СкальдЪ - Иллюзия правды
- Название:Иллюзия правды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - Иллюзия правды краткое содержание
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Иллюзия правды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Правда, больше всех с прославленным героем жаждали увидеться девушки и женщины – хоть этот факт меня немного радовал. Значит, не все потеряно в магическом мире Британии.
Младшая Уизли, увидев меня, что-то запищала и начала весело махать рукой. Я поздоровался с ними.
- Привет, Гарри! – ко мне подскочила Герми.- Ну, ты как?
- Новостей – куча. Но все потом, хорошо? – у меня лицо непроизвольно расплылось в улыбку. Здорово увидеть эту «зубрилку». Даже настроение поднялось. Но говорить на серьезные темы здесь не стоит.
- Хорошо! – Герми улыбнулась, и, не удержавшись, начала что-то рассказывать про то, как проводит лето.
Я улыбался, слушая ее в пол уха. Меня занимало представление, проходившее на моих глазах.
Там старший Артур Уизли, с совершенно идиотским выражением нес какую-то ахинею своим собеседникам. Ими оказались, как я понял почти сразу, родители Гермионы.
Артур поминутно, с обезоруживавшей улыбкой, называл их маглами, и предлагал опрокинуть по стопочке и отметить знакомство. Чета Грейнджер выглядела ошарашенной и ничего не понимала.
Потом он попросил показать ему магловские деньги. Отец Гермионы вытащил несколько фунтов.
- Смотри, Молли, настоящие фунты! Это же магловские деньги, - он принялся возбужденно размахивать руками.
Мне стало откровенно противно от этого фарса. Так и хотелось спросить – мистер Уизли, сколько лет вы работаете на своей должности? Больше десяти, так ведь? И что, за это время впервые держите в руках магловские деньги? И Молли также никогда раньше их не видела?
К нам подскочил Рон, и с ходу начал говорить, какой я тюфяк, что отказался пожить у них. И как у них там круто, и чем бы мы могли заниматься.
Гермиона сделала круглые глаза.
Я внимательно слушал Рона (вдруг все же проболтается о чем-то интересном), и параллельно разговаривал с Грейнджер, дожидаясь, когда же нас запустят в магазин.
Примечание к части
Поздравляю всех девушек и женщин с 8 марта! Счастья Вам и любви!
>Глава III
Глава III
Наконец двери открылись и нам позволили пройти. Я не имел бы ничего против, побыть лишний час на улице, пережить весь этот глупый ажиотаж, но Макгонаггал взяла меня за руку и затащила внутрь.
В дальней части магазина, на небольшом возвышении, за столиком, обложенными книгами, с лучезарной улыбкой, сиял, как новый галлеон, Гилдерой Локхарт. Со всех сторон его окружали собственные колдофотографии и портреты.
Всё это непрестанно улыбалось, подмигивало и изображало высшую степень счастья.
Мантия цвета незабудок очень удачно гармонировала с голубыми глазами Локхарта, а от завитых и уложенных золотых волос я даже издалека почувствовал сладковатый, но, в общем-то, приятный запах одеколона. Он мне почему-то напомнил детство, старенькие парикмахерские и тот одеколон, что там применяли – сейчас такого уже нет. Я его помню потому, что подобным мой дедушка любил пользоваться.
Как же давно это было! И как иной раз неожиданно всё вспоминается. И вроде ты уже начинаешь забывать ту, прошлую жизнь, а потом «бац», мелкая деталь, малюсенький фактик, и в голове сама по себе выстраивается ассоциативная цепочка. И появляются грустные, ранящие душу, эмоции...
Ладно, некогда предаваться меланхолии!
Я смотрел на Гилдероя Локхарта и тихо офигевал. И этот пустоголовый нарцисс будет нас учить следующий год? Неужели, несмотря на проклятие Темного Лорда, невозможно найти более компетентных преподавателей по ЗоТИ?
В магазине практически все тетки, оглаживаясь и прихорашиваясь, устремились к столу этого светила. Минерва, к моей радости, общей тенденции не поддалась, а отошла в сторонку, к одному из стеллажей. Ну, хоть кто-то головы не потерял.
Рон Уизли вместе со всеми продвинулся к столу Гилдероя. Я получил разрешение осмотреться в магазине и выбрать книги. Этим я воспользовался, схватил Герми за руку и оттащил ее в сторонку.
Локхарт стал нести какую-то чушь о своих подвигах, книгах и поклонницах. Я хотел перемолвиться хоть парой слов с Герми, но, похоже, несколько переоценил ее благоразумие. Она рвалась туда, к столу, к своему великолепному кумиру. Открывать ей глаза на истинное положение вещей в настоящий момент явно не самое лучшее решение.
- Попались! – раздался неожиданный крик и к нам пробился Драко Малфой.
- Здорово, старичок, - я с удовольствием пожал ему руку.
- Привет, Драко, - поздоровалась Гермиона. Она отвлеклась буквально на минутку, спросила, как дела, и снова развернулась в сторону Гилдероя.
Зрители, тем временем, устроили ему бурную овацию. Он с самодовольной улыбочкой поворачивался во все стороны, оглядывая зал. Я спрятался за стеллажами - не хватало еще, если он меня заметит, «чудесным» образом признает и потащит на сцену.
- Ты чего? – Драко заметил мои судорожные действия. – Павлина этого боишься?
- Павлина? – я хихикнул. – Круто сказано, запомню, – и, не обращая внимания на надувшуюся Грейнджер, продолжил. – Новостей целая куча, Драко. Столько всего произошло…
- Но не здесь?
- Конечно, нет. Всё позже.
- Да ну вас, - Герми надула губки. – Мешаете слушать. Я пойду к столу.
- Ага, давай, - я кивнул. – Ты с кем здесь, Гох?
- С родителями.
- А где они?
- Вон, - он кивнул головой. Я осмотрелся. Малфои стоят в противоположном конце магазина, подальше от Уизли, и там, где свободно. И они молодцы – общей истерии поддаваться явно не собираются.
Интересно, как ситуация начнет развиваться дальше?
- Слушай, Драко, давай на второй этаж?
- Давай.
По внутренней лестнице мы поднялись наверх. Здесь также стояли полки с книгами, несколько столиков и даже пару кресел. Но сейчас здесь свободно – все ушли вниз, к своему кумиру. Мы подошли к перилам. Я осмотрелся по сторонам и пристроил чемодан на пол, между ног. Пусть пока здесь постоит.
Вид отсюда просто прекрасный. Все действующие лица как на ладони, прямо под нашими ногами.
Меня, если честно, очень интересовало, как всё пройдет? Неужели сам Малфой постарается засунуть дневник Тома Реддла в книгу Джинни Уизли? Если это действительно случится (а у меня на сей счет определенные сомнения), то последующий разговор с Драко я буду строить совсем по-другому.
Но пока никаких предпосылок к началу конфликта не наблюдалось. Уизли и Малфои стоят в противоположных сторонах помещения. И Люциус явно никого не торопился начинать задирать.
Я перехватил взгляд Макгонаггал и помахал рукой. Пусть она запомнит, где я стою – на всякий случай. Профессор кивнула мне, разрешая пока что остаться на месте.
- А она что здесь делает? – спросил меня Малфой.
- Меня сопровождает за покупками.
- Да ладно?
- Не ладно, а точно. Я же тебе говорю, новостей – вагон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: