Шион Недзуми - Цветок асфоделя

Тут можно читать онлайн Шион Недзуми - Цветок асфоделя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветок асфоделя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шион Недзуми - Цветок асфоделя краткое содержание

Цветок асфоделя - описание и краткое содержание, автор Шион Недзуми, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Автор: Шион Недзуми

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер)

Персонажи: FemГарри Поттер

Рейтинг: R

Жанры: Гет, Джен, Романтика, Фэнтези

Предупреждения: OOC, Смена пола (gender switch)

Размер: Макси, 382 страницы

Кол-во частей: 29

Статус: закончен

Описание:

Гарри Поттер проводит ритуал, ценой которого станет ее собственная жизнь. Чтобы спасти нерожденного ребенка. К последствиям готова и не сомневалась ни секунды. Но Жизнь, Время и Смерть сплелись в диком танце, спасая ту, кого последняя называла своей Повелительницей. Отправляя ее в прошлое, давая шанс на новую жизнь. На новое начало.

Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора

Цветок асфоделя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветок асфоделя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шион Недзуми
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из таких садов Гарри обнаружила во время своей вылазки за артефактом в курган древних друидов. Друидов не нашла, информация оказалась ложной, зато подкрепилась кислыми яблочками и малиной.

Сад "съехал" по оврагу вниз, застыв на одной из его стен. Время разрушило сторожку, заставило деревья прорасти, крепче зацепиться корнями, тем самым остановив расщелину. Гарри, очутившись возле раскидистой яблони, схватила первый попавшийся плод и смачно им захрустела. Скулы свело от невозможной кислоты, но женщине казалось, ничего вкуснее она не ела в жизни. От яблока не осталось даже огрызка, а живот удовлетворенно заурчал, заставляя оглядываться в поисках "добычи".

Наверное, это бы насмешило Гермиону и Хорька: леди Блэк, Мастер Артефакторики, сидит на ветке дерева, болтает ногами и грызет кислое, неспелое яблоко, обливаясь соком пополам со слюнями. Гарри урчала, как подзаборная кошка, облизывала пальцы, не думая о микробах и возможном несварении. Голод не тетка, особенно если удалось сохранить гордость перед будущим начальником.

Гонка улеглась, первый пункт плана выполнен. Работу она нашла, деньги появятся. Палочку она себе изготовит, не вопрос.

Сожалеть женщина разучилась уже очень давно. Будучи главой рода, она всегда просчитывала последствия своих решений, знала, к чему они приведут.

Сейчас она жива, здорова, Астория и малышка — тоже. А еще она может изменить прошлое и будущее. Ведь будущее не статично, оно меняется с каждым нашим шагом, с каждым решением. Сейчас ее родителям всего по шесть лет, и у нее еще есть время, чтобы спасти их, помочь в борьбе с Темным лордом.

Только для этого нужно самой выбраться из Лютного, стать кем-то.

Но все постепенно, шаг за шагом. Нельзя спешить в таком важном деле. И начать следует с запасов продовольствия.

Яблок она набрала впрок, разыскала грядки с чудом уцелевшими огурцами. Те разрослись, обвили яблони и уже взбирались наверх. Единственный созревший огурец по размерам походил на цукини — перерос, стал семенным. Ничего, так даже вкуснее. Гарри цапнула его, вместе с яблоками сложила в подол и аппарировала к границе Лютного переулка.

В самом переулке площадок для перемещений не имелось, поэтому до дома пришлось добираться пешком. Женщина сжимала в руках овощи, довольно улыбалась, не обращая внимания на растрепанность прически.

У дома ее уже ждали.

— Привет, мы пришли познакомиться с новой соседкой, — осклабились два типа, ненавязчиво загоняя жертву к стене.

Двор замер в ожидании. Соседи наверняка прижались к окнам, следили за происходящим из-за занавесок. Кем станет новенькая? Жертвой или хищником?

Вот если честно, Гарри не понимала, почему к ней пристают. Писаной красавицей не являлась, характер имела мерзкий, как и положено темному магу. Если раньше можно было списать энтузиазм поклонников на титул главы рода, то теперь-то что? Яблоки понравились?

Гарри вздохнула, отложила овощи на землю и, не церемонясь, швырнула в противников кожным окаменением. После чего подняла свой ужин и завтрак, очистила чарами и пошла к подъезду, смачно хрустя яблоком.

Жизнь налаживалась.

3

— Доброе утро, — Гарри громко поздоровалась со всеми присутствующими под веселое треньканье колокольчика.

Прошла за прилавок, сняла с крючка рабочий фартук. Настроение было отменным.

— Что у нас на сегодня? — завязывая тесемки в бантик на талии.

— Заказ на волшебную палочку из остролиста, так что нужна смесь, — Стоун заглянул в журнал заказов. — Основа под серьги с опалом — подарок для партнеров по бизнесу, поэтому просили без излишней вычурности и наворотов.

— Понятно, — женщина кивнула.

Зелья для размачивания древесины они готовили сами, не доверяли местным зельеварам, которых Ричард Нокс поголовно называл "недоучками и экспериментаторами".

— Гарри, ты знаешь, какой сегодня день? — Эрик, помощник Стоуна, крутился на стуле, как юла, не мог усидеть.

— Последний день августа, — послушно откликнулась Гарри.

Для зелий они использовали магическую плитку в углу комнаты и котелок на четыре литра. Гарри до половины наполнила его водой, растворила измельченные и высушенные листья смородины и соцветия чертополоха — основа для смеси под палочки из остролиста. Сняла кожицу с мандрагоры, мелко покрошила два левых корешка, очень мелко, как яйца на салат. И тоже в котелок, довести до кипения, добавляя новый ингредиент каждые полторы минуты. Женщина завела таймер.

— С тобой скучно, — пожаловался Эрик, смешно надув губы.

Стоун хмыкнул и покачал головой.

— По крайней мере, она может выполнять два дела разом: болтать с тобой и готовить раствор, — припечатал он, давая подзатыльник юнцу. — Займись защитными амулетами, Нокс сказал пополнить запас.

Но даже ругань наставника не смогла угомонить парня.

— Сегодня же день зарплаты! — радовался он. — Гарри, на что потратишь деньги?

— Тебе не понравится, — покачала головой женщина. — Это скучно и не интересно.

— Но все же, — продолжал настаивать парень.

— Мне нужно купить хотя бы еще одно платье, нижнее белье, туфли, тарелки, ложки, вилки, как минимум одну кастрюлю. Про волшебную палочку я даже не заикаюсь, — хмыкнула женщина.

Эрик, покрасневший, когда услышал про нижнее белье, печально вздохнул. Гарри требовалась официальная палочка, а такие продавались только в Косой, у Олливандера. Цены там могли стать самыми астрономическими, в зависимости от силы мага и требовательности его дара. Никто не сомневался, что магия у Гарри весьма требовательна.

— Не переживай, малыш, — фыркнула Смит. — Первую куплю у вас, здесь. Иначе мне совсем нечем за себя постоять.

— Угу, нежная, ранимая и беззащитная, — буркнул Стоун, "начиняя" камень для серьги заклинанием. — Твои проклятия местные целители снять не могут, а в Мунго обращаться — себе дороже.

— Сами виноваты, — отрезала Гарри.

Воцарилась тишина. Уютно щелкал таймер, отсчитывал секунды, булькал котел. Стучал нож, которым Гарри нарезала ингредиенты. На подоконнике что-то медленно пережевывала разумная смесь росянки и кровохлебки. Или кого-то? Периодически она тянулась к волшебнице, за что получала щелчок по тупому носу. Гарри мурлыкала себе под нос известную, приставучую магическую песенку, через пару минут ей стали подмурлыкивать и Стоун с Эриком.

Коллеги Гарри нравились: спокойные, начитанные, не лезли не в свое дело, говорить с ними интересно. И не задирали нос перед бедной, безродной женщиной. Они сразу перешли на "ты", как и с начальником, Ричардом, который оказался бывшим учеником Стоуна.

Гарри перелила раствор в форму, оставила охлаждаться, рядом положила заготовки для палочки из остролиста с полосками для ручки из клена. Села за третий, ранее свободный, столик и стала готовить основу и оправу под серьги. Надела специальные очки, разогрела магический паяльник. Чем-то он напоминал магловский, однако предназначался для более тонкой, изящной работы. И через него можно было легко проводить магию, заполняя ею руны. Алгоритм работы вроде бы несложный, но не каждый Мастер мог овладеть им. Требовалось жестко дозировать магию, где-то увеличивать поток, где-то — ослаблять, не каждый мог вовремя сориентироваться. Гарри самой понадобилось неполных три года практики, прежде, чем она виртуозно научилась менять температуру и степень накала, нажима пламени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шион Недзуми читать все книги автора по порядку

Шион Недзуми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок асфоделя отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок асфоделя, автор: Шион Недзуми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x