Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки
- Название:Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гиперион
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89332-227-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки краткое содержание
Многие персонажи преданий обладают волшебной силой и умеют ладить с обитателями иного мира, способными управлять человеческими судьбами. В преданиях действуют монахи-волшебники, предсказатели и геоманты, драконы, тигры и лисы-оборотни, которые далеко не всегда доброжелательны к людям. Спасает от оборотня либо тот, кто обладает знанием и умением, либо сам герой покоряет его своей отвагой и бескорыстием. В конце концов жадные и злые всегда терпят поражение, а любящих и добрых чудесные силы одаривают счастьем.
Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
297
Помиль (810–889) — основатель школы Сагульсан, одной из девяти линий преемственности раннего корейского чань -буддизма.
298
Дхута — двенадцать видов подвижничества, которые практикуются буддийскими монахами: (1) пребывать в безлюдных местах, (2) питаться подаянием, (3) просить подаяние в установленном порядке, (4) принимать пищу раз в день, (5) довольствоваться одной чашкой еды, (6) после полудня не потреблять освежающих напитков (то есть строго воздерживаться от пищи и пить только чистую воду), (7) носить одеяния из лоскутов, (8) ограничиваться тремя одеждами, (9) пребывать у могил, (10) ночевать под деревом, (11) восседать под открытым небом, (12) только сидеть и никогда не ложиться отдыхать.
299
Шрамана — в Древней Индии наименование подвижников-аскетов, а впоследствии — буддийских монахов.
300
Увэй-Трипитака — сокращенное имя от Шаньувэй-Трипитака. Шаньувэй ( санскр. Śubhakarasimha, 637–735) — буддийский наставник родом из индийского царства Магадха (располагалось в центральной Индии), сын правителя и наследник престола. Отказался от престола и стал буддийским монахом. В 716 г. прибыл в Чанань, столицу Китая при династии Тан. Занимался переводами на китайский язык буддийских канонических сочинений — сутр. Трипитака — почётное звание, которым награждались буддийские наставники — знатоки и переводчики сутр.
301
Гао-цзун — китайский император династии Тан, правил в 650–683 гг. Даты в легенде о Хетхоне не соответствуют реальным датам пребывания Шаньувэя в Китае.
302
Линь-дэ — девиз правления годов 664–665.
303
Синмун — второй правитель государства Объединённое Силла. Правил в 681–692 гг.
304
Чжэнь-гуань — девиз правления годов 627–649.
305
Корён — соврем. уездный центр в провинции Сев. Кёнсандо.
306
Чинянский князь — титул военного властителя Чхве У (?— 1249). Клан военных и семьи Чхве фактически управлял страной с 1196 по 1258 г.
307
Ёнчхон — уезд в современной провинции Северная Кёнсандо.
308
Хёнён — Ли По (1396–1486), второй сын государя Тхэчжона, третьего правителя династии Ли (1392–1910).
309
Гора Пэктынсан — другое название известной горы Пэктусан, которая находится на северной границе Кореи.
310
Чочжон — современный уезд Капхён в провинции Кёнги.
311
Сечжо — седьмой государь династии Ли, правил в 1455–1468 гг.
312
Оннян — современный уезд Асан в провинции Южная Чхунчхондо.
313
Хонам — старое название современных провинций Южная и Северная Чолла.
314
Кёкгу — старинная конная игра с мячом, который делали из камня или дерева. Считалась одним из воинских искусств.
315
Сончжон — девятый государь династии Ли, правил в 1470–1495 гг.
316
Сунчхон — город в провинции Южная Чолла.
317
Министр Син — Син Сукчу (1417–1475), посмертный титул Мунчхун. Был известным государственным деятелем и учёным.
318
Янбан — так в Корее называли представителя высшего (благородного) сословия.
319
Чончжу — город в провинции Южная Пхёнандо.
320
Сончжо — четырнадцатый государь династии Ли, правил в 1568–1608 гг.
321
Чхве Кани — учёный и поэт Чхве Ип (1519–1612). Кани — его литературный псевдоним.
322
Квон Ёчжан — писатель Квон Пхиль (1569–1612). Ёчжан — его литературный псевдоним.
323
Лим Че (1549–1587) — известный прозаик и поэт.
324
Гора Халласан — расположена на острове Чечжу на юге Кореи.
325
Содо — остров у южных берегов Кореи.
326
Тэгу — главный город провинции Северная Кёнсандо. Кёнчжу — бывшая столица государства Силла, расположена в той же провинции.
327
Чончжу — город в провинции Северная Чолладо.
328
Сын — мера сыпучих тел, равная 1,8 л.
329
Хондок — государь царства Объединённое Силла, правил в 809–826 гг.
330
Пуё — древнее племенное объединение, было расположено к северу от Корейского полуострова. Тэсо правил приблизительно в I в. до н. э.
331
Юри — правил в 19 г. до н. э. — 18 г. н. э.
332
Кёнчжон — пятый государь Корё, правил в 976–981 гг.
333
Сончжон — шестой государь Корё, правил в 982–997 гг.
334
Мокчон — седьмой государь Корё, правил в 998–1009 гг.
335
Кугян — Когукчхон, девятый государь царства Когурё, правил в 179–197 гг.
336
Сансан (его имя Ёну) — десятый государь Когурё, правил в 197–227 гг. Об этой истории см. раздел «Древние цари», рассказ «Ёну получает престол».
337
Птица- луань — сказочная птица, которая, по преданиям, обитает на горе Куньлунь и напоминает феникса, а иногда и выступает с ним в паре. Считалось, что появление луань связано с миром и благоденствием.
338
Си-ван-му — Хозяйка Запада. По преданиям, она владеет снадобьем бессмертия, живет на горе Куньлунь на берегу Нефритового пруда, где раскинулся сад персиковых деревьев, на которых зреют персики, дающие бессмертие тому, кто их отведает.
339
Пусан — город в провинции Южная Кёнсандо.
340
Школа сон — в буддизме школа медитации, познания самого себя. Само слово сон (китайское чань) является транскрипцией санскритского дхьяна — «медитация». В Китае и Корее эта школа сформировалась под сильным влиянием даосизма.
341
Ёндон — соврем. город Ёндон в провинции Северная Чхунчхондо.
342
Анчжу — соврем. уезд Самчхон в провинции Южная Хванхэ.
343
Гора Кувольсан — находится в провинции Южная Хванхэ.
344
Пхоын — псевдоним Чон Мончжу (1337–1392), поэта и государственного деятеля.
345
Канге — город, находится на севере провинции Чагандо.
346
Сончхон — город в провинции Южная Пхёнандо.
347
Ыйчжон — восемнадцатый государь династии Корё, правил в 1147–1170 гг.
348
Конмин — тридцать первый государь династии Корё, правил в 1352–1374 гг.
349
Амноккан — река на границе Кореи и Китая.
350
Династия Чосон — последняя династия, правила в Корее в 1392–1910 гг.
351
Ту — мера объема, примерно равная 18 л.
352
Сын — мера сыпучих тел, равная 1,8 л.
353
Кымгансан — знаменитые горы в Корее, славящиеся своей красотой. Расположены на востоке полуострова в провинции Канвон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: