Pskovoroda - Канон

Тут можно читать онлайн Pskovoroda - Канон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Канон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Pskovoroda - Канон краткое содержание

Канон - описание и краткое содержание, автор pskovoroda, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Можно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.

Канон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Канон - читать книгу онлайн бесплатно, автор pskovoroda
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дадли! — позвал я и стукнул в дверь. Возня стихла. — Выходи, подлый трус!

Опять кто-то завозился. Послышался сдавленный смешок, и за ним последовал скрип кровати, с которым с матраса мог бы слезать, к примеру, слон. Или двоюродный братец Поттера. Ещё какие-то шорохи, натужный скрип половиц, которые буквально молили о том, чтобы их скорее отправили в камин, чем снова испытывать на себе вес этой туши, раскрылась дверь, и показалась всклокоченная физиономия Дадли. Пара засосов на шее, размазанная по лицу помада и простыня через плечо. Красавец.

— Что надо? — спросил он.

— Развлекаешься? — поинтересовался я.

— Тебя не спросил, — отозвался он. — Что надо?

— Кто это у тебя там? — спросил я.

— Не твоё собачье дело, — ответил он. — Что надо?

— Ты ведь знаешь, что я могу тебе просто приказать ответить? — задушевным голосом произнёс я. — Или дверь вот вышибить.

— Ты… — побледнел он. — Ты не имеешь права!

— Ещё как имею, — улыбнулся я. — Так кто там у тебя?

— Это я, Гарри! — пропищал тоненький голосок.

— Всё враньё, — крикнул я в ответ. — Гарри — это я!

— Джинни, — хмуро буркнул Дадли. — Что надо?

— Придётся прерваться, — покачал я головой. — Но это ненадолго, не волнуйся. Ты ещё вернёшься к своему занятию. Даже с новыми силами!

— Я сейчас, — пробормотал он.

— Да уж, оденься, герой! — попросил я. — Жду в гостиной!

Усевшись внизу на диване, я отчего-то подумал, что мне вовсе не завидно… А ведь многие парни в моём возрасте что угодно отдали бы, лишь бы с кем-нибудь… Мне же, как оказалось, вовсе не всё равно, “с кем”, и уж точно я не желаю “с кем попало”, к сонму которых, так уж вышло, я причислял и Джинни. Не знаю, почему, но мне казалось, что иначе, как по великой любви, “этим” заниматься вовсе и не нужно. И я честно надеялся, что именно это и случилось у Джинни и Дадли. Великая, то бишь, любовь.

Долго ждать не пришлось — много ли времени нужно, чтобы облачить бегемота в безразмерные джинсы пятисотого размера и свободную рубашку, сделанную из армейской палатки? Буквально через пять минут раздался стон ступенек лестницы, которым сопровождалось снисхождение самого Дадли Дурсля к грешному Гарри Поттеру.

— Что надо? — требовательно спросил он.

— Если хочешь, для начала могу намять тебе бока, — предложил я, потягиваясь.

— Невелико умение, — буркнул он, опасливо косясь на мои руки в поисках палочки.

— Без волшебства, — вскинул я брови. — Для развлечения. Хочешь?

— Кто тебя знает… — пробормотал он. — Дашь тебе по носу, а ты в ответ колданёшь что-нибудь!..

— Если боишься, то и чёрт с ним, — пожал я плечами, вставая. — Другого я от тебя и не ждал. Тем не менее, у меня к тебе есть ещё дело, — я достал из кармана принесённый сюрприз и протянул ему: — Вот. Надеюсь, ты сможешь этим правильно распорядиться. И, пожалуйста, не подумай, что я сейчас шучу, — сказал я, придвинувшись ближе и глядя ему в глаза. — Обещаю, что если ты ошибёшься, я превращу тебя в толстую бородавчутую жабу, и следующие сто лет ты будешь ждать, пока найдётся идиотка, готовая такую мерзость поцеловать.

Он машинально кивнул и сразу же переключился на мой подарок. Глаза его блестели от восхищения.

— Слушай, ты это… — пробормотал он, беря предмет с моей ладони. — Как это… Спасибо, типа!

— На здоровье, — кивнул я. — Не забывай про жабу!

42. Страньше и страньше

Удачно сделанное дело — залог хорошего настроения, так что остаток вечера я был в настолько прекрасном расположении духа, что мне хотелось дарить радость всем окружающим. В частности — первому же, кто попался мне на пути, едва я прошёл ворота и оказался в саду. Когда я оторвался от жарких губ Астории, которая, воспользовавшись моим состоянием, за руку затащила в кусты и заставила прислонить к дереву, я обнаружил, что на нас внимательно смотрят три пары глаз — небесно-голубые, изумрудно-зелёные и просто синие. Интересно, а что это Лиза делает в компании со змеями? Разливает молоко по блюдечкам? Я развернулся, пытаясь спрятать Асторию за спиной, но она мне активно мешала, высовывая из-за плеча свой любопытный носик.

— Так, значит! — не предвещающим ничего хорошего голосом сказала Панси и повернулась к Дафне: — А я тебе говорила!

Интересно, что она ей говорила?

— Да уж, теперь и сама вижу! — зловеще ответила та, на сводя с меня взгляда.

И что она всё-таки видит? А внимательно себя осмотрел — вроде всё прилично.

— У тебя тридцать секунд, — сообщила Панси, ускользая в кусты.

— Двадцать девять, — добавила Дафна и тоже исчезла.

Я обернулся к Астории, с поцелуем стиснул в объятьях, вырвав у неё сдавленный писк, шагнул к Лизе и поцеловал руку.

— Прощай, Лиза, — вздохнул я, развернулся и рванул бегом сквозь кусты напрямик к дому.

Я бежал так, что, казалось, ноги сейчас оторвутся и побегут впереди сами. У меня был лишь один шанс из ста, что я успею добраться до метлы и взмыть в спасительное небо, где уже я буду на коне, и я этот шанс… конечно, не использовал. Нет, тридцать секунд они по-честному отсчитали, и когда уже до открытого окошка на первом этаже, куда я рассчитывал с ходу запрыгнуть, придав себе дополнительное ускорение струёй воздуха из палочки, оставались считанные метры, бросившаяся наперерез золотистая молния сбила меня с ног. Я перекатился и тут же отбросил леопарда, вскакивая на ноги. Развернувшись в полёте, кошка приземлилась ко мне мордой и снова на меня прыгнула, едва коснувшись земли. Я уклонился, и меня сбило мощным толчком в спину, вышибая дух. Пока, уткнувшись носом в траву, я пытался вспомнить, как дышать, на лодыжке сомкнулись мощные челюсти. Я даже дёрнуться не успел, как другая нога тоже оказалась захваченной, и две не очень маленькие кошки, поймавшие добычу, с довольным урчанием поволокли меня по траве в кусты. Потрошить, разумеется.

Быть протащенным по земле между веток мне не очень понравилось, но потом я оказался на небольшой прогалине. Мурка-Багира сразу улеглась рядом, подставляя ушки мне под руку, чтобы я их почесал, а Тендуя-Бася обернулась Дафной, села рядом и стала выпутывать у меня из волос сучки и травинки.

— Испугался? — спросила она.

— Ни на секунду! — воскликнул я.

— А бежал, как будто испугался, — покачала она головой.

— Так мы же играли! — возразил я.

— А если бы мы тебя съели? — поинтересовалась она.

— На здоровье! — гордо ответил я, переворачиваясь на спину. — Я, наверное, вкусный!

Багира в подтверждение моих слов цапнула меня за палец и положила голову на грудь. А тяжёлая-то какая! Я почесал ей лоб между ушами и вздрогнул, когда она громко затарахтела, сотрясая меня мелкой дрожью. Дафна подвинулась ближе, положила мою голову себе на колени, чтобы запустить пальцы мне в волосы, и склонилась с поцелуем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


pskovoroda читать все книги автора по порядку

pskovoroda - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Канон отзывы


Отзывы читателей о книге Канон, автор: pskovoroda. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x