СкальдЪ - Неслучайные случайности
- Название:Неслучайные случайности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - Неслучайные случайности краткое содержание
Описание:
Неслучайные случайности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А Три Метлы, место хоть и не плохое, но не такое веселое. Там любят собираться абсолютно все, в том числе и взрослые маги. И вообще неизвестные никому типы.
Мы сдвинули пару столиков в одном из углов и замечательно устроились. Набрали соков, сладостей и прочего.
Я заказал кофе по-венски – это когда в него добавляют мороженое. Оно, пока не растает, плавает сверху, и создает удивительный контраст горячего и холодного.
Перехватив заинтересованные взгляды девочек, я и им заказал такой напиток.
Сидели мы долго. Вначале еще раз поздравили Герми с днем рождения и ото всех подарили огромный букет роз. Я уменьшил его с помощью чар и все это время он был спрятан в кошельке для денег.
Букет из пятнадцати роз (четырнадцать, по числу лет, четное число и такие при поздравлениях не приветствуются) – красных, с огромными бутонами, мы поставили в центр стола, предварительно попросив вазу с водой.
Не знаю, как остальные, но еще утром я вручил Гермионе свой, личный подарок – очень хороший набор для ухода за кожей и волосами. Чего там только не было, в этой огромной корзине, упакованной в целлофан с ленточками и бантом…
Герми из нас самая старшая. Официально. Хе-хе. Поэтому и к таким вещам она уже начинает относиться с большим интересом, чем другие девочки с курса.
Потом, через часик, когда первое воодушевление немного схлынуло, и все разбились на кучки по интересам, из того же кошелька я достал свежий номер Придиры. Он вышел только сегодня, доставили его мне прямо перед выходом в Хогсмид, и я даже толком не успел его посмотреть. Заметил лишь, что на первой странице упоминание про дементоров.
Так и есть, вначале Лавгуд поместил мою статью «Дементор в поезде».
- Гарри, ты прямо как профессор, - хихикнула через стол Джулия, когда я углубился в чтение.
- Вхожу в роль, - я с интересом читал, что же там описали.
Статья получилась, скажем так, даже захватывающей, похожей на приключенческий рассказ. В ней описывалось, что группа юных, веселых ребятишек подверглась чудовищному и совершенно неожиданному нападению дементора. И как все могло закончиться плохо! Но к счастью, в поезде ехал новый преподаватель ЗоТИ, профессор Люпин. Он вовремя оказался на месте преступления и сумел прогнать жуткую тварь.
Ну, и традиционные вопросы в конце: кто виноват и что делать, коли дементоры так привольно разгуливают среди детей? И вообще, насколько сильно Министерство их контролирует? Или, вообще, не контролирует?
Вот так-то. Молодец автор – ну, то есть я сам. И про Люпина я написал специально, чтобы журнал как можно дольше не ассоциировался с моим именем. А те, кому надо, знают, что на самом деле произошло в поезде.
Неплохо, неплохо, статья мне понравилась. Да и интерес должна вызвать немалый.
Я передал журнал Гермионе. Статью она осилила быстро.
- Да как он мог, этот «ОС», так написать? Ведь там больше половины неправда, - она поняла, что написанное весьма недостоверно передает действительно произошедшие события. – Гарри, там же про тебя ни слова! Как этот ОС мог так врать! Вот ведь гад.
Я лишь сдерживал улыбку и поддакивал, что «да, автор явно не очень порядочный человек. Ну, или он просто не владеет ситуацией и описывает происшествие с третьих рук».
Детишки, привлеченные столь бурным проявлением чувств, также выразили желание ознакомиться с журналом. Я тешил себя надеждой, что еще два-три таких интересных номера и народ начнет подписываться на мой журнал.
Да, ребятки, это вам не о полумифических мозгошмыгах или кизляках читать. Я-то знаю, что это вполне реальные существа. Но вот остальным это неизвестно. И неинтересно…
Вообще, так подумать, журнал и печатное слово, страшная сила. Можно формировать общественное мнение. Понятное дело, Придира в нынешнем своем состоянии на роль общественного рупора явно не годится. Но со временем все изменится. И я приложу немалые силы, чтобы хоть некоторые группы магов начали читать этот журнал с интересом и прислушиваться к тому, что там пытаются донести.
А вообще, при виде возмущения друзей, мне вспомнился один не очень-то приятный исторический персонаж, который как-то написал: - чем чудовищнее ложь, тем охотней в нее поверят.
Да, есть определенный смысл обдумать эту мысль подробнее.
Глава X
Глава X
Вышла новая статья в Придире. Вернее не новая, продолжение старой, под названием «Сириус Блэк – сокрытая правда, часть вторая». Здесь я уже открыл карты. Подробно, со смаком рассказал читателям, что Сириус являлся лучшим другом Джеймса Поттера, «работал» свидетелем на их свадьбе, а потом стал магическим крестным его сына, Гарри. И вы ведь понимаете, что это означает, спрашивал я у читателей? То, что никогда, не при каких обстоятельствах Сириус не сможет причинить ему никакого вреда. Ну и дальше, все в том же духе. О том, как бывшие дружки-мракоборцы так легко бросили своего товарища, о том, что так быстро все про него забыли и поставили крест, о суде над Блэком, про который уже можно сказать, что там много неясностей и все чаще всплывают новые детали…
Материал получился знатным. А в редакции Лавгуда – так вообще, шикарным. Я представил лица у парочки магов, когда они это прочтут, и невольно рассмеялся.
Вот так и буду дальше – глаголом жечь сердца людей!
Сам Ксено через пару дней прислал мне письмо, и написал, что эта статья – «бомба». Ей, Богу, не вру, так и написал. Журнал расхватывали, как горячие пирожки. Он даже дополнительный тираж организовал. Доход наметился очень неплохой.
Правда, кое-кто заинтересовался, откуда Придира берет все эти сведения, и что это за новый журналист - выскочка под псевдонимом «ОС»? Кто он такой и откуда вылез?
Лавгуд меня уверил, что ничего страшного нет. Ситуация под контролем. Все попытки узнать мое имя он успешно отразил. И даже порадовался этому интересу, и намекнул, чтобы я не почивал на лаврах, а придумал еще что-нибудь «убойное». Будет вам убойное чтиво, господин Лавгуд! Надо только подождать.
Вообще, Ксенофилиус совсем и ни разу не производил впечатления того рассеянного и не от мира сего чудака, каким его нарисовали в каноне. В моих глазах он серьезный, основательный маг. И если и чудит, то лишь в выборе одежды. Все остальное на вполне достойном уровне.
А уж как он любит и заботится о своей дочери – это надо просто видеть. И понимать, какие чувства за этим стоят.
17 октября я поздравил Флитвика с днем рождения и подарил книгу «Жест и Мысль», написанную Артуром Кренгриком.
Учитель так разволновался, что прибежал в гостиную Когтеврана. Наверное, он хотел меня вразумить, чтобы я его не ставил в такое неудобное положение, делая такие дорогие подарки.
Здесь-то он и попался!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: