Вера Космолинская - Новый Галлифрей
- Название:Новый Галлифрей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Космолинская - Новый Галлифрей краткое содержание
Беллетризированные игровые отчеты по сериалу «Доктор Кто» и по мотивам серии игр, альтернативной вселенной с конца четвертого сезона нового запуска сериала.
Новый Галлифрей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спас вселенную? — недоверчиво переспросил Джек.
— Как? — спросил Доктор.
— Закрыл трещину в континууме, возникшую, когда Рассилон запустил свое оружие. Она проявилась повсюду, во всех временах, пожирала события и объекты, как будто их никогда не было, исказила бездну всего, и многое пошло иначе. — «Например, ты остался жив». — А при нашей прошлой встрече из нее донесся сигнал в четыре удара, только на этот раз услышал его не я, а ты — твои другие версии.
— Другие версии? — Доктор схватился за голову. — Какие? Одновременно?..
— Да, произошла аномалия, твоя ТАРДИС из двух точек времени слилась в одну, и я видел сразу и твою Одиннадцатую версию и Третью.
— Третью?!
— Именно. Судя по всему, все прошло отлично — если бы они разомкнулись раньше, или если бы сигнал из трещины все еще шел, то, со времен Третьего Доктора ты бы уже здорово успел помешаться.
Доктор зорко и очень критически выглянул из-под руки.
— Ладно, — сказал я примирительно. — Я мог не верить тебе, что веду себя немного не так, но Рассилону я, знаешь ли, поверил. И это не весело.
Доктор издал какое-то глухое ворчание и одновременно облегченный вздох.
— Так… Значит, я услышал сигнал?..
— Да. Но он был поглощен вместе с трещиной.
Он кивнул:
— Каким образом?
— Ее поглотила моя новая ТАРДИС, трещина стала ее энергетическим ядром.
— У тебя есть ТАРДИС?!!
Я кивнул.
— Есть. Не совсем как старые, но какой смысл держаться за прошлое? И она исправна. Если хочешь — сделаю и тебе такую же.
— Меня устраивает моя, — насупился Доктор.
— Тоже неплохо, — я пожал плечами. — Музейный экспонат, артефакт, сувенир, осколок старого мира. В этом тоже что-то есть. Но если захочешь запасную…
— Гм. — Доктор задумался о чем-то своем. — Я не могу поверить, что ты больше не слышишь барабанов.
— Я тоже почти не могу. Но это здорово — их не слышать. — Хотя иногда, быть может, чего-то не хватает. Просто потому, что это было слишком долго.
Доктор бессознательно выбил пальцами по столу ритм, и я маниакально подумал, не убить ли его прямо сейчас. Но это было только какое-то мгновение. Да, пожалуй, нельзя сказать, что мне их не хватает.
— Я должен убедиться. Можно?
— Э… ладно. Хорошо…
Я опустил отвертку, которую все еще не выпускал из руки. И все еще держал ее направленной на него. Конечно, было бы лучше, если бы эта встреча протекала дружелюбнее, но почти сразу с поля боя и с такими спутниками… Я не мог заставить себя расслабиться. Хотя бы именно потому, что был настроен вполне дружелюбно, и абсолютно не хотел, чтобы этим кто-то воспользовался мне во вред. Дать ему подойти сейчас, и тем более дотронуться до моих висков было примерно так же легко, как весело сунуть голову в петлю. Очень тянуло зажмуриться, а еще лучше — нанести какой-нибудь превентивный удар. Но я сдержался, отделавшись только общей напряженностью.
Джек тихо помянул некоего мистера Спока и добавил пару комментариев, которые я предпочел не понять. Видимо, это он тоже — на нервах.
— Поразительно, — сказал Доктор, отступая. — Их нет.
Я выдохнул.
— Именно. А еще в 2012-м грохотали как черт знает что.
— А потом их и вовсе услышал я…
— Все меняется… Послушай, что вы с Джеком сделали с видеокамерами в доме Нейсмита?
— Там были видеокамеры? — спросил Джек.
— Полно.
— Понятия не имею, нам было не до них.
— Гм, ладно, черт с ними…
В воздухе ясно послышались раскаты «монастырского колокола».
— Что это? — воскликнул Доктор, услышав известный сигнал тревоги. — В какой это ТАРДИС?..
— Понятия не имею…
Все прекратилось. Мы еще немного поприслушивались. Вроде бы ничего. По внутренним ощущениям все в порядке. Может, ТАРДИС Доктора просто обнаружила новые, или зафиксировала настоящую временную вилку — с благополучно выжившим своим хозяином в его Десятой версии. Должны были быть какие-то остаточные явления.
— И что еще ты сделал?
Я неопределенно повел рукой.
— Просканируй тут все. Мысленно. Что ты чувствуешь? Про Рани-Ривер ты уже понял. Обрати внимание на Сьюзан Келвин. Она была человеком, а теперь она наполовину таймледи, ее сознание было перемещено в специально созданного клона, который может выдержать ее новые способности. — И ты можешь почувствовать, что на этой планете еще полсотни повелителей времени. Очень молодых. Младенцев. И у многих из них — твоя ДНК, Доктор. Твоих других версий. Думаю, ты должен это знать на тот случай, если надумаешь их уничтожить.
— Я никого не собираюсь уничтожать, — сухо ответил Доктор, хотя сообщение о его ДНК его явно потрясло. — Это не мой образ действий.
— Это радует.
— Но ты все-таки сумасшедший!
— Больше нет. Я хочу, чтобы ты участвовал во всем этом. Только мы трое помним старый Галлифрей и храним его знания. Только мы можем передать их им.
— Этого не будет!
— Почему?
— Потому что этого быть не должно. То, что ты делаешь, кончится новой войной времени!
— Непременно?!
— Да.
— По-твоему, без нас этого не сделает кто-то другой? Посмотри на людей!
— Смотрю.
— Думаешь, они не развяжут такой войны? Повелителей времени больше нет во вселенной. Ниша свободна. Думаешь, она останется пустой? Они знают секрет перемещений во времени, взгляни: агенты времени, прямо здесь и сейчас! И я не шутил, когда говорил тебе, что люди — самые страшные монстры во вселенной. Надо им позволить занять наше место? Все может быть куда хуже, чем было. Представь, что место людей заняли бы, скажем… гориллы? Ты думаешь, они были бы добрей их, человечней и чище душой? Или, может, даже наоборот?
— А за горилл сейчас тут кое-кто… — начал было Джек.
— Бросьте. Все относительно, — отмахнулся я. — А уж ты-то и вовсе аномалия, которая даже не знаю, кем может считаться. Даже если не люди, Доктор — как ты сможешь остановить развитие? Как ты можешь остановить жизнь? Будешь загонять всех во временные пузыри, стоит им только чуть выскочить наверх? И кем ты будешь тогда? Что ты сделаешь со вселенной? Превратишь в скопище таких пузырей? Мы — или кто угодно другой — почему это должно нас останавливать? Зачем нам обязательно вымирать? Деградировать посреди всего этого? Мы все еще есть — так уж вышло. И кстати еще о людях — они не будут вытеснены нами — наши новые повелители времени несут и их гены.
Кажется, Доктору стало совсем нехорошо.
— Как и гены многих других рас! И ведь так было с самого начала. Помнишь, как мы загоняли сами себя в «часы» и становились людьми? Часть нашей природы всегда была «человеческой». Не веришь мне — спроси у Рани, она заново изучила весь наш генокод, и тут напрашиваются два вывода: либо все высокоразвитые цивилизации вселенной — наши потомки, либо — наши предки, и мы созданы из них всех. Мы с Рани только повторили то, что было когда-то — собираем лучшее, что есть во всех, чтобы создать наш Новый Галлифрей. Как я уже сказал, люди не сброшены со счетов, это будет наше общее с ними будущее. И кто будет учить их всех, раз нас только трое? Нам нужны помощники. К примеру, агенты времени! — Я улыбнулся Джеку и его приятелю. — Да, это официальное предложение. Вы же знаете толк в перемещениях во времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: