Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира
- Название:Александр Н. и месть волшебного мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Фэнтези, Пародия, Эксперимент, Стёб, Учебные заведения
Предупреждения: Смерть персонажа, OOC, Нецензурная лексика
Размер: Макси, 229 страниц
Кол-во частей: 44
Статус: закончен
Описание:
Саша - студент строительного факультета. Закоренелый скептик и "взрослый человек". Подшучивает над миром Гарри Поттера. И вот, в один прекрасный день мир магии решает отомстить Саше и позволить ему построить историю так, как он сам считает нужным.
Александр Н. и месть волшебного мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мистер Поттер, — восхищенно воскликнула МакГонагалл и подняла с пола иголку, — вы превзошли мои ожидания.
— Да я сам как–то не ожидал, — смущенно пробормотал Саша и посмотрел на Гермиону, которая удивленно приподняла бровь.
— По пять баллов каждому, — вынесла МакГонагалл свой вердикт и, не успел класс обрадоваться, написала на доске огромное домашнее задание.
— Круто, — сказал Рон, когда они наконец–то вышли из класса, — как у тебя получилось?
— Не знаю, — пожал плечами Саша. Про влияние мата на результативность заклинаний он решил промолчать. Если по его вине весь класс резко заматерится, МакГонагалл самого Сашу во что–то интересное превратит. На радость Малфою и Грейнджер.
Вечером Саша опять устроил Перси допрос, на этот раз по поводу местонахождения кабинета директора. Рон, услышав о чем его друг разговаривает со старостой, жутко распереживался.
— Так ты серьезно про отъезд говорил? — расстроился рыжий, — Гарри, может не надо. Они привыкнут, что ты тут постоянно и успокоятся.
— Ну вот, а пока они не успокоились, — Саша судорожно придумывал отмазку, — я попрошу у профессора Дамблдора как–нибудь меня превратить, чтоб меня не так сильно узнавали.
— А как я тебя узнаю, если ты превратишься? — испуганно прошептал доверчивый Рон.
— Ну, я по–прежнему буду спать на своей кровати. Впрочем, можешь попросить у меня пароль, а я должен буду сказать: «Плакатик». Договорились? — спросил Саша, и не дожидаясь ответа, убежал.
У кабинета директора парня ждал сюрприз. Проход к винтовой лестнице, ведущей, по словам Перси, к кабинету директора стояла каменная горгулья.
— Пароль? — надменным тоном спросила горгулья.
— Простит, мэм, с этим у меня заминочка, — пробормотал Саша.
— Без пароля вы не попадете к директору, — ответила статуя и замерла.
— Да я, как бы, не совсем к директору. Мне к Шляпе надо попасть. Говорящей, — сказал парень. Горгулья ничего не ответила, но где–то за ней раздался мелодичный звон дверного молоточка. Спустя минуту на лестнице раздались шаги, и статуя отпрыгнула в сторону, выпуская директора школы.
— Профессор Дамблдор, сэр, — от неожиданности Саша без запинок произнес фамилию директора, — мне нужно поговорить со Шляпой, не знаю, предупреждала она вас или нет.
— О, Гарри, проходи, — профессор жестом указал на винтовую лестницу, — я думал, ты доволен результатами распределения. Ведь твои родители были бы несказанно рады видеть тебя на Гриффиндоре.
— Сэр, с распределением все в порядке, просто мы с госпожой Шляпой условились о встрече.
— Если у тебя есть вопросы, Гарри, можешь задать их мне, я с радостью тебе отвечу, — добродушно улыбнулся волшебник.
— Спасибо, сэр, но я не хотел вас отвлекать, — вежливо сказал Саша и подумал, что не хочет пока ставить директора в известность о казусе с его перемещением.
— Ты не отвлечешь меня, Гарри, ни на минуту, — заверил его Дамблдор, распахивая перед мальчиком дверь в кабинет. На полке одного из шкафов лежала Шляпа. При появлении Саши на ней опять появился рот и тут же растянулся в улыбке.
— Здравствуйте, молодой человек, вы опоздали на одну минуту.
— Простите, — пробормотал Александр, — у меня возникли сложности с горгульей.
— Я буду наверху, — Дамблдор тактично прошел к еще одной лестнице, и Саша наконец–то надел Шляпу.
— Ну-с, Александр, рассказывайте, как вы докатились до такой жизни, — язвительно проговорила Шляпа, когда директор скрылся из виду.
— Вы уж меня простите, мне и самому хотелось бы узнать, до чего именно я докатился.
— Молодой человек, расскажите все с самого начала. Может, вы и сами поймете, что с вами произошло.
— Госпожа Шляпа, — начал Саша, — представьте, что есть немного другая реальность, в которой и вы, и профессор Дамблдор, и другие учителя, и мои однокурсники — все являются персонажами книг и фильмов. Вот в такой реальности я жил.
— Что есть «фильмы»? — переспросила Шляпа.
— Ну, это такие движущиеся картинки, где герои ходят, разговаривают, и, — парень замялся, — в общем, это что–то вроде театра.
— Понятно. Продолжайте. Чем же вы занимались в том мире?
— Учился, работал, хотел жениться на любимой девушке. Ничего особенного я не делал, жил себе, как и все мои знакомые. Моя девушка, правда, очень любила книги и фильмы про Гарри Поттера, часто их смотрела.
— И вы смотрели? — спросил головной убор.
— Без особого желания, если честно, — произнес мальчик, — мне казалось, что все сказочное и ненастоящее, а я был взрослым человеком.
— Понятно.
— Ну, еще я иногда замечал неточности, ошибки главных героев. Если не спал, конечно.
— Вот тут–то вы и попались, молодой человек, — радостно заметила Шляпа.
— В смысле?
— Раз вы заметили ошибку, вы должны знать, как ее исправить.
— Я над этим не задумывался, — протянул Саша, — да я и не вникал особо в эти фильмы. Так, иногда говорил, что лучше туда не ходить, и лучше этого не делать.
— А вы уверены, что так действительно было бы лучше? — поинтересовалась Шляпа.
Саша промолчал.
— Александр, магия прислушалась к вашим советам и дала вам шанс исправить историю. В какой момент вы появились?
— В момент родов.
— Значит, вы должны были с младенческого возраста заняться исправлением ошибок.
— А как? Я до годовалого возраста не говорил, только кричал. Не мог я Лили и Джеймсу подсказать, как правильно поступить. Да и что бы я подсказал?
— То есть, вы критиковали нашу историю ради шутки? — гневно спросил головной убор.
— Получается, что да, — неохотно ответил парень.
— Значит, у магии тоже есть чувство юмора, — хихикнула Шляпа.
— Прекрасно, — буркнул Саша, — а что мне делать–то?
— Как что? Исправлять ошибки! — воскликнул убор, — вам нужно исправить все, что в ваших силах. Тогда вам удастся вернуться домой.
— А если меня тут убьют раньше времени? Вернусь я домой или умру?
— Не убьют, — тихо сказала Шляпа, — вы защищены заклятием перемещения, поэтому умереть не можете. Поэтому, как только вы закончите свою миссию, вы переместитесь домой.
— Госпожа Шляпа, а есть ли смысл? Когда я попал в тело Гарри, мне по–настоящему было двадцать лет. Прошло уже одиннадцать. Значит, мне сейчас тридцать один год. По окончанию Хогвартса мне будет тридцать восемь лет в моем мире. По логике, я вернусь домой к сорока годам. К этому времени моя любимая будет уже внуков ждать, да и друзья тоже. Меня, вероятно, уже объявили пропавшим без вести и похоронили пустой гроб. У меня не будет ни документов, ни образования, ни работы. Сорокалетний мужик, идеально знающий мир Гарри Поттера. Да кому я там нужен буду? — возопил Саша.
— Нет уж, молодой человек, тут вы неправы. Заклятие перемещения законсервировало вас в вашем возрасте. Вам по–прежнему двадцать лет. Повторяю, когда вы закончите свою миссию, вы вернетесь домой. Если быть точными — в тот момент, когда магия решила призвать вас в этот мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: