Руслан Балабеков - Откровение (СИ)
- Название:Откровение (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Балабеков - Откровение (СИ) краткое содержание
Один крестраж найден, но это только начало. Впереди еще длинный путь, а уже сейчас хватает людей, с удовольствием вставляющих палки в колеса. Путь Гарри Поттера тяжел, но он пройдет его назло всем. И найдет ответы на вопросы, которые пытаются от него скрыть.
Откровение (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но поражало не только это. Создавалось впечатление, что годы не тронули эту жемчужину старого замка, словно Певереллы сделали абсолютно все, чтобы сохранить свое главное сокровище — память о семье. В хорошо освещенном помещении не было ни одной пылинки, а каждая статуя, бюст и фреска выглядели так, будто их только что протерли. Глядя на картины казалось, что их только что нарисовали и поместили в рамку, а гобелены только сняли с ткацкого станка.
С каждого портрета на Гарри пристально смотрели его предки, беззвучно провожая его внимательными взглядами, пока он не подошел к мраморной статуе, изображавшей высокого мужчину с поднятой к небу рукой. Этого человека, а точнее статую, Гарри уже видел в воспоминаниях Беренгара. Антоний Певерелл, Первый Привратник. Перед статуей, на небольшой подставке, лежали серебряная маска без единой прорези и длинный кривой кинжал.
Гарри и сам не смог понять, в какой момент он взял в руки маску и стал подносить ее к лицу. Поддавшись интуиции, он закрыл глаза и надел маску, кожей почувствовав холод ее поверхности. Открыв глаза, Гарри стал смотреть так, будто видел в первый раз в жизни. Мир прямо на его глазах старился и умирал — медленно, практически незаметно, но неизбежно. Все, что было создано, каждый, кто когда-то родился — всех их в итоге ждала Смерть. Та, кому поклонялись Певереллы, не разменивалась по мелочам — ее интересовало все.
***
Джонатан Крамер в компании друзей сидел в спортивном баре и жарко обсуждал матч, сжимая в руке кружку пива, когда его отвлекли.
— Крамер! — громко позвал его бармен. — Тебя к телефону!
Джонатан подлетел к стойке и прижал к уху трубку, одновременно оценивая взглядом сидящую рядом шатенку:
— Крамер у телефона, слушаю!
— Серебряная Гвардия объявила боевую готовность, — у мужчины разом исчез всякий интерес к девушке, а настроение тут же упало ниже пола. Если бы друзья сейчас обратили на него внимание, то они бы не смогли понять, почему место их веселого друга занял неулыбчивый парень с холодным лицом. — Всем бойцам прибыть завтра в 10:00 в пункт назначения. Те, кто не придут, будут считаться дезертирами и предателями. Победа или смерть.
— Победа или смерть.
Бросив последний взгляд на веселящихся мужчин, Крамер покинул бар и отправился к своему тайнику. Певереллы вернулись, и Серебряная Гвардия вновь займется тем, ради чего когда-то была создана — убивать врагов Рода.
Примечание к части
*да, вот такая у маркиза была фамилия)
>
Глава 6
Проклинающий всех и вся Гарри Поттер уже добрый час бродил по огромному замку, пытаясь найти сокровищницу. С трудом переночевав в замке, Гарри с утра занялся поисками, при этом уже ощущая, что его организм требует еды. Для Гарри было привычно не есть подолгу, но он наконец-то стал избавляться от этой привычки, и теперь организм требовал свое. Желая побыстрее покончить с делами и отправится в деревню позавтракать, Поттер приступил к поискам сокровищницы. При этом подросток не имел ни малейшего понятия, как отличить ее дверь от множества других таких же. В ходе поисков Гарри и его Тень уже обнаружили много всего интересного, в числе чего была огромная столовая, не хилых размеров библиотека, защитные чары в которой не уступали тем, что защищали Галерею, а также небольшая зала, в центре которой стоял булыжник с высеченной руной. Назначение последнего, как и суть руны, для Гарри осталось неясным.
— Может, стоит поискать где-то в подземельях? — довольно жалобно простонал Поттер, чьи ноги уже сильно болели от долгих поисков.
— Полагаю, — прошелестел Гаюс, — с них и следовало начать. Где еще хранить золото, как не в самой надежной части замка.
— Тогда вспоминай, где мы видели спуск в подземелья, а то у меня уже мозг отказывается думать.
— Нам следует вернуться к той комнате, где мы нашли чучела зверей. От нее повернуть направо и пройти около пятидесяти футов. Там и был спуск.
— Хвала Творцу, что здесь я могу с тобой разговаривать, — вздохнул Гарри. — Иначе бы заблудился здесь к черту.
Найдя наконец-то вход, Гарри оказался в довольно мрачных и темных коридорах, где жалкие огрызки света, льющегося откуда-то сверху, с трудом разгоняли мрак. Практически на ощупь продвигаясь вперед, Поттер открывал одну попадавшуюся дверь за другой, но результата было ноль — некоторые проходы вели в такие же коридоры, образующие под замком целый лабиринт, другие же открывали уставшим глазам небольшие комнатушки, представляющие собой то ли кладовки, то ли тюремные комнаты. Из-за мусора и затхлости было сложно отличить одно от другого.
— Такими темпами, я до завтрашнего дня буду шататься, — сквозь зубы прошипел Гарри, чувствуя, как от голода его желудок начал обгладывать позвоночник. — Вот что мне стоило захватить с собой еды?
В ответ раздался лишь еле слышный смешок. В кромешной тьме Гаюс практически растворился, не в силах бороться с настоящей тьмой. Лишь на небольших просветах ему удавалось вновь проявится, но выглядел он уже как еле заметный призрак.
Спустя еще двадцать минут слепых блужданий Гарри заметил впереди уже знакомые отсветы голубого пламени. Их источником оказались два светильника, расположившихся по бокам от массивной железной плиты, на которой был изображен уже знакомый череп, правда с отличием — вместо палочки и косы под скалящимся черепом расположились весы, на одной чаще которых лежал мешок, а на другой — меч.
— Полагаю, это то, что нам нужно, — прошелестел Гаюс, вновь обретя "плоть" в свете магических светильников.
— Надеюсь, что так, — взмолился Гарри. — Ну, помоги Творец.
— А как ты ее откроешь? — поинтересовался Гаюс.
— В смысле?
— Это ведь не дверь, — указал двойник, — а огромная железная плита. Как ты ее открывать собираешься?
— Да вы что, издеваетесь?! — раздражение нарастало, лишь стоило понять, что Тень не ошибается.
Начав осматривать поверхность плиты, Гарри не забывал проклинать сквозь зубы чрезмерную паранойю и изобретательность своих предков, которые не удосужились оставить своему потомку хоть какие-то инструкции на этот счет. И лишь когда Поттер уже было собрался плюнуть на поиски, его рука неожиданно по локоть провалилась в пустое пространство.
— Оптическая иллюзия! — понял Гарри, глядя на руку, которая, казалось, застряла в плите. — Умно. Даже слишком! Что, так сложно было подсказку оставить?! От кого вы защищались?! Какой дурак попытался бы вас ограбить?!
— Ты с кем разговариваешь? — с улыбкой поинтересовался двойник.
— С родней! Надеюсь, что эти чертовы параноики меня слышат! Вот како... Какого черта?!
С испугом Гарри обнаружил, что его рука была чем-то зажата, и выпускать ее никто не собирается. Затем что-то вонзилось в руку в районе запястья, и Поттер почувствовал, как его кровь медленно вытекает из раны. Раздался щелчок, и Гарри наконец-то смог освободиться. В это время плита с жутким грохотом стала подниматься вверх, пока полностью не исчезла где-то под потолком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: