Luna the Moonmonster - Два мира, Две войны

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Два мира, Две войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два мира, Две войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Luna the Moonmonster - Два мира, Две войны краткое содержание

Два мира, Две войны - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. Наконец, время пребывания там подошло к концу, и они оказываются в новом месте. Но где? Военная Европа, 1943 год! Где Гитлер терроризирует маггловский мир, а темный лорд Гриндевальд пытается захватить власть в волшебном. С 7 главы переводчик Dark_Malvinka.

Два мира, Две войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два мира, Две войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во вспышке голубого света и со знакомым хлопком пятеро друзей вернулись в бальный зал Корвус Коракс, случайно оказавшись посреди собрания Ордена. Не говоря ни слова, четверка села за стол, а Юстас отправился в кухню перекусить. Посмотрев на Дамблдора, Гарри задал вопрос.

— Что происходит? Почему собрание?

— Ну, в сущности, мы обсуждали тебя, Гарри.

— О чем вы говорили?

— Нам стало интересно, что произойдет с Орденом, когда ты уйдешь.

— Что ж, я думал над этим. Я планировал сделать это в сентябре, но, раз уж все вы здесь, я могу рассказать обо всем прямо сейчас.

— О чем рассказать? Мы обсуждали, как распустить теперь Орден, когда угроза от Гриндевальда устранена.

— Да, эта угроза устранена, но возникнет новая опасность, примерно через двадцать лет. Поверьте, я знаю. Когда придет время, я прошу Орден восстановиться, с вами, профессор Дамблдор, во главе.

— Гарри, ты наш предводитель и основатель. Я не справлюсь.

— Справились, пока я был в плену, и отлично справились. Даже лучше, чем я бы смог. Кто я такой, чтобы отвергнуть опытного человека в должности руководителя? Для Ордена это будет к лучшему, вы это знаете.

— Ну, если ты уверен, Гарри.

— Уверен. А теперь, чтобы скрепить сделку, у меня особая просьба.

— Что угодно, Гарри.

— Я хочу, чтобы вы позаботились о Фоуксе, пока меня не будет. Если вы возглавите Орден, Фоукс понадобится, чтобы одобрять новичков. Когда я вернусь в свое время и смогу присоединиться на постоянной основе, я заберу его к себе. Но перед этим я прошу вас приютить его.

— Конечно, если ты уверен.

— Уверен.

Глубоко вздохнув, Гарри вытащил из кармана золотой предмет и положил его на стол перед директором. Дамблдор на секунду взглянул на него и понял, что это был ключ от хранилища. Он вопросительно посмотрел на молодого человека напротив. Гарри начал объяснять.

— Если вы — глава Ордена в будущем, вам понадобится база для операций. До того, как я покину это время, я перенастрою защитные чары Корвус Коракс. После этого дом будет открыт для использования Орденом, когда потребуется, хотя я попрошу вас уважать тот факт, что это мой дом, и я не хочу, чтобы с ним делали что–то недостойное. Ключ, который я только что отдал вам, открывает хранилище в банке Гринготтс. Там примерно три миллиарда галлеонов, сумма будет постоянно расти. Вы можете использовать деньги на нужды Ордена. Я вам доверяю.

— Гарри, я не знаю, что сказать, — воскликнул удивленный директор. — Не знаю, как я могу принять такую щедрость.

— Это не вопрос щедрости, сэр. Орден создан, чтобы бороться с темными силами, я хочу помочь, насколько это возможно. Я верю, что мои предложения не будут использованы в личных интересах, когда я уйду.

— Конечно, нет. Ты можешь верить мне.

— Я знаю, что могу. Поэтому оставляю вас руководителем. А теперь, если все решено, думаю, мне с друзьями надо пойти распаковать вещи.

Четверо путешественников во времени поднялись из–за стола, оставляя пораженных орденовцев, которые через время пришли в себя и продолжили собрание.

За две недели до начала учебного года Амелия и Джон Логаны наведались в Домус Корвус Коракс. Поискав четверку внутри, они вышли из замка, и нашли ребят на берегу озера загорающими. Они были рады увидеть, что мертвецкая бледность, которую ребята приобрели во время плена, наконец, исчезла. За время со дня освобождения они набрали вес и стали выглядеть намного здоровее. Амелия подошла к подросткам, привлекая их внимание.

— Здравствуйте, ребята, давно не виделись.

— Здравствуйте, Амелия.

— Привет, Амелия.

— Рада видеть вас снова.

— Как дела?

— Мы в порядке, мои дорогие. Мы пришли, чтобы пригласить вас к себе на оставшиеся две недели. Знаю, Юстас будет сильно взволнован, а еще мы могли бы отвести вас на церемонию награждения Орденом Мерлина.

— Здорово, спасибо, — улыбнулась им Гермиона.

— Тогда собирайте вещи.

— Хорошо, спасибо, — Джинни последовала за ними.

Пару часов спустя четверка была готова. Из комнаты с портключами они по очереди трансгрессировали в дом Логанов. Попав туда, они были встречены Амелией, которая суетилась вокруг, пытаясь все организовать. Наверху ребята разместились в тех же комнатах, где жили в прошлый раз. После распаковки вещей они спустились на ужин, где увидели Юстаса после такой долгой разлуки. Мальчик был очень рад встрече с друзьями, в особенности — с Гарри.

Дни до церемонии награждения проходили в вылазках в магловский Лондон или на природу. Когда погода была плохой, они оставались дома, играя в настольные игры и обсуждая то, что произошло с ними за каникулы. Амелия и Джон были удивлены рассказом о чудесах мира эльфов. Они слышали все от Юстаса, когда он вернулся, но рассказ из других уст делал впечатления еще более реальными. Гарри расписал мир эльфов, рассказывая о тонкостях, которые не уловили другие.

Наконец, за неделю до начала учебного года, настала пора церемонии вручения Орденов Мерлина. Это событие проходило в Косой Аллее, где Министр Магии вручит им почетные знаки, а они подпишут документы.

Надев лучшие официальные мантии, группа разделилась, некоторые отправились камином, другие трансгрессировали в Косую аллею в девять часов утра. Церемония должна была начаться в одиннадцать, так что у них было время пройтись по магазинам. Гарри оставил остальных и направился в Лютный переулок, чтобы купить некоторые очень редкие и, отчасти, незаконные ингредиенты. Он закончил свою самую древнюю книгу и хотел попробовать некоторые зелья. Он знал о них, но никогда не пробовал на практике. Посетив аптеку, он вернулся в Косую Аллею, где нашел маленький, удаленный от центра, магазинчик с рекламной надписью на окне об услугах живописи. Войдя туда, он обратился к старой ведьме, просматривающей Еженедельный Ведьмополитен.

— Извините.

— Да, дорогой, чем могу помочь?

— Я бы хотел превратить колдографию в портрет.

— Конечно. Можно мне посмотреть на нее?

Гарри вытащил из кармана мантии копию колдографии, сделанной Джинни в последний день учебного года, на которой была изображена вся школа. Он планировал превратить ее в портрет, как тот, что висел в комнате с портретами в Корвус Коракс, на котором была вся школа прошлого года. Он хотел, чтобы там было каждое место, которое они посетили, чтобы помнить о людях, которые им встретились. Взяв колдографию, ведьма несколько минут разглядывала ее, а потом положила. Вытащив кусок пергамента и перо, она приготовилась записывать детали.

— Какого размера ты хочешь картину, дорогой?

— Около 36 дюймов высотой и 52 дюймов длиной.

— Из какого дерева ты хочешь раму?

— Красное дерево.

— Какая четкость?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два мира, Две войны отзывы


Отзывы читателей о книге Два мира, Две войны, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x