Shellina - Северус
- Название:Северус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Shellina - Северус краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: На этот раз Демиурги решили сыграть без Игрока. Они закинули вора по имени Ворон, из одного из своих фэнтезийных миров, в тело одиннадцатилетнего Северуса Снейпа.Игра №4.
Северус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Ворон и Лили поравнялись с входной дверью, створки открылись и впустили несколько человек. Впереди шел высокий светловолосый господин, который, поджав губы, слушал идущую рядом женщину.
— Вальбурга, прекрати. Откуда я знаю, почему твой сын оказался в Гриффиндоре?
— В свете последних событий, мы выставлены на посмешище еще больше, чем после того, как все узнали, куда попал Сириус. Теперь люди шепчутся и говорят, что мы просто сэкономили на сыне и что девочки Сигнуса на самом деле бесприданницы.
— Вальбурга, я уже сказал, что нужно проверить всю эту невероятную историю, прежде чем что-то объявлять.
— Миссис Блэк, я согласен с Абраксасом, — невысокий, худощавый темноволосый мужчина с любопытством рассматривал холл. — Я просто не верю, что качество жизни детей на факультетах разнится настолько, как об этом писал Ирвин. А тем более, что улучшить условия проживания можно, передав внушительную взятку руководству школы.
— Вы говорите это, Падмор, после того, как вчера Эмма Эйвери по секрету назвала точные суммы?
Навстречу переговаривающимся волшебникам быстрым шагом вышел директор Хогвартса Альбус Дамблдор.
— Абраксас, вы представляете в этой комиссии Слизерин?
— Нет, я представитель совета попечителей. Слизерин будут представлять Гринграсс и миссис Блэк.
Ворон с Лили прижались к стене, чтобы пропустить появившуюся столь неожиданно комиссию, и теперь смотрели на магов с любопытством, надеясь, что их не заметят.
Когда прибывшие маги раскланялись с Дамблдором, в коридоре, из которого до этого вышли дети, раздался шум, и в холл ворвались растрепанные Блэк и Поттер. Они не заметили стоящих в тени часов взрослых, зато жмущиеся к стене Ворон и Лили сразу же попались им на глаза.
— Снейп! — заорал Сириус и бросился на Ворона, размахивая руками.
«Ну что за идиот?» — закатил глаза валет, не двигаясь с места.
— Сириус! Что за вид?! — услышав женский голос, Блэк замер на месте и медленно повернулся к стоящим в стороне магам.
— Мама? — он испуганно смотрел на побледневшую и поджавшую губы Вальбургу. — Что ты здесь делаешь?
— Джеймс? — вперед вышел коренастый серьезный мужчина, хмуро разглядывающий Поттера. — Что происходит? Почему ты носишься по школе в таком виде, словно ты оборванец из Лютного переулка?
— Карлус, Абраксас, вы не будете возражать, если мы начнем нашу такую нестандартную проверку с факультета Гриффиндор? — Вальбурга решительно посмотрела на директора Дамблдора. — Я никогда не была в гостиных других факультетов, кроме Слизерина, и мне любопытно, что же там делается с детьми, если они всего за две недели становятся похожими вот на это, — она махнула рукой в сторону сына.
Директору ничего не оставалось, как пойти вперед, показывая дорогу.
Глава 6
Люциус Малфой ворвался в гостиную факультета Слизерин и, увидев сидящего с очередной книгой Ворона, подбежал к нему.
— Снейп! — Ворон оторвал взгляд от книги и посмотрел на старосту.
— Что?
— Как ты умудрился пройти в гостиные других факультетов?
— А что, это запрещено?
— В правилах этого не прописано, но негласный запрет существует. А ты что думал, все эти пароли, двери в самых неожиданных местах — это защита от привидений?
— Я так не думал, просто это глупо — встречаться с друзьями на нейтральной территории, например, в библиотеке, когда можно спокойно посидеть вот так, перед камином, и сделать домашнее задание или просто поболтать.
— Так ведь это не приветствуется, с представителями других факультетов дружеские отношения поддерживать, — Люциус рассматривал Ворона как диковинного зверька.
— А, собственно, почему? — Ворон вздохнул. — Не отвечай, это был риторический вопрос. Так в чем дело? Зачем тебе гостиные других факультетов?
— Да комиссия… Они как зашли в гриффиндорскую башню, так до сих пор оттуда не вышли. Что они там делают, интересно?
— Я понимаю, что вопрос не ко мне, но попробую ответить — они там миссис Блэк в чувство приводят. Что такое чистокровный Род? — внезапно спросил он у Люциуса, снова наткнувшись в книге на данное определение.
— Это магический Род, который нигде никогда не пересекался с магглами! — Люциус презрительно посмотрел на полукровку, внезапно вспомнив о его несовершенстве.
— Чушь, — фыркнул Ворон. — А как в таком случае воспринимать родоначальника?
— Что? — Люциус от неожиданности заморгал.
— Родоначальника — того типа, от которого начинают считаться поколения. Как с ним быть? Ведь раз он основал Род, ставший впоследствии «чистокровным», то сам он подобной чистотой крови похвастаться не мог, и вообще, до него конкретно в этой семье магов не было, а это значит что? Правильно, он был магглорожденным. Более того, любой магглорожденный мальчишка, который учится с нами сейчас, впоследствии станет называться родоначальником.
— О чем ты говоришь? — тихо произнес староста. Он не хотел, чтобы мальчишка начал ему что-то объяснять, потому что после этих объяснений у Люциуса что-то нарушалось в мироощущении, но и приказать себе не слушать староста не мог.
— О, ну это же элементарно, — Ворон отложил книгу в сторону. — Просто когда-то, извини, но я не знаю, когда именно, в некоей семье Малфой — заметь, в маггловской семье — родился одаренный ребенок. Он удачно женился, и именно от него вы считаете свои поколения, причем, не потому, что до него Малфоев не было, а потому, что он был первым магом. Так что все эти высказывания о «чистокровности» ничего не стоят, если как следует разобраться. Ведь, как ни крути, а основателя Рода нельзя просто так взять и выкинуть из родословной.
— Ты зачем мне все это говоришь? — тихо произнес Люциус. В его взгляде, обращенном на мальчишку, начинала разгораться ненависть.
— Я пытаюсь разобраться в этом феномене. Пока что я вижу только то, что само понятие «чистокровность» абсурдно по своей сути, — Ворон встал с дивана. — Пошли, попробуем проникнуть в святая святых факультета Годрика.
— Каким образом? — Люциус дернул плечом. — У меня с Фрэнком не слишком хорошие отношения.
— Зачем нам Фрэнк? — удивился валет. — У тебя есть конфеты?
— Зачем тебе конфеты? — староста подошел к столу и взял лежащую на нем коробку.
— Чтобы что-то просить у девочки, лучше позаботиться о том, чтобы твои руки не были пустыми, — выхватив из рук Люциуса коробку, Ворон вышел из гостиной.
Лили нашлась в библиотеке. Как и предполагал Ворон, практически все младшекурсники улизнули из гостиной своего родного факультета на то время, пока там находятся надменные маги.
— Лили, — Ворон сел рядом с девочкой. — Это тебе, — он протянул коробку покрасневшей Лили. — Что вы все здесь делаете? И где Поттер с Блэком?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: