Морроу Винд - Глаза демона

Тут можно читать онлайн Морроу Винд - Глаза демона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Глаза демона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Морроу Винд - Глаза демона краткое содержание

Глаза демона - описание и краткое содержание, автор Морроу Винд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Айко_нян

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: NC-17

Жанры: Гет, Юмор, Фэнтези, Мистика, POV, Стёб

Предупреждения: OOC, Твинцест, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП

Размер: Макси, 169 страниц

Кол-во частей: 35

Статус: закончен


Описание:

Когда Гарри был маленьким, он заключил одну сделку с потусторонними силам. Силы даровали ему могучий дар, в виде демонических глаз, в обмен на его собственные. И теперь он видит гораздо больше и понимает все лучше, вот он и сам теперь демон, пусть и только на половину.


Глаза демона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаза демона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морроу Винд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он перечисления у меня чуть волосы дыбом не встали. Я правда интересовался есть ли у нее эти ингредиенты, и если первые не так сложны, то Кровь Грома вещь поистине редкая. Цветок, отравленный демонический скверной, взращенный на проклятой демонами земле. Такую ценность достать невероятно сложно. Об этом цветке я только читал и слышал слухи, и вообще упомянул его вскользь, чисто ради того чтобы поиздеваться над ней.

— С цветком осторожнее, он в отдельной шкатулке и весьма токсичен, — улыбнулась она.

— Сколько я должен? — прохрипел я. Голос слушался слабо.

— Ничего страшного, — мило улыбнулась она. — Мне не нужны деньги. Быть может, вы позволите мне ассистировать вам? Я не откажусь повысить свои знания, работая с таким профессионалом, — при этом она облизнулась. Что — то мне подсказывает, ей не только знания нужны. Но ради такого можно и стерпеть и выдержать. Эта дамочка уже давно пытается меня соблазнить. Зелья или чары она не использует, видно я вызов ее способностям и чем больше сопротивляюсь, тем ей интереснее. Думаю я смогу выдержать ее присутствие.

— Хорошо, — кивнул я. — Я сообщу вам когда у меня будет свободное время.

— Благодарю, — улыбнулась она. — ОЙ! Подайте базилик и шалфей, он на второй полке.

— Ага, — я подал ей ингредиенты. Интересно, что она такое знакомое готовит? Причем, я вспомнил, что это запах чую тут не впервые.

Все сделав, она убежала готовить дальше. Я же собрал это сокровище и как можно быстрее поспешил к себе в лабораторию.

Сейчас мне удастся как следует поработать в свое удовольствие. В прошлом году я этого сделать не мог из — за Люпина. Приходилось постоянно готовить ему аконитовое зелье и…

СТОП! Так это же его запах я учуял там. Запах, который давало волчье зелье. Я узнал его. Зачем ей готовить его? Кому? Неужели она помогает Люпину по просьбе директора. Вполне вероятно. Если тот запах я чуял не в первый раз, то значит, она этим занята постоянно.

Но тут явно что — то не так. Если бы Альбус так заботился о своем волке, то и до его прихода в Хогвартс меня просил бы это делать. А когда он ушел из Школы заказы прекратились.

Все это слишком подозрительно.

ПОгодика… А может ли это зелье быть так же связано с изменением Поттера?

Если он стал оборотнем, то все становится логичным. Его наглое и агрессивное поведение. Быстрая ссора с «друзьями». Да то же избиение дракона. То заклинание не могло дать столько силы. Вероятно, у него была и своя.

Если Поттер это оборотень.… То его можно исключить из Школы! ДА! Это будет неплохо. Если я поймаю его на превращении, то смогу объявить об этом. Тогда разгневанные родители детей тут же потребуют его исключения и изоляции. Он заслужил все гонения. Поттеровский выродок.

Скоро будет полнолуние. Значит, проследим за ним…

Глава 22. Полнолуние

Полная луна нравится демонам, ведь это время когда охота становится веселее.

«Народно — фентезийная мудрость»

Гаррет Мехель. Рассерженный демон.

Как бы мне хотелось придушить эту тварь, но ее вовремя убрали из Школы. Я бы не простил такого. Лили моя родня, пусть не совсем, но семью я никогда не брошу, а тут такое. Прямое нападение, пытки. Я просто в ярости. Когда обеспокоенность за Лили прошла, появилось желание убивать. Уизли приползали просить прощение, но я далеко послал эту мамашу. Бесит. Она мне еще претензии ставить думала и «угрожала» тем, что больше в Нору не пригласит. Я послал ее и ее же Нору по всем известному маршруту.

Благо желание убивать отлично отработали манекены в Тайной комнате. С остальными Уизли я говорить не стал, даже смотреть на них было тошно.

Однако во всем это был и плюс. Порой ненавижу за то, что я демон и стараюсь найти плюсы в минусах. Эту историю не удалось умолчать, и репутация Уизли покатилась вниз. Часть плана мы выполнили, теперь их к управлению не допустят никогда. Старший Уизли пусть и остался на своей работе, но возможность предлагать законопроекты он теперь лишился, и вообще отношение там к нему резко упало.

Только вот Перси сумел спастись, быстро отрекшись от семьи. Молодец ублюдок, сумел сохранить работу, но и до него доберемся. Близняшки уже придумали, как его опустить, и их план весьма хорош. Однако все будет позже.

Завтра полнолуние, а Лили все еще не здорова. Боюсь, нам придется перенести нашу прогулку и проверку, сейчас важнее здоровье.

Тут Лили начала просыпаться. Впервые за эти дни она очнулась.

— Привет, — улыбнулся я. Странно, как эта девушка смогла меня изменить. Раньше мне на все было плевать, изучал и работал один, иногда с Луной или профессором Флитвиком. А теперь она постоянно со мной. Будто тень или банный лист, от которого избавляться не хочется. Я даже стал за нее волноваться и оберегать. Все же какая — никакая, пусть даже невозможная и нереальная, но дочь. Чувствую я что — то похожее. То чего раньше не было.

— Папа… — прошептала она. Затем проморгалась и просто улыбнулась. — Гаррет.

— Ты как?

— Немного побаливает, но нормально. Что случилось?

— На тебя напала Седьмая Уизли, применила Круциатус. Прости, — я опустил голову.

— За что?

— Я знал, что тебе плохо находиться рядом с ней, но ничего не делал. Был занят только насущными проблемами и не пытался помочь тебе справится с твоей ненавистью.

— Ты не виноват, — вздохнула она. — Я сама должна была пытаться это сделать, но только убегала и делала только хуже.

— Ясно, — наступила тяжелая тишина. — Наш танец придется отложить.

— Почему?

— Ты сейчас не в том состоянии чтобы гулять, а прогулка будет завтра.

— Нет! — она решительно поднялась. — Я свой билет на бал не отдам! — она гневно прищурилась. — Так что даже не думай отвертеться. Завтра погуляем.

— Эх, Хаос, — я тяжело вздохнул. — Не бережешь ты себя, — я достал аконитовое зелье. — Новая порция. Вечером другая.

Выпив невкусное варево, она вернула мне бутылку, а затем потребовала кормить ее и всяко ухаживать. Делать нечего, я попросил домовиков нам принести еды, которой разрешила мадам Помфри, а разнообразие было небольшим и приступили к скучному обеду…

Наступил вечер, солнце уже скрылось за горизонтом и скоро взойдет луна. Нужно спешить. Забрав все нужные артефакты я переместился в больничное крыло. Там меня уже ждала Лили. Взял ее на руки я незаметно вынес ее из замка. Перемещаться не стоит, это может навредить организму и вызвать в зельях дестабилизацию.

После этого унес ее в сторону леса. Двигался быстро и не забыл о прикрытии, не стоит мусолить кому — то глаза. Вскоре мы углубились в лес. Лили скинула ночнушку и осталась обнаженной. Не смотря на все недостатки моего зрения, я оценил ее фигуру, но сейчас это не важно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морроу Винд читать все книги автора по порядку

Морроу Винд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаза демона отзывы


Отзывы читателей о книге Глаза демона, автор: Морроу Винд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x