордом Поттер? - жадно подалась вперед Эванс. Парень покачал головой, улыбаясь.

- Нет, Лили. Поттеры исчезли с лица земли. У меня теперь совершенно другое имя, но сейчас это неважно. А важно то, что я решил, как сохранить твою репутацию, статус матери моего сына и добавить тебе уважения, а также обеспечить тебя материально. Но все это у тебя появится только в том случае, если ты расскажешь, о чем именно беседовал с тобой директор, а также принесешь мне Обет, условия которого я оглашу позднее. Согласна?

- Условия Обета?

***

Через два часа Гарри удовлетворенно посмотрел на заполненные воспоминаниями пузырьки, после чего принялся подробно объяснять, что именно он хочет.

Выход, на самом деле, был прост. Гарри объявлял, что заключил с Лили Контракт на вынашивание Наследника - на самом деле, нередкая практика, правда, обычно к ней прибегали сквибки, которые после родов часто становились пусть и слабенькими, но волшебницами.

Объяснение простое - она очень сильная маглорожденная, совпали магические векторы, обновление крови, очищение от проклятий... тут есть где развернуться.

После этого никого не удивит ни министерский брак, ни последующий развод. Все просто и понятно.

Лили получит огромные отступные и репутацию сильной ведьмы, от которой будет хорошее, здоровое потомство, что позволит ей даже выйти замуж за чистокровного мага, об этом он тоже позаботится... ведь если она родила Наследника Певереллу... женщина станет лакомым призом!

Также, есть еще один нюанс... она не будет иметь никаких прав на Гарольда, а также, на него не смогут никаким образом претендовать ее родственники-маглы. Теперь никто не сможет вякнуть про Кровную защиту и родственные связи.

Потому что, она и Гарольд родственниками являться не будут.

Это первое...

Но есть и второе.

Гарри посмотрел на хмурящуюся Лили и добавил:

- Также, я хочу, чтобы ты приняла участие еще в одном ритуале.

- Каком? - мрачно буркнула девушка.

- Я хочу, чтобы ты родила еще одного ребенка. И сделаем мы это завтра.

Шокировано слушающая парня Лили только распахнула глаза.

***

Гоблины бегали, как ошпаренные, подготавливая все необходимое. Заказ был сложным, но выполнимым, особенно за те деньги, что они сдерут в качестве оплаты.

Следящий за приготовлениями гоблин осмотрел очередной ингредиент и поставил галочку в длинном списке.

Глава 5.

Гарри стоял на коленях в центре рунного круга, дописывая последние символы. Ловушка для Волдеморта была практически готова, оставались последние штрихи, сущие мелочи.

Закончив подготавливать круг, Гарри встал, придирчиво оглядел результат, тщательно проверяя каждую черточку, линию и точку.

Идеально.

Теперь осталось главное: приманка.

Приманкой служило кольцо с Воскрешающим камнем. Артефакт и сам по себе был не слаб, а уж подключенный к специальной системе чар и вовсе превращался в настоящий магнит, который притянет к себе не только дух Лорда, болтающийся где-то в Албании ( это для начала), но и соберет по его команде все кресстражи воедино, начиная с последнего, который сейчас прячется в его сыне, и заканчивая самым первым - дневником.

Волдеморт не знал, но воскресая, он совершил ошибку. Возвращать крестражи следовало в обратном порядке: от последнего, к первому. Тогда процесс восстановления души идет правильно, плавно, части соединяются, как надо, а не как попало.

Поэтому и с обликом у него была непруха, да и с мозгами явные нелады.

Впрочем, кто ему виноват?

Сам себе злобный вредитель.

Проводить ритуал парень решил в одном укромном местечке, расположенном практически в Сердце Запретного леса. Гарри нашел эту поляну совершенно случайно, когда спасался от очередной облавы, устроенной на него Авроратом.

Измученному, отчаявшемуся беглецу терять было нечего, аппарировать он тогда не мог, портключей не было, сознание мутилось от боли и яда, попавшего в организм при ранении, поэтому он решил бежать сквозь Лес, пользующийся весьма дурной славой.

Гарри хмыкнул, вспоминая Арагога.

Здоровенный акромантул был просто милашкой по сравнению с тем, что водилось в глубине Леса.

Глупые школьники, отваживающиеся на вылазки в Лес, не подозревали, что их окружает самая безопасная часть - Светлолесье. Это окраины леса, территория глубиной от десяти до тридцати миль, в которой можно достаточно свободно ходить, собирать редкости, охотиться на неопасных зверей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Захарова читать все книги автора по порядку

Наталья Захарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хорошая наследственность (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хорошая наследственность (СИ), автор: Наталья Захарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x