LibKing » Книги » fantasy_fight » Иван Беров - Пламя и лед

Иван Беров - Пламя и лед

Тут можно читать онлайн Иван Беров - Пламя и лед - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fight, издательство Array Литагент «Давид», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Беров - Пламя и лед
  • Название:
    Пламя и лед
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Давид»
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-9965-0036-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Иван Беров - Пламя и лед краткое содержание

Пламя и лед - описание и краткое содержание, автор Иван Беров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа «Пламя и лед» происходит в одном из королевств мира Лаударум. Главный герой – Никсалорд Летаврус – является сыном отважного рыцаря из сильного магического ордена Белых Грифонов и пришедшей из другого мира волшебницы. Используя свою силу и способность к перевоплощению, Никсалорд спасает целый город от банды оборотней и её коварного вожака, приобретая по ходу сюжета новых друзей и открывая для читателей просторы мира Лаударум.

Пламя и лед - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пламя и лед - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Беров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но это же живые люди.

– Это закаленные в боях рыцари Белого Грифона и опытные маги Мейриярда, за которых перед королем поручились представители всех Лож.

– Но нам нужен отдых, – настойчиво произнес эльф, подчеркивая свои слова интонацией. – Ты же сам понимаешь, что мы будем легкой добычей, если двинемся в путь прямо сейчас.

Акмальди злобно оскалился, потирая ладони:

– Я легкой добычей не буду, так что в любом случае неприятель сломает пару-тройку зубов о мой меч. – Хранивший доспех магистра грифон грозно вскрикнул, соглашаясь со своим хозяином.

– Тогда как старший друид и как наделенный полномочиями официального представителя эльфийской расы в этом походе я настаиваю на том, чтобы твои солдаты немедленно разбили укрепленный лагерь и послали весть о помощи в королевство.

– Ты можешь сейчас требовать все, что хочешь, – с наигранной любезностью произнес лорд. – Но я лагерь разбивать не стану, а ждать здесь подмоги под коркой льда – тем более.

– Я могу тебя привести к ответу за такие слова, – эльф сразу же помрачнел, когда понял, что его просто игнорируют. Но Мальвеуса простыми словами напугать было сложно. Предводитель рыцарского войска мог с голыми руками выйти один на один против любого зверя, так что эльфийского мага он не боялся.

– Ты все еще готов тягаться со мной в силах, Дрениган?

– Мне помогает моя хозяйка и верная спутница во всех приключениях.

Акмальди знал, о чем идет речь, но ему было необходимо сейчас поговорить с кем-то, поэтому он притворился неосведомленным по данному предмет у.

– Кто же это, если не король Эверхард, чьи слова олицетворяют волю и желания великого Родона из Бастиона Духов?

Друид не стал притворяться, что не понимает юмор своего командира.

– Нет, мой лорд, мне помогает природа моего эльфийского народа, чьи потомки навсегда унаследовали плавность и гармонию движений и способность адекватного познания мира.

– На сей раз, уважаемый Дрениган, ты забыл упомянуть природу здешнего мира, из чьих кладовых ты одалживаешь необходимое количество манны – магической энергии, когда тебе требуется совершить что-нибудь вроде тридцатиметрового прыжка с борта дрейфующего в ледяной воде корабля прямо в рыхлый сугроб.

– Зато я, таким образом, умудряюсь не проваливаться почти что по грудь в мерзлый снег при своих приземлениях.

Акмальди опустил голову и посмотрел на стоящего на снегу друида. Окруженный серебристым сиянием, волшебник стоял на самом верхнем слое пушистого снега.

– Значит, ты видел мой прыжок, когда твои корабли отошли с ударной позиции?

Дрениган только пожал плечами:

– Я поберег силы твоей армии, и теперь ты имеешь хотя бы часть целых запасов провианта, воды и пороха. К тому же мой ход помог сохранить четыре корабля, а это может очень сильно помочь нуждающимся людям.

Акмальди улыбнулся, устремляя взгляд вдаль. А в глазах его грифона засветились голубые огоньки. Зверь, таким образом, поддерживал своего обладателя на верхушке снежного покрова, не позволяя ему падать вниз.

– А для твоей персоны море также выбросило подарок, – Дрениган сделал быстрый пас рукой, и перед ногами Акмальди на снег упал длинный предмет. Толщиной со среднее дерево, вещь скорее напоминала оружие великана. Начинавшаяся, как у обыкновенного меча, рукоять плавно переходила в узкий изгиб с небольшой спиралью, а затем шло острое лезвие, которое тут же раздваивалось, как близко посаженные когти хищника.

– Нравится сувенир из моря?

Акмальди прекрасно знал, что показал ему друид. Двухлезвийный меч был очень хорошо знаком командиру Белых Грифонов и, к сожалению, не понаслышке. Шея немного задрожала от легкой судороги, как бы напоминая лорду о природе длинного шрама, проходящего от нижней челюсти до середины груди. Тогда его не спас даже прочный доспех и магия великого Родона. А что же ждет его армию теперь?

– Боишься, Дрениган?

– Мне не по душе наше задание, вот и все. – Дрениган повернул в сторону рыцаря голову, встречая его горячий взгляд, полный решимости выполнить поставленную задачу во что бы то ни стало.

– В страхе нет ничего позорного, – тягуче ответил лорд, разминая затекшие под прочными доспехами мышцы. То поражение своей армии он помнил хорошо. Даже ему досталось. Но с того момента он стал еще сильнее и лучше знает своего врага.

– Ты так думаешь, – изрек волшебник, – значит, наполовину веришь в поражение, а пораженческие мысли, в свою очередь, приводят к настоящей победе. К тому же это тебя еле удалось спасти тогда после боя с представителями враждебной расы.

– Ламбирды не враги человеку, – лорд внимательно посмотрел сначала на стоявшего рядом друида, а затем переключил свое внимание на высаживающихся на снежный берег рыцарей. Не так много, как он хотел бы видеть, но первый ход уже был отдан врагу, а это всегда усложняет задачу.

– Их мир по-другому устроен, но это не делает их нашими врагами, – спокойно продолжал свою мысль Акмальди. – То, что ты приравниваешь их к ожившим мертвецам, – ошибка.

– Ты же видишь эти лезвия? – настаивал друид. – А это означает, что в этот раз ламбирды стоят за нашего врага.

– Они могут быть очень сильным врагом, а могут принести пользу Бастиону Духов, – изрек магистр. – Наше дело в порученной миссии – разобраться и в этом вопросе.

– Но именно из их мира король личей Драйг сумел заполучить целый отряд несокрушимых крылатых бестий. Ты, похоже, забыл, великий Акмальди, сколько наших братьев по оружию отдали свои жизни, исчезая в кровожадных пастях этих огромных существ. Тебя тогда не было с нами в тот горестный миг, зато там были твой великолепный брат, нынешний правитель этих земель, и твой покорный слуга. Мы видели, на что могут быть способны ламбирды, если их не остановить.

– Драйг тогда выкрал зародыши из сердца деревьев жизни, а затем его коварные некроманты своими ритуалами изменили невинные создания. Мой немногочисленный отряд сумел проникнуть в их мир, и мы готовы были встретить воинов лича со всей своей мощью, но…

– Но тебе дали отпор, верно?

Акмальди не показал кипевшей внутри него волны гнева. Все на самом деле пошло не так, как это преподносится ныне. Дрениган продолжал:

– Тебе вышли навстречу далеко не с дружескими намерениями, хотя твои воины пришли в тот мир только для оказания помощи. Почему же тогда они не сопротивлялись солдатам Драйга?

Акмальди глушил свое негодование всеми доступными способами. Друид сейчас говорил своим голосом, одновременно произнося слова сотен других своих соратников, мнение которых по данному вопросу неожиданно совпало. «Тот, кто похож на нашего врага, и есть наш настоящий враг», – так говорили многие из братьев по оружию, а их магические грифоны издавали победный крик в знак полного согласия. Лорд всегда смотрел этим людям прямо в глаза, холодно встречая их блестящий огнем взгляд, в котором присутствовали огоньки фанатизма. Но они говорили то, во что верили, и верили в то, что говорили. А заставлял их говорить либо гнев, либо страх за себя и за погибших собратьев. Таких ораторов не всегда удавалось переубедить, особенно если учесть, что главным оружием Мальвеуса Акмальди был верный меч и верная магическая сила Родона. Но даже в таких ситуациях отступать от своих убеждений лорд не собирался.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Беров читать все книги автора по порядку

Иван Беров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламя и лед отзывы


Отзывы читателей о книге Пламя и лед, автор: Иван Беров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img